Uradni list

Številka 59
Uradni list RS, št. 59/2014 z dne 1. 8. 2014
Uradni list

Uradni list RS, št. 59/2014 z dne 1. 8. 2014

Kazalo

2585. Odlok o spremembah in dopolnitvah Odloka o zazidalnem načrtu za dele območij urejanja CO 1/27 Šumi, CT 10 Slovenska cesta, CT 11 Slovenska cesta in CT 29 Križišče Drama, stran 6655.

Na podlagi 61. in 96. člena Zakona o prostorskem načrtovanju (Uradni list RS, št. 33/07, 70/08 – ZVO-1B, 108/09, 80/10 – ZUPUDPP, 106/10 – popr. ZUPUDPP, 43/11 – ZKZ-C, 57/12, 57/12 – ZUPUDPP-A, 109/12 in 35/13 – skl. US) in 27. člena Statuta Mestne občine Ljubljana (Uradni list RS, št. 66/07 – uradno prečiščeno besedilo in 15/12) je Mestni svet Mestne občine Ljubljana na 36. seji dne 7. 7. 2014 sprejel
O D L O K
o spremembah in dopolnitvah Odloka o zazidalnem načrtu za dele območij urejanja CO 1/27 Šumi, CT 10 Slovenska cesta, CT 11 Slovenska cesta in CT 29 Križišče Drama
1. člen
V Odloku o zazidalnem načrtu za dele območij urejanja CO 1/27 Šumi, CT 10 Slovenska cesta, CT 11 Slovenska cesta in CT 29 Križišče Drama (Uradni list RS, št. 78/06 in 78/10) se v 1. členu pika na koncu drugega odstavka nadomesti z vejico in doda besedilo »spremembe in dopolnitve zazidalnega načrta pa izdelal pod številko projekta CS1136-13 v maju 2014.«.
2. člen
V 5. členu se prvi odstavek spremeni tako, da se glasi:
»Ureditveno območje je namenjeno mešanemu programu. V pritličju in v prvi kletni etaži je predviden predvsem javni program. V prvi kleti je predvidena tudi predstavitev arheoloških najdb na lokaciji, v južnem delu je dopustnih do 60 parkirnih mest ter tehnični in pomožni prostori. V ostalih kletnih etažah se predvidijo parkirišča, tehnični in pomožni prostori.«.
3. člen
V prvem odstavku 6. člena se pika na koncu nadomesti z vejico in doda besedilo »razen gradbene linije zahodne fasade pritličja, ki lahko poteka od (v grafični prilogi določenih) jugozahodnega do severozahodnega vogala tudi v ravni črti, brez vmesnega zaloma.«.
4. člen
V 7. členu se prvi odstavek spremeni tako, da se glasi:
»Na ureditvenem območju so dopustne:
– 11220 Tri- in večstanovanjske stavbe,
– 12111 Hotelske in podobne stavbe za kratkotrajno nastanitev,
– 12112 Gostilne, restavracije in točilnice,
– 12201 Stavbe javne uprave,
– 12202 Stavbe bank, pošt, zavarovalnic,
– 12203 Druge poslovne stavbe,
– 12301 Trgovske stavbe,
– 12304 Stavbe za storitvene dejavnosti: vse razen avtopralnic,
– 12420 Garažne stavbe: samo garaže, samo v kletnih etažah,
– 12610 Stavbe za kulturo in razvedrilo,
– 12620 Muzeji in knjižnice,
– 12630 Stavbe za izobraževanje in znanstvenoraziskovalno delo: samo neinstitucionalno izobraževanje,
– 12640 Stavbe za zdravstveno oskrbo: samo ambulante, zdravstvene posvetovalnice,
– 12650 Stavbe za šport: samo telovadnice, centri za fitnes, jogo in aerobiko.«.
5. člen
V 9. členu se v prvem stavku tretjega odstavka črta besedilo »(transparentna columba piazzette nad mestom)«.
V osmem odstavku se v drugem stavku beseda »treba« nadomesti z besedo »dopustno«.
6. člen
V tretjem odstavku 11. člena se v četrtem stavku za besedo »je« črtata vejica in besedilo »skupaj s transparentno columbo,«.
7. člen
V 12. členu se prvi odstavek spremeni tako, da se glasi:
»Uvoz/izvoz v garažo v kleti predvidenega objekta se izvede s Slovenske ceste preko poglobljenega robnika. V primeru izvedbe uvoza/izvoza iz križišča Slovenske in Erjavčeve ceste je treba preurediti križišče v štirikrako.«.
Drugi odstavek se črta.
8. člen
V prvem odstavku 13. člena se v drugem stavku za besedo »garažo« črtata vejica in besedilo »ki je locirana v drugi, tretji in četrti kletni etaži«, v tretjem stavku črta besedilo »v križišču z Erjavčevo cesto« in črta zadnji stavek.
V drugem odstavku se v drugem stavku beseda »Dramo« nadomesti z besedilom »kletne etaže Drame«.
V tretjem odstavku se črta besedilo »z malega trga in iz Vegove ulice«.
9. člen
V 15. členu se črtajo besedilo »proti jugu na vozni pas namenjen avtobusnemu prometu« v prvem stavku ter drugi in tretji stavek.
10. člen
V 16. členu se prvi do tretji odstavek spremenijo tako, da se glasijo:
»Za potrebe objekta ni treba zagotoviti parkirnih mest za motorni promet. Treba je zagotoviti zadostno število parkirnih mest za kolesarski promet, glede na namembnosti v objektu in predvidene površine ter v skladu z naslednjimi normativi:
+----------------------+------------------+
|Namembnost objektov   |Najmanjše število |
|                      |PM                |
|                      |za kolesarski     |
|                      |promet            |
+----------------------+------------------+
|11220 Tri- in         |2 PM/stanovanje   |
|večstanovanjske       |za stanovalce ter |
|stavbe                |dodatno           |
|                      |1 PM/5 stanovanj  |
|                      |za obiskovalce    |
+----------------------+------------------+
|12111 Hotelske in     |1 PM/5 sob        |
|podobne stavbe za     |                  |
|kratkotrajno          |                  |
|nastanitev (hotel,    |                  |
|penzion)              |                  |
+----------------------+------------------+
|12112 Gostilne,       |1 PM/4 sedeže in  |
|restavracije          |1 PM/tekoči meter |
|in točilnice          |točilnega pulta   |
+----------------------+------------------+
|12201 Stavbe javne    |1 PM/100 m2 BTP   |
|uprave (pisarne)      |objekta           |
+----------------------+------------------+
|12202 Stavbe bank,    |                  |
|pošt, zavarovalnic,   |2 PM/100 m2 BTP   |
|ki poslujejo          |objekta           |
|s strankami           |                  |
+----------------------+------------------+
|12203 Druge poslovne  |                  |
|stavbe (mešani        |1 PM/100 m2 BTP   |
|poslovni program)     |objekta           |
+----------------------+------------------+
|12301 Trgovske stavbe |PM ni treba       |
|(lokalna trgovina do  |zagotavljati      |
|                      |                  |
|200,00 m2 BTP)        |                  |
+----------------------+------------------+
|12301 Trgovske stavbe |2 PM/100 m2 BTP   |
|(lokalna trgovina od  |objekta           |
|200,00 do 500,00 m2   |                  |
|BTP)                  |                  |
+----------------------+------------------+
|12301 Trgovske stavbe |                  |
|(trgovina             |1 PM/100 m2 BTP   |
|z neprehrambenimi     |objekta           |
|izdelki)              |                  |
+----------------------+------------------+
|12304 Stavbe za       |PM ni treba       |
|storitvene dejavnosti |zagotavljati      |
|                      |                  |
|do 200,00 m2 BTP      |                  |
+----------------------+------------------+
|12304 Stavbe za       |1 PM/100 m2 BTP   |
|storitvene dejavnosti |objekta           |
|nad 200,00 m2 BTP     |                  |
+----------------------+------------------+
|12610 Stavbe za       |1 PM/5 sedežev    |
|kulturo               |                  |
|in razvedrilo         |                  |
+----------------------+------------------+
|12620 Muzeji in       |1 PM/60 m2 BTP    |
|knjižnice             |objekta           |
+----------------------+------------------+
|12630 Stavbe za       |1 PM/5 študentov  |
|izobraževanje         |+ 1 PM/5          |
|in                    |zaposlenih        |
|znanstvenoraziskovalno|                  |
|delo (predavalnice za |                  |
|neinstitucionalno     |                  |
|izobraževanje)        |                  |
+----------------------+------------------+
|12640 Stavbe za       |                  |
|zdravstveno oskrbo    |1 PM/20 m2 BTP    |
|(ambulante,           |objekta           |
|posvetovalnice)       |                  |
+----------------------+------------------+
|12650 Stavbe za šport |                  |
|(pretežno namenjene   |1 PM/25 m2 BTP    |
|razvedrilu, wellness, |objekta           |
|fizioterapija, fitnes |                  |
|ipd.)                 |                  |
+----------------------+------------------+
Parkirna mesta za kolesa iz tega člena se v izračunu zaokrožijo navzgor.
Za določitev števila parkirnih mest za vozila oseb z invalidskimi vozički je treba upoštevati predpise za projektiranje objektov brez grajenih ovir.«.
Za tretjim odstavkom se dodajo novi četrti, peti in šesti odstavek, ki se glasijo:
»Parkirna mesta za kolesarski promet morajo omogočati priklepanje koles; kadar so postavljena na javnih površinah, ne smejo ovirati poti pešcev. Nestanovanjske stavbe, namenjene javni rabi, morajo imeti zagotovljeno kolesarnico za zaposlene in obiskovalce.
V kleti objekta je treba od števila PM za osebna motorna vozila zagotoviti dodatnih 5 % parkirnih mest za druga enosledna vozil.
Vsako parkirišče z več kot 100 parkirnimi mesti za motorni promet mora imeti tudi eno mesto z napravo za napajanje električnih avtomobilov.«.
Dosedanji četrti odstavek postane sedmi odstavek.
11. člen
V 22. členu se drugi odstavek spremeni tako, da se glasi:
»Objekt se bo elektroenergetsko napajal iz novopredvidene transformatorske postaje v prvi kleti objekta. Transformatorska postaja se predvidi za vgradnjo dveh transformatorjev moči 1000 kVA. Pri načrtovanju podzemnih parkirnih prostorov je treba upoštevati prezračevanje transformatorske postaje.«.
12. člen
V 28. členu se v drugem odstavku drugi stavek spremeni tako, da se glasi: »Zbirna mesta komunalnih odpadkov se lahko uredijo v kletni etaži in pritličju.«.
13. člen
V 29. členu se drugi odstavek spremeni tako, da se glasi:
»Pri posegih v zemeljske plasti na območju urejanja uvozno-izvozne klančine s Slovenske ceste na južnem delu objekta, pri posegih za novo ureditev Slovenske ceste in v primeru izvedbe povezave objekta Šumi z garažno hišo Kongresni trg se izvedejo predhodne arheološke raziskave – arheološke raziskave ob gradnji, ki v primeru odkritja intaktnih arheoloških ostalin nemudoma preidejo v arheološka izkopavanja, katerih obseg določi pristojni konservator z vpisom v gradbeni dnevnik.«.
Za drugim odstavkom se dodata novi tretji in četrti odstavek, ki se glasita:
»Investitor mora omogočiti strokovni arheološki nadzor nad zemeljskimi deli, ugotovitve se morajo vpisovati v gradbeni dnevnik. Zaradi priprave nadzora je investitor (oziroma izvajalec) o točnem datumu zemeljskih del dolžan pisno obvestiti pristojno območno enoto ZVKDS štirinajst dni pred samim pričetkom del. Stroški strokovnega arheološkega nadzora ne bremenijo investitorja.
Investitor mora za arheološke raziskave in odstranitev arheološke ostaline pridobiti posebno kulturnovarstveno soglasje pri Ministrstvu za kulturo Republike Slovenije.«.
Dosedanji tretji do šesti odstavek postanejo peti do osmi odstavek.
14. člen
V 35. členu se v drugem odstavku za besedo »objekta« doda beseda »lahko«.
15. člen
V 37. členu se doda nov drugi odstavek, ki se glasi:
»V stavbi je dopustno urediti hotel ali gledališče, pod pogojem, da se v prvi kleti uredi predstavitev arheoloških najdb na lokaciji.«.
16. člen
38. člen se spremeni tako, da se glasi:
»38. člen
(tolerance pri prometnih, komunalnih in energetskih ureditvah)
Razen lokacije transformatorske postaje, ki mora biti locirana v 1. kleti objekta, so pri realizaciji Zazidalnega načrta dopustna odstopanja od poteka tras, dimenzij, ureditev objektov, naprav in priključkov posamezne prometne, komunalne, energetske in telekomunikacijske infrastrukture ter ureditev površin, če so pri nadaljnjem podrobnejšem proučevanju pridobljene rešitve, ki so primernejše z oblikovnega, prometno-tehničnega, varnostnega ali okoljevarstvenega vidika, s čimer pa se ne smejo poslabšati prostorske in okoljske razmere. Ta odstopanja ne smejo biti v nasprotju z javnimi interesi in morajo z njimi soglašati organi in organizacije, ki jih ta odstopanja zadevajo, oziroma upravljavci posameznega voda.
Lokacijo uvoza/izvoza v garažo v kleti predvidenega objekta je dopustno izvesti na južnem delu objekta z desno-desnim priključkom na Slovensko cesto.«.
17. člen
39. člen se spremeni tako, da se glasi:
»39. člen
(etape)
Predvideni objekt in zunanjo ureditev je dopustno izvesti v dveh pod-etapah: v prvi pod-etapi je dopustno izvesti podzemni del objekta in pritličje, v drugi pod-etapi pa preostale nadzemne etaže. Pri tem je treba pridobiti gradbeno dovoljenje za cel objekt, uporabna dovoljenja pa je dopustno pridobiti za vsako posamezno pod-etapo ločeno. Vsaka pod-etapa mora biti izvedena kot funkcionalno zaključena celota. Pred pridobitvijo uporabnega dovoljenja za prvo pod-etapo je treba urediti tudi vse prostore v pritličju, ki so funkcionalno vezani na obratovanje dejavnosti v kleti.
Podzemno peš navezavo na kletne etaže Drame in podzemno navezavo na garažo pod Kongresnim trgom se lahko izvede vsako v svoji etapi.«.
18. člen
V 41. členu se v prvem stavku četrtega odstavka črta beseda »načrtovane«.
V prvem stavku petega odstavka se za besedo »korist« črtata vejica in besedilo »in način zagotovitve manjkajočih parkirnih mest do izgradnje parkirne hiše pod Kongresnim trgom in obveznost zagotovitve manjkajočih parkirnih mest po izgradnji le te«.
19. člen
Ta odlok začne veljati petnajsti dan po objavi v Uradnem listu Republike Slovenije.
Št. 3505-41/2012-42
Ljubljana, dne 7. julija 2014
Župan
Mestne občine Ljubljana
Zoran Janković l.r.

AAA Zlata odličnost

Nastavitve piškotkov

Vaše trenutno stanje

Prikaži podrobnosti