Uradni list

Številka 36
Uradni list RS, št. 36/2009 z dne 15. 5. 2009
Uradni list

Uradni list RS, št. 36/2009 z dne 15. 5. 2009

Kazalo

1733. Navodilo o spremembi Navodila za izvajanje sklepa o obveznosti poročanja o poslovanju s tujino, stran 5104.

Na podlagi tretjega odstavka 29. člena Zakona o Banki Slovenije (Uradni list RS, št. 72/06 – uradno prečiščeno besedilo) in 6. točke Sklepa o obveznosti poročanja o poslovanju s tujino (Uradni list RS, št. 107/08) izdaja guverner Banke Slovenije
N A V O D I L O
o spremembi Navodila za izvajanje sklepa o obveznosti poročanja o poslovanju s tujino
1. V Navodilu za izvajanje sklepa o obveznosti poročanja o poslovanju s tujino (Uradni list RS, št. 107/08) v poglavju II. POROČILO O KRATKOROČNIH TERJATVAH IN OBVEZNOSTIH IZ POSLOVANJA Z NEREZIDENTI – SKV se
– v točki 5.8. A. TERJATVE odstavek, ki se začne z 'Neto transakcije' nadomesti z odstavkom:
'Neto transakcije': vpiše se vrednost sprememb (izdane fakture, plačila, kompenzacije, poboti, odstopi in prevzemi terjatev, prekvalifikacije kratkoročnih terjatev v neposredne naložbe (poročanje tudi na poročilih SN), prekvalifikacije kratkoročnih terjatev v dolgoročne kredite na podlagi kreditne pogodbe) v mesecu, za katerega se poroča, razen enostranskih odpisov. Povečanja se prikaže s pozitivnim predznakom, zmanjšanja z negativnim predznakom.
– v točki 5.8. A. TERJATVE odstavek, ki se začne z 'Ostalo' nadomesti z odstavkom:
'Ostalo': vpiše se vrednost enostranskih odpisov terjatev (v primeru prisilne poravnave, stečaja tujega partnerja, zaradi odvzema blaga ipd.). Povečanja se prikaže s pozitivnim predznakom, zmanjšanja z negativnim predznakom.
– v točki 5.9. B. OBVEZNOSTI odstavek, ki se začne z 'Neto transakcije' nadomesti z odstavkom:
'Neto transakcije': vpiše se vrednost sprememb (prejete fakture, plačila, kompenzacije, poboti, odstopi in prevzemi obveznosti, prekvalifikacije kratkoročnih obveznosti v neposredne naložbe (poročanje tudi na poročilih SN), prekvalifikacije kratkoročnih obveznosti v dolgoročne kredite na podlagi kreditne pogodbe) v mesecu, za katerega se poroča, razen enostranskih odpisov. Povečanja se prikaže s pozitivnim predznakom, zmanjšanja z negativnim predznakom.
– v točki 5.9. B. OBVEZNOSTI odstavek, ki se začne z 'Ostalo' nadomesti z odstavkom:
'Ostalo': vpiše se vrednost enostranskih odpisov obveznosti (v primeru prisilne poravnave, stečaja tujega partnerja, zaradi odvzema blaga ipd.). Povečanja se prikaže s pozitivnim predznakom, zmanjšanja z negativnim predznakom.
2. V poglavju IV. POROČILO O PREJETIH IN DANIH KREDITIH TER DEPOZITIH Z NEREZIDENTI – KRD se:
– v točki 5.11. A. TERJATVE, A.2. GLAVNICA IN OBRESTI – GLAVNICA odstavek, ki se začne s 'Povečanje' nadomesti z odstavkom:
'Povečanje': vpiše se vrednost koriščenja sredstev v mesecu, za katerega se poroča. Pri finančnem posojilu se vpiše vrednost koriščenja sredstev v mesecu, za katerega se poroča. Pri depozitu se vpiše vrednost povečanja vezanih in vpoglednih sredstev. Pri dolgoročnem trgovinskem kreditu se vpiše vrednost izvoza blaga ali storitve. Vpišejo se tudi podatki o prekvalifikacijah kapitala (poročanje tudi na poročilih SN) in obveznic oziroma instrumentov denarnega trga (poročanje tudi na poročilu DVP) v dolžniške inštrumente, o kapitalizaciji obresti ter pogodbeno dogovorjene spremembe ročnosti.
– v točki 5.11. A. TERJATVE, A.2. GLAVNICA IN OBRESTI – GLAVNICA odstavek, ki se začne z 'Zmanjšanje' nadomesti z odstavkom:
'Zmanjšanje': vpiše se vrednost odplačil glavnice v mesecu, za katerega se poroča in podatke o prekvalifikacijah terjatev v druge oblike instrumentov (lastniški delež – poročanje tudi na poročilu SN; obveznica oziroma instrument denarnega trga – poročanje tudi na poročilu DVP) ter pogodbeno dogovorjene spremembe ročnosti.
– v točki 5.11. A. TERJATVE, A.2. GLAVNICA IN OBRESTI – GLAVNICA odstavek, ki se začne z 'Ostale spremembe' nadomesti z odstavkom:
'Ostale spremembe': vpiše se podatke o enostranskih odpisih in vseh ostalih spremembah po pogodbi, kot so sprememba kapitalske povezanosti med dolžnikom in upnikom, sprememba sektorja nerezidenta, države, valute.
– v točki 5.11. A. TERJATVE, A.2. GLAVNICA IN OBRESTI – OBRESTI odstavek, ki se začne s 'Plačane obresti' nadomesti z odstavkom:
'Plačane obresti':vpiše se vrednost plačanih obresti v mesecu, za katerega se poroča in podatke o prekvalifikacijah terjatev v druge oblike instrumentov (lastniški delež – poročanje tudi na poročilu SN; obveznica oziroma instrument denarnega trga – poročanje tudi na poročilu DVP) in o kapitalizaciji obresti.
– v točki 5.11. A. TERJATVE, A.2. GLAVNICA IN OBRESTI – OBRESTI odstavek, ki se začne z 'Ostale spremembe' nadomesti z odstavkom:
'Ostale spremembe': vpiše se podatke o enostranskih odpisih in vseh ostalih spremembah po pogodbi, kot so sprememba kapitalske povezanosti med dolžnikom in upnikom, sprememba sektorja nerezidenta, države, valute.
– v točki 5.12. B. OBVEZNOSTI, B.1. SPLOŠNO se pri 'Kapitalski povezanosti med dolžnikom in upnikom' pri vrednosti 12 tekst pravilno glasi: obveznosti do družb, ki pripadajo skupinam tujih neposrednih vlagateljev.
– v točki 5.12. B. OBVEZNOSTI, B.2. GLAVNICA IN OBRESTI – GLAVNICA odstavek, ki se začne s 'Povečanje' nadomesti z odstavkom:
'Povečanje': vpiše se vrednost koriščenja sredstev v mesecu, za katerega se poroča. Pri finančnem posojilu se vpiše vrednost koriščenja sredstev v mesecu, za katerega se poroča. Pri dolgoročnem trgovinskem kreditu se vpiše vrednost uvoza blaga ali storitve. Vpišejo se tudi podatki o prekvalifikacijah kapitala (poročanje tudi na poročilu SN) in obveznic oziroma drugih oblik instrumentov v dolžniške instrumente o kapitalizaciji obresti ter pogodbeno dogovorjene spremembe ročnosti.
– v točki 5.12. B. OBVEZNOSTI, B.2. GLAVNICA IN OBRESTI – GLAVNICA odstavek, ki se začne z 'Zmanjšanje' nadomesti z odstavkom:
'Zmanjšanje': vpiše se vrednost odplačil glavnice v mesecu, za katerega se poroča in podatke o prekvalifikacijah obveznosti v druge oblike instrumentov (lastniški delež – poročanje tudi na poročilu SN, obveznico oziroma instrument denarnega trga) ter pogodbeno dogovorjene spremembe ročnosti.
– v točki 5.12. B. OBVEZNOSTI, B.2. GLAVNICA IN OBRESTI – GLAVNICA odstavek, ki se začne z 'Ostale spremembe' nadomesti z odstavkom:
'Ostale spremembe': vpiše se podatke o enostranskih odpisih in vseh ostalih spremembah po pogodbi, kot so sprememba kapitalske povezanosti med dolžnikom in upnikom, sprememba sektorja nerezidenta, države, valute.
– v točki 5.12. B. OBVEZNOSTI, B.2. GLAVNICA IN OBRESTI – OBRESTI odstavek, ki se začne s 'Plačane obresti' nadomesti z odstavkom:
'Plačane obresti': vpiše se vrednost plačanih obresti v mesecu, za katerega se poroča in podatke o prekvalifikacijah obveznosti v druge oblike instrumentov (lastniški delež – poročanje tudi na poročilu SN, obveznico oziroma instrument denarnega trga) in o kapitalizaciji obresti.
– v točki 5.12. B. OBVEZNOSTI, B.2. GLAVNICA IN OBRESTI – OBRESTI odstavek, ki se začne s 'Ostale spremembe' nadomesti z odstavkom:
'Ostale spremembe': vpiše se podatke o enostranskih odpisih in vseh ostalih spremembah po pogodbi, kot so sprememba kapitalske povezanosti med dolžnikom in upnikom, sprememba sektorja nerezidenta, države, valute.
3. V poglavju V. POROČILO O KUPLJENIH / PRODANIH TUJIH DOLŽNIŠKIH VREDNOSTNIH PAPIRJIH MIMO DOMAČIH POSREDNIKOV – DVP se:
– v točki 5.6. A. TERJATVE, A.2. GLAVNICA IN OBRESTI – GLAVNICA odstavek, ki se začne s 'Povečanje' nadomesti z odstavkom:
'Povečanje': vpiše se tržna vrednost nakupa dolžniških vrednostnih papirjev v mesecu, za katerega se poroča in podatke o prekvalifikacijah kapitala v dolžniške vrednostne papirje (v tem primeru se poroča tudi na poročilu SN) in prekvalifikacijah drugih oblik dolžniških instrumentov v dolžniške vrednostne papirje.
– v točki 5.6. A. TERJATVE, A.2. GLAVNICA IN OBRESTI – GLAVNICA odstavek, ki se začne z 'Zmanjšanje' nadomesti z odstavkom:
'Zmanjšanje': vpiše se tržna vrednost prodaje oziroma zapadlosti dolžniških vrednostnih papirjev v mesecu, za katerega se poroča in podatke o zamenjavi dolžniških vrednostnih papirjev za lastniške deleže (v tem primeru se poroča tudi na poročilu SN) in zamenjavi dolžniških vrednostnih papirjev v druge oblike dolžniških instrumentov.
– v točki 5.6. A. TERJATVE, A.2. GLAVNICA IN OBRESTI – GLAVNICA odstavek, ki se začne z 'Ostale spremembe' nadomesti z odstavkom:
'Ostale spremembe': vpiše se podatke o enostranskih odpisih in vseh ostalih spremembah (npr. razlika iz naslova vrednotenja po tržni vrednosti).
4. V poglavju VI. LETNO POROČILO O KAPITALSKIH NALOŽBAH MED REZIDENTI IN NEREZIDENTI – SN se:
– v točki 8.3. B. STANJE IN SPREMEMBE NALOŽB SN11 se v odstavku, ki se začne s 'Povečanje deleža v kapitalu-tržna vrednost' in 'Zmanjšanje deleža v kapitalu-tržna vrednost' doda alineja:
– prekvalifikacijah dolžniških instrumentov v kapital in obratno;
– v točki 8.3. B. STANJE IN SPREMEMBE NALOŽB SN11 se v odstavku, ki se začne z: 'Ostale spremembe' briše alineja:
– prekvalifikacijah dolžniških instrumentov v kapital in obratno;
– v točki 9.3. B. STANJE IN SPREMEMBE NALOŽB SN22 se v odstavku, ki se začne s 'Povečanje deleža v kapitalu-tržna vrednost' in 'Zmanjšanje deleža v kapitalu-tržna vrednost' doda alineja:
– prekvalifikacijah dolžniških instrumentov v kapital in obratno;
– v točki 9.3. B. STANJE IN SPREMEMBE NALOŽB SN22 se v odstavku, ki se začne z: 'Ostale spremembe' briše alineja:
– prekvalifikacijah dolžniških instrumentov v kapital in obratno;
5. V poglavju VII. MESEČNO POROČILO O KAPITALSKIH NALOŽBAH MED REZIDENTI IN NEREZIDENTI – TRANSAKCIJE, SN-T se:
– v točki 8.3. B. SPREMEMBE NALOŽB SN11-T se v odstavku, ki se začne s 'Povečanje deleža v kapitalu-tržna vrednost' in 'Zmanjšanje deleža v kapitalu-tržna vrednost' doda alineja:
– prekvalifikacijah dolžniških instrumentov v kapital in obratno;
– v točki 8.3. B. SPREMEMBE NALOŽB SN11-T se v odstavku, ki se začne z: 'Ne poroča se o ostalih spremembah' briše alineja:
– prekvalifikacijah dolžniških instrumentov v kapital in obratno;
– v točki 9.3. B. SPREMEMBE NALOŽB SN22-T se v odstavku, ki se začne s 'Povečanje deleža v kapitalu-tržna vrednost' in 'Zmanjšanje deleža v kapitalu-tržna vrednost' doda alineja:
– prekvalifikacijah dolžniških instrumentov v kapital in obratno;
– v točki 9.3. B. SPREMEMBE NALOŽB SN22-T se v odstavku, ki se začne z: 'Ne poroča se o ostalih spremembah' briše alineja:
– prekvalifikacijah dolžniških instrumentov v kapital in obratno;
6. V poglavju VIII. POROČILA O PLAČILNEM PROMETU S TUJINO se:
– v točki 5. Navodilo za izpolnjevanje poročila o plačilu nerezidenta rezidentu – VP60 spremeni postavka »Osnova plačila« tako, da se glasi:
+------------+-------+-----------------------------------------+
|Osnova      |  3AN  |šifra osnove plačila iz šifranta plačil  |
|plačila     |       |iz tujine in plačil v tujino; dovoljena  |
|            |       |tudi šifra 000                           |
+------------+-------+-----------------------------------------+
v točki 6. Navodilo za izpolnjevanje poročila o plačilu rezidenta nerezidentu – VP70 spremeni postavka “Osnova plačila” tako, da se glasi:
+----------+---------+-----------------------------------------+
|Osnova    |   3AN   |šifra osnove plačila iz šifranta plačil  |
|plačila   |         |iz tujine in plačil v tujino             |
+----------+---------+-----------------------------------------+
7. V PRILOGAH se:
v ŠIFRANTU PLAČIL IZ TUJINE IN PLAČIL V TUJINO obstoječe šifre nadomestijo z novimi:
+------------------------------------------+------+-----+
|Naziv šifre priliva/ odliva               |Priliv|Odliv|
+------------------------------------------+------+-----+
|Blago                                     |   A  |  A  |
+------------------------------------------+------+-----+
|Transportne storitve                      |  B1  |  B1 |
+------------------------------------------+------+-----+
|Računalniške, informacijske in            |  B2  |  B2 |
|komunikacijske storitve                   |      |     |
+------------------------------------------+------+-----+
|Konstrukcijske storitve                   |  B3  |  B3 |
+------------------------------------------+------+-----+
|Avtorske pravice in licenčnine,           |  B4  |  B4 |
|neproizvedena nefinančna imetja in        |      |     |
|koncesije, franšizing in ostale           |      |     |
|premoženjske pravice                      |      |     |
+------------------------------------------+------+-----+
|Turistične storitve/potovanja             |  B5  |  B5 |
+------------------------------------------+------+-----+
|Ostale storitve                           |  B6  |  B6 |
+------------------------------------------+------+-----+
|Dohodki od kapitala (vključene dividende  |   C  |  C  |
|in obresti)                               |      |     |
+------------------------------------------+------+-----+
|Transferi (nakazila zdomcev, plače oziroma|   D  |  D  |
|dohodki od dela, pokojnine, igre na srečo,|      |     |
|davki na dohodek in premoženje, socialni  |      |     |
|prispevki in prejemki – vključeno socialno|      |     |
|varstvo in pokojninski skladi,            |      |     |
|premije/odškodnine neživljenjskega        |      |     |
|zavarovanja in mednarodno sodelovanje)    |      |     |
+------------------------------------------+------+-----+
|Naložbe – investicije v kapitalsko        |  F1  |  F1 |
|povezane družbe (10 ali več % delež       |      |     |
|lastništva) in družbe v skupini (lastniški|      |     |
|kapital, posojila, vloge, netting)        |      |     |
+------------------------------------------+------+-----+
|Zmanjšanje naložb – dezinvesticije s      |  F2  |  F2 |
|strani kapitalsko povezanih družb (10 ali |      |     |
|več % delež lastništva) in družb v skupini|      |     |
|(lastniški kapital, posojila, vloge,      |      |     |
|netting)                                  |      |     |
+------------------------------------------+------+-----+
|Nakup in prodaja nepremičnin              |  F3  |  F3 |
+------------------------------------------+------+-----+
|Dolžniški vrednostni papirji in portfolio |   G  |  G  |
|naložbe v lastniške vrednostne papirje    |      |     |
+------------------------------------------+------+-----+
|Finančni derivativi                       |   H  |  H  |
+------------------------------------------+------+-----+
|Posojila in vloge s kapitalsko            |   I  |  I  |
|nepovezanimi osebami                      |      |     |
+------------------------------------------+------+-----+
|Transakcije nerezidentov                  |   Z  |  Z  |
+------------------------------------------+------+-----+
– v ŠIFRANTU MEDNARODNIH INSTITUCIJ IN ORGANIZACIJ se šifra 4Z spremeni tako, da se glasi:
+--------+-----------------------------------------------------+
|4Z      |Other small European Union Institutions (Ombudsman,  |
|        |Data Protection Supervisor etc.)                     |
|        |Druge majhne institucije Evropske unije (Varuh       |
|        |človekovih pravic, Informacijski pooblaščenec)       |
+--------+-----------------------------------------------------+
in se dodajo nove šifre:
+--------+-----------------------------------------------------+
|5I      |Eastern Carribean Central Bank (ECCB)                |
|        |Vzhodnokaribska centralna banka                      |
+--------+-----------------------------------------------------+
|5O      |Banque Centrale des Etats de'lAfrique de l'Ouest     |
|        |(BCEAO)                                              |
|        |Centralna banka držav zahodne Afrike                 |
+--------+-----------------------------------------------------+
|5W      |Banque des Etats de l'Afrique centrale (BEAC)        |
|        |Banka držav centralne Afrike                         |
+--------+-----------------------------------------------------+
|5X      |Communaute Economique et Monetarire de l'Afrique     |
|        |Centrale (CEMAC)                                     |
|        |Ekonomska in monetarna skupnost centralne Afrike     |
+--------+-----------------------------------------------------+
|5Y      |EASTERN Carribean Currency Union (ECCU)              |
|        |Vzhodnokaribska valutna unija                        |
+--------+-----------------------------------------------------+
|6I      |West African Economic and Monetary Union (WAEMU)     |
|        |Zahodnoafriška ekonomska in monetarna unija          |
+--------+-----------------------------------------------------+
|6R      |Islamic Development Bank (IDB)                       |
|        |Islamska razvojna banka                              |
+--------+-----------------------------------------------------+
8. VELJAVNOST
To navodilo začne veljati 1. 6. 2009.
V skladu s tem navodilom se poročajo mesečna poročila od vključno junija 2009 dalje.
Nove šifre iz Šifranta plačil iz tujine in plačil v tujino se uporabljajo od 1. 1. 2010 dalje.
Ljubljana, dne 8. maja 2009
Guverner
Banke Slovenije
dr. Marko Kranjec l.r.