Na podlagi druge alineje prvega odstavka 107. člena in prvega odstavka 91. člena Ustave Republike Slovenije izdajam
o razglasitvi Zakona o spremembah in dopolnitvah Zakona o varnosti v železniškem prometu (ZVZelP-1B)
Razglašam Zakon o spremembah in dopolnitvah Zakona o varnosti v železniškem prometu (ZVZelP-1B), ki ga je sprejel Državni zbor Republike Slovenije na seji dne 18. februarja 2026.
Št. 003-02-1/2026-101
Ljubljana, dne 26. februarja 2026
O SPREMEMBAH IN DOPOLNITVAH ZAKONA O VARNOSTI V ŽELEZNIŠKEM PROMETU (ZVZelP-1B)
1. člen
V Zakonu o varnosti v železniškem prometu (Uradni list RS, št. 30/18 in 54/21) se v 2. členu v prvem odstavku 32. točka spremeni tako, da se glasi:
»32. »prevoznik v železniškem prometu« (v nadaljnjem besedilu: prevoznik) je pravna ali fizična oseba, ki samostojno opravlja gospodarsko dejavnost prevoznih storitev prevozov blaga oziroma potnikov v železniškem prometu, pri čemer mora ta prevoznik zagotoviti vleko vlakov, oziroma pravna ali fizična oseba, ki samostojno opravlja gospodarsko dejavnost, ki zagotavlja le vleko vlakov;«.
Na koncu 60. točke se pika nadomesti s podpičjem ter doda nova 61. točka, ki se glasi:
»61. »železniška proga« (v nadaljnjem besedilu: proga) je zgrajena pot za tirna vozila, sestavljena iz strukturnih podsistemov infrastruktura, energija in vodenje-upravljanje ter signalizacija ob progi.«.
V 3. členu se črta šesti odstavek.
V 5. členu se za sedmim odstavkom dodata nova osmi in deveti odstavek, ki se glasita:
»(8) Če upravljavec s pomočjo naprav za zaznavanje nepravilnosti na tirnih vozilih ugotovi, da obstaja možnost, da tirno vozilo s svojo vožnjo vpliva na varnost v prometu ali poslabšuje stanje železniške infrastrukture, lahko za takšno tirno vozilo prepove in prekine nadaljnjo vožnjo ter prevozniku odredi odpravo ugotovljenega varnostnega tveganja. Vsi stroški, ki nastanejo zaradi prekinitve nadaljnje vožnje in odprave pomanjkljivosti na tirnem vozilu bremenijo prevoznika, ki je tirno vozilo uporabljal.
(9) Upravljavec brez odlašanja odstrani iz železniškega območja vse ovire, ki niso potrebne za delovanje in vzdrževanje železniškega sistema ali druge posledice ravnanj, ki bi lahko škodovale železniški progi ali ogrožale, ovirale ali zmanjšale varnost prometa na njej. Povzročitelj ovire ali nevarnega mesta in druge osebe, ki so na nevarnem mestu na železniškem območju, upoštevajo navodila upravljavca. Vse stroške odstranitve ovir ali drugih posledic prepovedanih ravnanj ter zavarovanja ovir ali nevarnih mest na železniškem območju poravna povzročitelj ovire ali nevarnega mesta na železniškem območju. Stroške, nastale zaradi odstranitve ovir ali drugih posledic prepovedanih ravnanj ter zavarovanja ovir ali nevarnih mest na železniškem območju, od povzročitelja izterja upravljavec.«.
Za 5. členom se doda nov 5.a člen, ki se glasi:
(videonadzor javne železniške infrastrukture)
(1) Upravljavec z namenom varnega in urejenega upravljanja železniškega prometa, zaščite delov kritične železniške infrastrukture, zagotavljanja informacij o stanju voznih sredstev v primeru izrednih dogodkov ter ugotavljanja stanja in razmer na javni železniški infrastrukturi, varovanja ljudi, ki so na območju javne železniške infrastrukture ter ugotavljanja okoliščin dejanj, ki povzročijo škodo na javni železniški infrastrukturi, izvaja na posameznih odsekih javne železniške infrastrukture videonadzor na način, da pri tem ni mogoča obdelava osebnih podatkov.
(2) Kadar je nujno potrebno za obveščanje pristojnih organov o nesrečah ali kaznivih dejanjih ter izrednih dogodkih, se lahko videonadzor javne železniške infrastrukture izvaja tako, da je mogoča obdelava osebnih podatkov posameznika, ki je na območju videonadzora.
(3) Upravljavec lahko izvaja videonadzor javne železniške infrastrukture v obsegu, ki je potreben za izpolnitev namenov iz prvega in drugega odstavka tega člena.
(4) Zbirka posnetkov videonadzora javne železniške infrastrukture iz prvega in drugega odstavka tega člena vsebuje slikovni posnetek, kraj, datum in čas posnetka. Upravljavec osebnih podatkov iz videonadzora je upravljavec javne železniške infrastrukture.
(5) Pri pridobivanju, zbiranju, obdelovanju in upravljanju osebnih podatkov iz prejšnjega odstavka upravljavec ravna v skladu z zakonom, ki ureja varstvo osebnih podatkov.
(6) Obdelava osebnih podatkov v nasprotju s prejšnjim odstavkom je prepovedana. Upravljavec lahko podatke iz četrtega odstavka tega člena izjemoma sporoči drugim organom, ki so za njihovo obdelavo izrecno pooblaščeni z zakonom.
(7) Podatke iz četrtega odstavka tega člena hrani upravljavec najdlje 30 dni od njihove pridobitve. Po poteku roka se podatki izbrišejo.«.
V 16. členu se v prvem odstavku v 15. točki na koncu besedila pika nadomesti s podpičjem ter dodata novi 16. in 17. točka, ki se glasita:
»16. izdaja smernic oziroma navodil prevoznikom in upravljavcem glede vsebine in priprave SVU v procesu pridobivanja ali podaljšanja varnostnih spričeval in varnostnih pooblastil;
17. koordiniranje in vodenje aktivnosti vseh deležnikov na področju ozaveščanja javnosti o varnosti v železniškem prometu.«.
V 17. členu se v peti alineji besedilo »tovornih vagonov« nadomesti z besedilom »tirnih vozil«.
V 18. členu se četrti odstavek spremeni tako, da se glasi:
»(4) Nadzor nad izvajanjem SVU glede prometne signalizacije, vrst signalov, signalnih znakov, njihovega pomena, oblike, barve, najmanjše vidne razdalje, mesta za njihovo vgraditev oziroma postavitev in načina njihove uporabe ter načina izvajanja prometnih pravil pri vožnji vlakov opravlja inšpekcijski organ iz drugega odstavka 93. člena tega zakona, ki mora pri tem sodelovati z varnostnim organom, da mu omogoči izpolnjevanje njegove vloge nadzora varnosti v železniškem prometu.«.
V 21. členu se v drugem odstavku na koncu besedila druge alineje pika nadomesti s podpičjem in doda nova tretja alineja, ki se glasi:
»– med poskusno dobo opravi usposabljanje za glavnega preiskovalca po programu, ki ga predpiše minister.«.
V tretjem odstavku se v točki c) črta besedilo »na vlaku«.
V 26. členu se drugi odstavek spremeni tako, da se glasi:
»(2) V varovalnem progovnem pasu se smejo na podlagi predhodnega mnenja upravljavca graditi objekti, izvajati rekonstrukcije objektov, postavljati napeljave in naprave ter saditi drevje le ob določenih pogojih in na določeni oddaljenosti od proge, odvisno od njihove vrste in namena, ob ukrepih, ki zagotavljajo varnost ljudi in prometa.«.
27. člen se spremeni tako, da se glasi:
(dolžnost ukrepanja v progovnem in varovalnem progovnem pasu)
(1) Upravljavec mora v območju varovalnega progovnega pasu predvideti mesta, na katerih lahko pride do oviranja ali ogrožanja varnega železniškega prometa (npr. usadi, hudourniki, zameti, močni vetrovi, poplave in druge nesreče), in v SVU določiti ukrepe za preprečitev in odpravo nevarnosti za varen železniški promet.
(2) Lastniki sosednjih zemljišč ob železniški progi morajo dopustiti prost odtok vode, odlaganje snega in materialov na njihovo zemljišče, če jim s tem ni povzročena škoda.
(3) Lastniki zemljišč v progovnem in varovalnem progovnem pasu morajo ob povrnitvi škode dopustiti dostop do železniške proge in objektov zaradi njihovega vzdrževanja (redno, interventno in investicijsko vzdrževanje).
(4) Lastniki zemljišč morajo za preprečitev nastanka škode na javni železniški infrastrukturi in preprečitev ogrožanja varnosti v železniškem prometu v progovnem in varovalnem pasu javne železniške infrastrukture ne glede na zakon, ki ureja gozdove, na zahtevo upravljavca v postavljenem roku izvesti sečnjo in spravilo lesa. Če lastniki teh ukrepov ne izvedejo, posek dreves z namenom zagotovitve varnosti železniškega prometa ob povrnitvi škode brez posebnega dovoljenja ali drugega akta izvede upravljavec. Za namen vodenja evidenc in drugih baz podatkov za gozdarstvo iz zakona, ki ureja gozdove, upravljavec ob določitvi dreves za posek o tem nemudoma obvesti Zavod za gozdove Slovenije.
(5) Če ni mogoče izvesti ukrepov za zavarovanje železniškega prometa na zemljiščih javne železniške infrastrukture (palisade, lovilne mreže ipd.), morajo za izvedbo teh ukrepov in njihovo vzdrževanje lastniki zemljišč v progovnem in varovalnem progovnem pasu upravljavcu brez posebnega dovoljenja ali drugega akta dovoliti postavljanje in vzdrževanje začasnih varovalnih naprav in materiala ter izvedbo drugih potrebnih ukrepov, s katerimi se zmanjšujejo škodljivi vplivi na železniško progo.
(6) Ko prenehajo razlogi iz prvega in drugega odstavka tega člena, mora upravljavec z zemljišča iz prejšnjega odstavka odstraniti začasne varovalne naprave, material in druga sredstva ter vzpostaviti prejšnje stanje in plačati odškodnino za uporabo zemljišča v skladu s predpisi.«.
V 31. členu se peti in šesti odstavek spremenita tako, da se glasita:
»(5) Na nivojskem prehodu, ki je zavarovan s prometnim znakom mora upravljavec vzdrževati preglednostni prostor v progovnem pasu, upravljavec ceste ali poti in lastnik nekategorizirane ceste pa izven njega v skladu z zakonom, ki ureja ceste, da zagotovijo zadostno preglednost s ceste ali poti na progo tako, da lahko udeleženci v cestnem prometu s potrebno pazljivostjo varno in neovirano prečkajo tak nivojski prehod.
(6) V bližini nivojskega prehoda, ki je zavarovan s prometnim znakom, ob progi ni dovoljeno graditi objektov, saditi drevja, visokega rastlinja ali storiti česa drugega, kar preprečuje ali zmanjšuje preglednost ali odvrača pozornost voznikov cestnih vozil.«.
Osmi odstavek se spremeni tako, da se glasi:
»(8) Z obeh strani nivojskega prehoda morajo biti na elektrificiranih progah postavljeni zaščitni višinski profili na razdalji najmanj 8 m od osi skrajnega tira, merjeno po cestni osi, v višini 4,5 m nad voziščem ceste. Ne glede na prejšnji stavek, so lahko zaradi prostorskih in tehničnih razlogov, varstva kulturne dediščine, posebno težkih terenskih razmer ali drugih posebej utemeljenih razlogov, zaščitni višinski profili postavljeni na manjši razdalji, na podlagi soglasja upravljavca ceste. Zaščitne višinske profile mora postaviti in vzdrževati upravljavec.«.
V 32. členu se v drugem odstavku besedilo »napravami v« nadomesti z besedilom »napravami na vozišču, pod njim«.
V tretjem odstavku se za besedo »ceste« doda besedilo »s progo«.
Za tretjim odstavkom se doda nov četrti odstavek, ki se glasi:
»(4) Če je križanje vodnega zemljišča celinskih voda in železniške proge izvedeno z železniškim nadvozom (cevni prepust, prepust, most), postane nadvoz objekt javne železniške infrastrukture. Stroške vzdrževanja vodnega zemljišča celinskih voda na železniškem območju nosi izvajalec gospodarske javne službe s področja upravljanja voda.«.
Dosedanji četrti do deveti odstavek postanejo peti do deseti odstavek.
V dosedanjem desetem odstavku, ki postane enajsti odstavek, se besedilo »osmega in devetega« nadomesti z besedilom »devetega in desetega«.
Dosedanji enajsti odstavek postane dvanajsti odstavek.
V 52. členu se tretji odstavek spremeni tako, da se glasi:
»(3) Za primere obnove, nadgradnje ali gradnje stabilnih naprav, ki se izvajajo po postopku vzdrževalnih del v javno korist, mora prosilec pri varnostnem organu pred začetkom predvidenih gradbenih ali montažnih del vložiti vlogo za odločitev o potrebnosti izdaje novega dovoljenja za začetek obratovanja stabilnih naprav ali njihovih delov. K vlogi mora priložiti opis projekta z izvedbenim načrtom, dokazilo o uspešno opravljeni reviziji izvedbenega načrta ali vmesno izjavo o verifikaciji (VIV) za fazo projektiranja, kadar so predvidena dela zajeta v TSI, pozitivno odločitev ERA, če gre za projekte ERTMS ob progi, oceno tveganja in dokazila o pravici gradnje. Predvidena dela se lahko začnejo izvajati na podlagi dokončne odločbe varnostnega organa glede dovoljenja za začetek obratovanja stabilnih naprav. Varnostni organ prosilca najpozneje v enem mesecu od prejema vloge obvesti, da je vloga popolna, oziroma zahteva dopolnitev vloge. Varnostni organ odloči, ali je potrebno novo dovoljenje za začetek obratovanja, pri čemer upošteva naslednja merila:
– ali predvidena dela lahko škodljivo vplivajo na splošno varnost podsistema;
– ali to zahtevajo ustrezne TSI;
– ali je to določeno v nacionalnem izvedbenem načrtu;
– ali se spremeni vrednost parametrov, na podlagi katerih je bilo dovoljenje že odobreno.«.
V petem odstavku se beseda »osmega« nadomesti z besedo »sedmega«.
54. člen se črta.
V 57. členu se v drugem odstavku na koncu četrte alineje podpičje nadomesti s piko in črta peta alineja.
V 66. členu se prvi odstavek spremeni tako, da se glasi:
»(1) Ocenjevalni organ je organ, ki je akreditiran ali priznan v skladu s 7. členom Izvedbene uredbe Komisije (EU) št. 402/2013 z dne 30. aprila 2013 o skupni varnostni metodi za ovrednotenje in oceno tveganja ter o razveljavitvi Uredbe (ES) št. 352/2009 (UL L št. 121 z dne 3. 5. 2013, str. 8), zadnjič spremenjene z Izvedbeno uredbo Komisije (EU) 2015/1136 z dne 13. julija 2015 o spremembi Izvedbene uredbe (EU) št. 402/2013 o skupni varnostni metodi za ovrednotenje in oceno tveganja (UL L št. 185 z dne 14. 7. 2015, str. 6), (v nadaljnjem besedilu: Uredba 402/2013/EU).«.
V 70. členu se na koncu druge alineje podpičje nadomesti s piko in črta tretja alineja.
V 72. členu se na koncu besedila desetega odstavka doda nov stavek, ki se glasi: »Če se dovoljenje za strojevodjo začasno prekliče ali odvzame, pritožba ne zadrži izvršitve takšne odločbe.«.
Za petnajstim odstavkom se doda nov šestnajsti odstavek, ki se glasi:
»(16) Ministrstvo, pristojno za zdravje, vodi seznam pooblaščenih izvajalcev zdravstvene dejavnosti, ki opravljajo zdravstvene preglede za ugotavljanje izpolnjevanja zdravstvenih pogojev za pridobitev oziroma ohranitev veljavnosti dovoljenja za strojevodjo. Seznam objavi na svoji spletni strani.«.
V 73. členu se v tretjem odstavku beseda »desetega« nadomesti z besedo »enajstega«.
V šestem odstavku se beseda »desetega« nadomesti z besedo »enajstega«.
V 74. členu se za tretjim odstavkom doda nov četrti odstavek, ki se glasi:
»(4) Centri usposabljanja in centri preverjanja morajo predvideno spremembo oziroma dopolnitev dokumentov, ki so podlaga za izdajo pooblastila, poslati varnostnemu organu v pregled in potrditev. Varnostni organ mora o spremembi oziroma dopolnitvi dokumentov odločiti najpozneje v 60 dneh.«.
Dosedanji četrti odstavek postane peti odstavek.
V 74.a členu se v tretjem odstavku v prvi alineji za oznako »EMŠO« doda besedilo »ali rojstne podatke«.
V 85. členu se v tretjem odstavku besedilo »se gibljejo« nadomesti z besedilom »opravljajo dela«.
Za tretjim odstavkom se doda nov četrti odstavek, ki se glasi:
»(4) Osebe, ki opravljajo dela na železniškem območju, morajo upoštevati pogoje za opravljanje del pod prometom za preprečitev in odpravo nevarnosti za varen železniški promet, predpisane v SVU upravljavca.«.
V 86. členu se za besedilom člena, ki se označi kot prvi odstavek, dodata nova drugi in tretji odstavek, ki se glasita:
»(2) Če je prekršek zoper varnost železniškega prometa iz 14. točke prejšnjega odstavka storjen z motornim oziroma drugim vozilom, pa ni mogoče ugotoviti, kdo je storilec, se kaznuje za prekršek lastnik ali imetnik pravice uporabe vozila, razen če dokaže, da tega prekrška ni storil.
(3) Če je lastnik ali imetnik pravice uporabe motornega vozila, s katerim je storjen prekršek iz prejšnjega odstavka, pravna oseba, državni organ ali samoupravna lokalna skupnost, se kaznuje za prekršek njihova odgovorna oseba.«.
V 94. členu se za drugim odstavkom doda nov tretji odstavek, ki se glasi:
»(3) Pri opravljanju nalog nadzora ima inšpektor poleg pooblastil po zakonu, ki ureja inšpekcijski nadzor, pravico:
– na vlaku kadarkoli preveriti strojevodjo in drugega OVKN, ali imata opremo ali dokumente, izdane v skladu s tem zakonom oziroma na njegovi podlagi izdanimi podzakonskimi akti;
– preveriti strojevodjo in druge OVKN, ki opravljajo naloge določene v TSI, ali izpolnjujejo pogoje glede strokovne usposobljenosti in zdravstvene zmožnosti za opravljanje dela.«.
V 95. členu se 2. točka spremeni tako, da se glasi:
»2. z vlaka odstraniti strojevodjo, če ta nima dokumentov, izdanih v skladu s tem zakonom oziroma na njegovi podlagi izdanimi podzakonskimi akti;«.
3. točka se črta.
Dosedanja 4. točka postane 3. točka.
Dosedanja 5. točka, ki postane 4. točka, se spremeni tako, da se glasi:
»4. odrediti, da z dejanjem ali opustitvijo dejanja odpravi pomanjkljivosti ali nepravilnosti ali vzpostavi prvotno stanje ali na drug ustrezen način vzpostavi zakonito stanje;«.
Dosedanje 6. do 10. točka postanejo 5. do 9. točka.
Za dosedanjo 11. točko, ki postane 10. točka, se dodajo nove 11., 12. in 13. točka, ki se glasijo:
»11. odrediti upravljavcu odstranitev ovir z železniškega območja ali drugih posledic ravnanj, ki bi lahko škodovale železniški progi ali ogrožale, ovirale ali zmanjševale varnost prometa na njej, ter vzpostavitev prejšnjega stanja ali drugačno popravilo, če vzpostavitev v prejšnje stanje ni mogoča, na stroške povzročitelja;
12. odrediti odstranitev enostavnega objekta, ki se gradi ali je zgrajen v varovalnem progovnem pasu v nasprotju s pogoji izdanega mnenja ali brez izdanega menja, in vzpostavitev prejšnjega stanja ali drugačno popravilo, če vzpostavitev v prejšnje stanje ni mogoča, na stroške inšpekcijskega zavezanca, če inšpekcijski zavezanec ne uskladi gradnje enostavnega objekta s pogoji izdanega mnenja v roku, ki ga je določil pristojni inšpektor za železniški promet;
13. odrediti postavitev prometne signalizacije in prometne opreme na nivojskih prehodih ceste čez železniško progo v skladu s pravilnikom, ki ureja prometno signalizacijo in prometno opremo na cestah pred nivojskimi prehodi;«.
Dosedanja 12. točka postane 14. točka.
Besedilo 96. člena se spremeni tako, da se glasi:
»(1) Naloge nadzora, ki so v pristojnosti varnostnega organa, opravljajo pooblaščene osebe.
(2) Pooblaščene osebe varnostnega organa izvajajo nadzor nad naslednjimi določbami tega zakona:
– drugega, tretjega, četrtega, petega, šestega in sedmega odstavka 5. člena (naloge in pristojnosti aktivnih udeležencev v železniškem prometu);
– 10. člena (sistem varnega upravljanja);
– prvega, tretjega in dvajsetega odstavka 11. člena (podeljevanje enotnega varnostnega spričevala prevozniku);
– prvega, in desetega odstavka 13. člena (podeljevanje varnostnega pooblastila upravljavcu);
– 14. člena (dostop do sredstev za usposabljanje);
– prvega, drugega, tretjega, četrtega, petega in šestega odstavka 15. člena (certifikacijski organ in subjekt, zadolžen za vzdrževanje tirnih vozil);
– desetega odstavka 21. člena (obveščanje o nesrečah, resnih nesrečah in incidentih);
– drugega odstavka 40. člena (pomen in vsebina);
– prvega odstavka 41. člena (odstopanje od uporabe TSI);
– 45. člena (skladnost komponente interoperabilnosti z bistvenimi zahtevami);
– prvega odstavka 47. člena (skladnost podsistemov z bistvenimi zahtevami);
– 49. člena (vzdrževanje podsistemov);
– prvega in šestega odstavka 52. člena tega zakona (pridobitev dovoljenja za začetek obratovanja stabilnih naprav);
– 56. člena (dajanje mobilnih podsistemov na trg);
– 57. člena (dovoljenje za dajanje tirnega vozila na trg);
– 58. člena (registracija tirnih vozil z dovoljenjem za dajanje na trg);
– 59. člena (preverjanja dovoljenih vozil pred uporabo);
– 61. člena (skladnost tirnih vozil z dovoljenim tipom tirnega vozila);
– 62. člena (neizpolnjevanje bistvenih zahtev pri tirnih vozilih ali tipih tirnih vozil);
– 63. člena (organi za ugotavljanje skladnosti);
– 64. člena (obveznosti priglašenega organa);
– 65. člena (obveznosti priglašenih organov o zagotavljanju informacij);
– 67. člena (sistem številčenja tirnih vozil);
– tretjega odstavka 68. člena (register tirnih vozil);
– 69. člena (register železniške infrastrukture);
– 71. člena (strokovna usposobljenost strojevodij);
– 72. člena (dovoljenje za strojevodjo);
– 73. člena (spričevalo);
– 74. člena (pooblastilo centrov usposabljanja, centrov preverjanja in ocenjevalcev);
– 75. člena (strokovna usposobljenost pri OVKN, ki ni strojevodja);
– 77. člena (ugotavljanje prisotnosti alkohola ali psihoaktivnih sredstev pri strojevodji ali drugem OVKN);
– 78. člena (dvom o telesni in duševni zmožnosti), ter na njihovi podlagi izdanih podzakonskih aktov, splošnih aktov, TSI in drugih predpisov Evropske unije, ki se neposredno uporabljajo v Republiki Sloveniji.
(3) Pri opravljanju nalog nadzora ima pooblaščena oseba poleg pooblastil po zakonu, ki ureja inšpekcijski nadzor, pravico:
– na vlaku kadarkoli preveriti strojevodjo in drugega OVKN, ali imata opremo ali dokumente, izdane v skladu s tem zakonom oziroma na njegovi podlagi izdanimi podzakonskimi akti;
– preveriti strojevodjo in druge OVKN, ki opravljajo naloge določene v TSI, ali izpolnjujejo pogoje glede strokovne usposobljenosti in zdravstvene zmožnosti za opravljanje dela;
– opraviti preizkus s sredstvi ali napravami za ugotavljanje prisotnosti alkohola ali drugih psihoaktivnih sredstev pri OVKN ali jih napotiti na strokovni pregled;
– kadar koli preveriti prevoznike, upravljavca, izvajalce usposabljanja oziroma preverjanja strokovne usposobljenosti, ocenjevalce, ali upoštevajo zahteve glede strokovne usposobljenosti.«.
Besedilo 97. člena se spremeni tako, da se glasi:
»Pri ugotovljenih kršitvah določb zakona ali drugih predpisov ima pooblaščena oseba poleg ukrepov po zakonu, ki ureja inšpekcijski nadzor, pravico in dolžnost:
1. z vlaka odstraniti strojevodjo, če ta nima dokumentov, izdanih v skladu s tem zakonom oziroma na njegovi podlagi izdanimi podzakonskimi akti;
2. začasno prepovedati delo ali odstraniti z dela strojevodjo in druge OVKN, ki opravljajo naloge, določene v TSI vodenje in upravljanje prometa, če ne izpolnjujejo pogojev glede strokovne usposobljenosti oziroma zdravstvene zmožnosti;
3. zahtevati takojšnjo ustavitev vlaka in prepovedati opravljanje dela strojevodji in drugemu OVKN, ki opravljata naloge, določene v TSI vodenje in upravljanje prometa, če resno ogrožata varnost železniškega prometa;
4. zahtevati izredno preverjanje zdravstvene zmožnosti strojevodje in drugih OVKN, ki opravljajo naloge določene v TSI;
5. prepovedati obratovanje podsistema ali njegovega dela v primeru neizpolnjevanja bistvenih zahtev;
6. prepovedati obratovanje podsistema ali njegovega dela v primeru neustreznega vzdrževanja ali njegove uporabe v nasprotju z izdanim dovoljenjem za začetek obratovanja ali dovoljenjem za dajanje na trg;
7. prepovedati obratovanje stabilne naprave ali njenega dela, če zanj ni izdano dovoljenje za začetek obratovanja;
8. prepovedati obratovanje mobilnega podsistema, njegovega dela, tirnega vozila ali tipa tirnega vozila, če zanj ni izdano dovoljenje za dajanje na trg ali ni izvedenih preverjanj tirnega vozila pred njegovo uporabo;
9. prepovedati prevozniku nadaljnje izvajanje prevoznih storitev, ali posamezne dejavnosti, če ne izvaja svojega SVU;
10. prepovedati nadaljnje opravljanje nalog ali posamezne dejavnosti upravljavcu, če ne izvaja svojega SVU;
11. prepovedati nadaljnje izvajanje posameznih opravil ali celotne dejavnosti centrom usposabljanja, ocenjevalcem in centrom preverjanja, če ne izvajajo svojega sistema usposabljanja oziroma preverjanja;
12. prepovedati nadaljnje izvajanje posameznih opravil ali celotne dejavnosti subjektom zadolženim za vzdrževanje, nosilcem posameznih funkcij vzdrževanja oziroma delavnicam, če ne izvajajo svojega sistema vzdrževanja;
13. zahtevati sprejetje ali spremembo SVU, če varnostni organ ugotovi, da veljavni SVU ni v skladu z 10. členom tega zakona, ali ne izpolnjuje pogojev iz predpisov, ki urejajo vsebino sistemov varnega upravljanja prevoznika, upravljavca oziroma subjekta, ki izvaja naloge upravljavca;
14. odrediti odpravo kršitev tega zakona in drugih predpisov, ki urejajo področje železniškega prometa.«.
V 99. členu se v prvem odstavku črta 1. točka.
Dosedanje 2. do 17. točka postanejo 1. do 16. točka.
V 100. členu se v prvem odstavku 23. točka spremeni tako, da se glasi:
»23. ne organizira notranjega nadzora v skladu s 83. členom tega zakona.«.
V 101. členu se 18. točka spremeni tako, da se glasi:
»18. ne pridobi pisnega dovoljenja v skladu z drugim odstavkom 85. člena tega zakona;«.
V 102. členu se v 4. točki beseda »SVU« nadomesti z besedilom »77. členom tega zakona«.
V 6. točki se besedilo »dovoljenja ali spričevala« nadomesti z besedilom »veljavnega dovoljenja ali veljavnega spričevala«.
V 103. členu se 9. točka spremeni tako, da se glasi:
»9. ravna v nasprotju s tretjim odstavkom 85. člena tega zakona;«.
Za 9. točko se doda nova 10. točka, ki se glasi:
»10. ravna v nasprotju s četrtim odstavkom 85. člena tega zakona;«.
Dosedanja 10. točka postane 11. točka.
(soglasje upravljavca ceste)
Upravljavec pridobi soglasje upravljavca cest za postavitev zaščitnih višinskih profilov na razdalji, manjši od 8 m od osi skrajnega tira proge, v dveh letih od uveljavitve tega zakona.
Minister izda predpis iz nove tretje alineje drugega odstavka 21. člena zakona v enem letu od uveljavitve tega zakona.
(sistem varnega upravljanja)
(1) Upravljavec dopolni oziroma uskladi program omrežja z vsebino novega osmega odstavka 5. člena zakona v šestih mesecih od uveljavitve tega zakona.
(2) Upravljavec v SVU določi pogoje iz novega četrtega odstavka 85. člena zakona v enem letu od uveljavitve tega zakona.
(3) Šteje se, da je v SVU upravljavca, ki ima veljavno varnostno pooblastilo na dan začetka veljavnosti tega zakona, kot njegov sestavni del vključena vsebina Prometnega pravilnika (Uradni list RS, št. 50/11, 21/14 in 30/18 – ZVZelP-1) in Signalnega pravilnika (Uradni list RS, št. 123/07, 18/11, 48/11, 30/18 – ZVZelP-1 in 76/25).
(4) Upravljavec, ki ima na dan uveljavitve tega zakona veljavno varnostno pooblastilo, mora uskladiti svoj SVU s prejšnjim odstavkom v šestih mesecih od uveljavitve tega zakona.
(veljavnost dovoljenj za začetek obratovanja tirnih vozil)
Dovoljenja za začetek obratovanja tirnih vozil, ki so bila izdana pred uveljavitvijo tega zakona, ostanejo v veljavi.
(prenehanje uporabe podzakonskih predpisov)
Prometni pravilnik (Uradni list RS, št. 50/11, 21/14 in 30/18 – ZVZelP-1) in Signalni pravilnik (Uradni list RS, št. 123/07, 18/11, 48/11, 30/18 – ZVZelP-1 in 76/25) se prenehata uporabljati šest mesecev od uveljavitve tega zakona.
Ta zakon začne veljati petnajsti dan po objavi v Uradnem listu Republike Slovenije.
Št. 326-03/25-21/13
Ljubljana, dne 18. februarja 2026
EPA 2648-IX
mag. Urška Klakočar Zupančič