Na podlagi četrtega odstavka 60. člena zakona o zunanjih zadevah (Uradni list RS, št. 1/91-I), drugega odstavka 3. člena zakona o carinski tarifi (Uradni list RS, št. 74/95) in prvega odstavka 21. člena zakona o Vladi Republike Slovenije (Uradni list RS, št. 4/93, 23/96 in 47/97) izdaja Vlada Republike Slovenije
U R E D B O
o začasni uporabi sporazuma o pristopu Romunije k Srednjeevropskemu sporazumu o prosti trgovini (CEFTA)
1. člen
Ta uredba določa pogoje za uvoz blaga, ki se v letu 1998 uvaža v Republiko Slovenijo iz Romunije in je po poreklu iz te države.
2. člen
Izraz “uvoz” v smislu te uredbe pomeni sprostitev blaga v prosti promet, kakor tudi katerikoli drugi carinski postopek, pri katerem nastane ali lahko nastane carinski dolg.
3. člen
Za industrijske izdelke, ki se uvažajo iz Romunije in so po poreklu iz te države, se uporablja carinska stopnja “prosto”, razen za izdelke, ki so navedeni v prilogi 1 k tej uredbi, ki je njen sestavni del. Za industrijske izdelke navedene v prilogi 1 k tej uredbi, se plačuje carina po stopnjah, določenih v tej prilogi.
Za industrijske izdelke v smislu prejšnjega odstavka se štejejo izdelki, uvrščeni v 25. do 97. poglavje kombinirane nomenklature carinske tarife.
4. člen
Za kmetijske in živilske izdelke po poreklu iz Romunije, ki so navedeni v prilogi 2 k tej uredbi, ki je njen sestavni del, se pri uvozu iz te države v Republiko Slovenijo uporablja carinska stopnja “prosto”, posebna uvozna dajatev se ne plačuje.
Za kmetijske in živilske izdelke po poreklu iz Romunije, ki so navedeni v prilogi 3 k tej uredbi, ki je njen sestavni del, se pri uvozu iz te države v Republiko Slovenijo plačuje carina po znižanih carinskih stopnjah, ki so določene v tej prilogi. Za izdelke označene z zvezdico se posebna uvozna dajatev plačuje v višini 30% od predpisane v času uvoza.
Za kmetijske in živilske izdelke po poreklu iz Romunije, ki so navedeni v prilogi 4 k tej uredbi, ki je njen sestavni del, se pri uvozu iz te države v Republiko Slovenijo plačuje uvozna dajatev po stopnjah, ki so določene v tej prilogi.
Za kmetijske in živilske izdelke po poreklu iz Romunije, ki so navedeni v prilogi 5 k tej uredbi, ki je njen sestavni del, se pri uvozu iz te države v Republiko Slovenijo plačuje carina po znižanih carinskih stopnjah in v okviru carinskih kvot, ki so določene v tej prilogi. Za izdelke označene z zvezdico se posebna uvozna dajatev plačuje v višini 40% od predpisane v času uvoza.
Za kmetijske in živilske izdelke po poreklu iz Romunije, ki so navedeni v prilogi 6 k tej uredbi, ki je njen sestavni del, se pri uvozu iz te države v Republiko Slovenijo plačuje uvozna dajatev po stopnjah in v okviru carinskih kvot, ki so določene v tej prilogi. Uvozna dajatev iz tretjega in petega odstavka tega člena predstavlja seštevek znižane carinske stopnje in znižane posebne uvozne dajatve izražene v odstotku, v skladu s sporazumom o pristopu Romunije k Srednjeevropskemu sporazumu o prosti trgovini.
5. člen
Količine blaga v okviru posamezne carinske kvote iz prilog 5 in 6 k tej uredbi razdeli Ministrstvo za ekonomske odnose in razvoj na predlog komisije, ki jo sestavljajo po dva predstavnika Ministrstva za ekonomske odnose in razvoj in Ministrstva za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano in po en predstavnik Ministrstva za finance ter Združenja trgovine in Združenja za agroživilstvo v okviru Gospodarske zbornice Slovenije.
Komisijo vodi in sklicuje predsednik komisije, ki ga izmed predstavnikov Ministrstva za ekonomske odnose in razvoj imenuje minister za ekonomske odnose in razvoj.
Komisija sprejme kriterije za oblikovanje predlogov o razdelitvi količin blaga v okviru carinskih kvot iz prilog 5 in 6 k tej uredbi ter poslovnik o svojem delovanju.
6. člen
Zahtevek za dodelitev določene količine blaga v okviru posamezne carinske kvote, določene v prilogah 5 in 6 k tej uredbi, lahko vloži pravna oseba ter samostojni podjetnik posameznik s sedežem ali stalnim bivališčem v Republiki Sloveniji (v nadaljnjem besedilu: vlagatelj). Zahtevek se vloži pri Ministrstvu za ekonomske odnose in razvoj najkasneje petnajst dni po začetku veljavnosti te uredbe.
Zahtevek iz prejšnjega odstavka se vloži na obrazcu, ki ustreza vzorcu iz priloge 7 k tej uredbi, ki je njen sestavni del.
O dodelitvi določene količine blaga v okviru posamezne carinske kvote vlagatelju, izda Ministrstvo za ekonomske odnose in razvoj odločbo, s katero določi tudi rok, do katerega lahko vlagatelj uvozi dodeljeno količino blaga v skladu s 4. členom te uredbe.
Ministrstvo za ekonomske odnose in razvoj lahko razdeli količine blaga v okviru posamezne carinske kvote tudi postopno, praviloma pa dvakrat letno, pri čemer morajo biti carinske kvote v celoti razdeljene najmanj dva meseca pred iztekom leta.
7. člen
Carinska uprava Republike Slovenije spremlja realizacijo uvoza po izdanih odločbah iz tretjega odstavka 6. člena te uredbe in o tem trimesečno poroča Ministrstvu za ekonomske odnose in razvoj.
8. člen
Minister za ekonomske odnose in razvoj lahko na predlog komisije iz 5. člena te uredbe izda predpis, v katerem objavi obseg carinskih kvot, ki niso bile razdeljene ali za katere uvoz na podlagi odločb ni bil izvršen oziroma ni bil v celoti izvršen ter določi rok, do katerega se lahko vložijo zahtevki za dodelitev količine v skladu s 6. členom te uredbe.
9. člen
Carinski deklarant iz 11. točke 3. člena carinskega zakona (Uradni list RS, št. 1/95 in 28/95) (v nadaljnjem besedilu: carinski deklarant), ki želi uveljaviti preferencialno carinsko obravnavo pri uvozu blaga iz 3. oziroma 4. člena te uredbe iz Romunije v Republiko Slovenijo mora carinskemu organu poleg drugih dokumentov predložiti tudi dokazilo o poreklu blaga, ki je bilo izdano v državi izvoza v skladu s protokolom o poreklu blaga iz priloge 8 k tej uredbi.
Carinski organi Republike Slovenije bodo na zahtevo carinskega deklaranta potrjevali dokazila o poreklu blaga za izvoz blaga iz Republike Slovenije v Romunijo, če gre za izvoz blaga, ki v skladu s sporazumom o pristopu Republike Slovenije k Srednjeevropskemu sporazumu o prosti trgovini (CEFTA) uživa preferencialno obravnavo, in če bodo izpolnjeni pogoji, določeni v protokolu o poreklu blaga iz priloge 8 k tej uredbi.
10. člen
Carinski deklarant pri uvozu blaga po določbah te uredbe v enotno carinsko listino (ECL) v skladu s 25. členom pravilnika o uporabi listin v carinskem postopku (Uradni list Republike Slovenije, št. 56/95, 76/95 in 68/96) v polje 39 vpiše naslednje štirimestne šifre:
– 1501 – za izdelke iz priloge 1 k tej uredbi,
– 1502 – za izdelke iz prilog 2, 3 in 4 k tej uredbi,
– 1503 – za izdelke iz priloge 5 in 6 k tej uredbi.
11. člen
Ta uredba začne veljati 1. januarja 1998.
Št. 350-05/97-2 (U)
Ljubljana, dne 18. decembra 1997.
Vlada Republike Slovenije
dr. Janez Drnovšek l. r.
Predsednik
PRILOGA 1
INDUSTRIJSKI IZDELKI
----------------------------------------------------------------------------
Tarifna Poimenovanje Carinska
oznaka stopnja
----------------------------------------------------------------------------
1 2 3
----------------------------------------------------------------------------
2517 Prodniki, gramoz, lomljen ali drobljen kamen, ki
se navadno uporabljajo kot agregati za beton, za
nasipanje cest in železniških prog ter za druga
nasipanja, debeli gramoz, vključno termično
obdelan; makadam iz žlindre, troske in podobnih
industrijskih odpadkov, vključno mešani z
materiali iz prvega dela te tarifne številke;
termakadam; drobljenec, odlomki in prah iz kamna
iz tar. št. 2515 ali 2516, vključno termično
obdelani
2517 10 - Prodniki, gramoz, lomljen ali zdrobljen kamen,
ki se navadno uporabljajo kot agregati za beton,
za nasipanje cest ali železniških prog in za
druga nasipanja, debeli in drobni gramoz,
vključno termično obdelani:
2517 10 100 -- prodniki, gramoz, debeli in drobni gramoz ... 2.5
2517 10 200 -- apnenec, dolomit in druge apnenčaste kamnine,
lomljene ali zdrobljene ......................... 2.5
2517 10 800 -- drugi ........................................ 2.5
2518 Dolomit, žgan ali nežgan; dolomit, grobo klesan
ali razžagan ali kako drugače razrezan v
kvadratne ali pravokotne bloke ali plošče,
aglomerirani dolomit (vključno terdolomit)
2518 30 000 - Dolomit aglomeriran (vključno terdolomit) ..... 2.5
2523 Portlandski cement, aluminatni cement, žlindrani
cement, supersulfatni cement in podobni
hidravlični cementi, vštevši barvane in v obliki
klinkerja
2523 10 000 - Cement v obliki klinkerja ..................... 5
- Portlandski cement:
2523 29 000 -- drug ......................................... 5
2523 90 - Drugi cementi:
2523 90 100 -- cement iz visokih peči ....................... 3
2523 90 300 -- pozolanski cement ............................ 3
2523 90 900 -- drugo ........................................ 3
2801 Fluor, klor, brom in jod
2801 10 000 - Klor .......................................... 4
2804 Vodik, žlahtni plini in druge nekovine
2804 30 000 - Dušik ......................................... 5
2804 40 000 - Kisik ......................................... 5
2806 Klorovodik (klorovodikova kislina);
klorsulfonska kislina
2806 10 000 - Klorovodik (klorovodikova kislina) ............ 5
2811 Druge anorganske kisline in druge anorganske
kisikove spojine nekovin
- Druge anorganske kisikove spojine nekovin:
2811 21 000 -- ogljikov dioksid ............................. 4
2815 Natrijev hidroksid (kavstična soda); kalijev
hidroksid (kavstična pepelika); natrijevi ali
kalijevi peroksidi
- Natrijev hidroksid (kavstična soda):
2815 12 000 -- v vodni raztopini (tekoča soda) .............. 4
2823 00 000 Titanovi oksidi ................................. 1.5
2833 Sulfati; galuni; peroksisulfati (persulfati)
- Drugi sulfati:
2833 22 000 -- aluminija .................................... 5
2835 Fosfinati (hipofosfiti), fosfonati (fosfiti),
fosfati in polifosfati
- Polifosfati:
2835 31 000 -- natrijev trifosfat (natrijev tripolifosfat) .. 5
2840 Borati; peroksiborati (perborati)
2840 30 000 - Peroksiborati (perborati) ..................... 5
2847 00 000 Vodikov peroksid, utrjen s sečnino ali ne ....... 5
2849 Karbidi, kemično določeni ali nedoločeni
2849 10 000 - Kalcija ....................................... 5
2912 Aldehidi, z drugimi kisikovimi funkcijami ali
brez njih; ciklični polimeri aldehidov;
paraformaldehid
- Akciklični aldehidi brez drugih kisikovih
funkcij:
2912 11 000 -- metanal (formaldehid) ........................ 5
2917 Polikarboksilne kisline, njihovi anhidridi,
halogenidi, peroksidi in peroksikisline; njihovi
halogenski, sulfo-, nitro- ali nitrozo- derivati
- Aciklične polikarboksilne kisline, njihovi
anhidridi, halogenidi, peroksidi, peroksikisline
in njihovi derivati:
2917 14 000 -- anhidrid maleinske kisline ................... 5
- Aromatske polikarboksilne kisline, njihovi
anhidridi, halogenidi, peroksidi, peroksikisline
in njihovi derivati:
2917 32 000 -- dioktil ortoftalati .......................... 4
2917 33 000 -- dinonil ali didecil ortoftalati .............. 4
2917 34 000 -- drugi estri ortoftalne kisline ............... 4
2917 35 000 -- anhidrid ftalne kisline ...................... 4
3201 Strojilni ekstrakti rastlinskega izvora; tanini
in njihove soli, etri, estri in drugi derivati
3201 90 - Drugo:
3201 90 200 -- ekstrakt Sumach, ekstrakt Vallonia, hrastovi
ali kostanjevi ekstrakt ......................... 5
3206 Druga barvila; preparati, navedeni v 3. opombi v
tem poglavju, razen tistih iz tar. št. 3203,
3204 ali 32.05; anorganski proizvodi, ki se
uporabljajo kot luminofori, kemično določeni ali
nedoločeni
- Pigmenti in preparati na osnovi titanovega
dioksida:
3206 11 000 -- ki vsebujejo 80 ut.% ali več titanovega
dioksida, računano na suhi izdelek .............. 5
3206 19 00 -- drugi:
3206 19 001 --- koncentrirane disperzije v plastičnih masah
Masterbatch ..................................... 2.5
3206 19 009 --- drugi ....................................... 5
3208 Premazna sredstva (barve in laki) na osnovi
sintetičnih polimerov ali kemično modificiranih
naravnih polimerov, dispergiranih ali
raztopljenih v nevodnem mediju; raztopine,
definirane v 4. opombi v tem poglavju
3208 10 - Na osnovi poliestrov:
3208 10 100 -- raztopine, kot so določene v 4. opombi k temu
poglavju ........................................ 6.5
3208 10 90 -- druge:
3208 10 901 --- za uporabo v proizvodnji pločevinaste
embalaže, ki se uporablja v prehrambeni,
kozmetični in sorodnih industrijah .............. 2.5
3208 10 909 --- druge ....................................... 6.5
3208 20 - Na osnovi akrilnih ali vinilnih polimerov:
3208 20 10 -- raztopine, kot so določene v 4. opombi k temu
poglavju:
3208 20 101 --- termovarljivi premazi za uporabo v
prehrambeni in farmacevtski industriji .......... 2.5
3208 20 109 --- druge ....................................... 6.5
3208 20 90 -- druge:
3208 20 901 --- za uporabo v proizvodnji pločevinaste
embalaže, ki se uporablja v prehrambeni,
kozmetični in sorodnih industrijah .............. 2.5
3208 20 909 --- druge ....................................... 6.5
3208 90 -- drugo:
-- raztopine, kot so določene v 4. opombi k temu
poglavju:
3208 90 110 --- poliuretan iz 2,2'-(tert-butilamino)
dietanola in iz 4,4'-metilendicikloheksil
diizocianata, v obliki raztopine v
N,N-dimetilacetamida, ki vsebuje 48
ut.% ali več polimerov .......................... 6.5
3208 90 130 --- kopolimer parakreozola in divinilbenzena, v
obliki raztopine v N,N-dimetilacetamida, ki
vsebuje 48 ut.% ali več polimerov ............... 6.5
3208 90 19 --- druge:
3208 90 191 ---- zaščitni premazi za uporabo v prehrambeni,
in farmacevtski industriji ...................... 2.5
3208 90 199 ---- druge ...................................... 6.5
-- drugo:
3208 90 91 --- na osnovi sintetičnih polimerov:
3208 90 911 ---- za uporabo v proizvodnji pločevinaste
embalaže, ki se uporablja v prehrambeni,
kozmetični in sorodnih industrijah .............. 2.5
3208 90 919 ---- druge ...................................... 6.5
3208 90 990 --- na osnovi kemično spremenjenih naravnih
polimerov ....................................... 6.5
3209 Premazna sredstva (barve in laki) na osnovi
sintetičnih polimerov ali kemično modificiranih
naravnih polimerov, dispergiranih ali
raztopljenih v vodni sredini
3209 10 000 - Na osnovi akrilnih ali vinilnih polimerov ..... 4
3209 90 000 - Drugo ......................................... 4
3304 Izdelki za lepotenje in ličenje ter izdelki za
nego kože (razen zdravil), vključno preparati za
zaščito pred soncem ali za pojačenje
pigmentacije pri sončenju ali za rjavenje, in
preparati za manikiranje in pedikiranje
3304 10 00 - Izdelki za ličenje ustnic:
3304 10 001 -- v obliki ali embalaži za prodajo na drobno ... 5
3304 20 00 - Izdelki za ličenje oči:
3304 20 001 -- v obliki ali embalaži za prodajo na drobno ... 5
3304 30 00 - Preparati za manikiranje in pedikiranje:
3304 30 001 -- v obliki ali embalaži za prodajo na drobno ... 5
- Drugo:
3304 91 00 -- pudri, vključno kompaktni:
3304 91 001 --- v obliki ali embalaži za prodajo na drobno .. 5
3304 99 00 -- drugo:
3304 99 001 --- v obliki ali embalaži za prodajo na drobno .. 5
3305 Preparati za lase
3305 10 000 - Šamponi ....................................... 5
3305 20 000 - Preparati za trajno kodranje in ravnanje ...... 5
3305 30 000 - Laki za lase .................................. 5
3305 90 - Drugo:
3305 90 100 -- losioni za lase .............................. 5
3305 90 900 -- drugo ........................................ 5
3402 Organska površinsko aktivna sredstva (razen
mila); površinsko aktivni preparati, preparati
za pranje (tudi pomožni preparati za pranje) in
preparati za čiščenje z dodatkom mila ali brez
njega, razen tistih iz tar. št. 3401
Organska površinsko aktivna sredstva,
pripravljena in nepripravljena za prodajo na
drobno:
3402 11 -- anionska:
3402 20 - Preparati, pripravljeni za prodajo na drobno:
3402 20 100 -- površinsko aktivni preparati ................. 5
3402 20 900 -- pralni preparati in čistilni preparati ....... 5
3405 Loščila in kreme za obutev, pohištvo, tla,
karoserije, steklo ali kovine, paste in praški
za čiščenje in podobni preparati (ne glede na
to, ali so v obliki papirja, vate, polsti,
netkanih tkanin, gobastih materialov, iz
plastike ali gume, impregnirani ali premazani s
takimi preparati), razen voskov iz tar. št. 3404
3405 10 000 - Loščila, kreme in podobni preparati za obutev
in usnje ........................................ 7
3406 00 Sveče, svečke in podobno
- Sveče:
3406 00 110 -- navadne, neparfumirane ....................... 7
3406 00 190 -- druge ........................................ 7
3406 00 900 - Drugo ......................................... 7
3502 Albumini (vključno koncentrati dveh ali več
proteinov iz sirotke z vsebnostjo 80 ut.% ali
več proteinov iz sirotke, računano na suho
snov), albuminati in drugi albuminski derivati
3502 90 - Drugo:
- albumini, razen jajčnih albuminov in mlečnih
albuminov (laktoalbuminov):
3502 90 700 --- drugo ....................................... 10
3502 90 900 -- albuminati in drugi derivati albumina ........ 12
3506 Pripravljena lepila in druga pripravljena
sredstva za lepljenje, ki niso navedena in ne
zajeta na drugem mestu; proizvodi, ki so
primerni za uporabo kot lepila ali sredstva za
lepljenje, pripravljeni za prodajo na drobno kot
lepila in sredstva za lepljenje v pakiranjih do
vključno 1 kg neto mase
3506 10 000 - Proizvodi, ki so ustrezni za uporabo kot
lepila ali sredstva za lepljenje, pripravljeni
za prodajo na drobno kot lepila ali sredstva za
lepljenje v pakiranjih do vključno 1 kg neto
mase ............................................ 7.5
- Drugo:
3506 91 000 -- sredstva za lepljenje na osnovi kavčuka ali
plastičnih mas (vključno umetne smole) .......... 7.5
3506 99 000 -- drugo ........................................ 7.5
3602 00 00 Pripravljena razstreliva, razen smodnika:
3602 00 009 - Drugo ......................................... 7.5
3808 Insekticidi, rodenticidi, fungicidi, herbicidi,
sredstva zoper klitje, sredstva za urejanje
rasti rastlin, dezinfektanti in podobni
proizvodi, pripravljeni v oblikah ali pakiranjih
za prodajo na drobno ali kot preparati ali
proizvodi (npr.: žveplani trakovi, stenji, sveče
in muholovke)
3808 10 - Insekticidi:
3808 10 100 -- na osnovi piretroidov ........................ 2.5
3808 10 200 -- na osnovi kloriranih ogljikovodikov .......... 5
3808 10 300 -- na osnovi karbamatov ......................... 2.5
3808 10 400 -- na osnovi organofosfornih spojin ............. 2.5
3808 10 900 -- drugi ........................................ 4
3808 20 - Fungicidi:
-- anorganski:
3808 20 100 --- preparati na osnovi bakrovih spojin ......... 2.5
3808 20 150 --- drugi ....................................... 2.5
-- drugi:
3808 20 300 --- na osnovi ditiokarbamatov ................... 5
3808 20 400 --- na osnovi benzimidazolov .................... 5
3808 20 500 --- na osnovi diazolov ali triazolov ............ 5
3808 20 600 --- na osnovi diazinov ali morfolinov ........... 5
3808 20 800 --- drugi ....................................... 5
3808 30 - Herbicidi, sredstva zoper klitje in sredstva
za urejanje rasti rastlin:
-- herbicidi:
3808 30 110 --- na osnovi fenoksi - fitohormonov ............ 2.5
3808 30 130 --- na osnovi triazinov ......................... 2.5
3808 30 150 --- na osnovi amidov ............................ 2.5
3808 30 170 --- na osnovi karbamatov ........................ 2.5
3808 30 210 --- na osnovi dinitroanilinovih derivatov ....... 5
3808 30 230 --- na osnovi derivatov sečnine, uracila ali
sulfonil sečnine ................................ 5
3808 30 270 --- drugi ....................................... 5
3808 30 300 -- proizvodi proti klitju ....................... 4
3808 30 900 -- regulatorji rastlinske rasti ................. 4
3808 40 - Dezinfektanti:
3808 40 100 -- na osnovi kvarternih amonijevih soli ......... 4
3808 40 200 -- na osnovi halogeniziranih spojin ............. 5
3808 40 900 -- drugi ........................................ 4
3808 90 - Drugo:
3808 90 100 -- rodenticidi .................................. 2.5
3808 90 900 -- drugi ........................................ 4
3909 Amino smole, fenolne smole in poliuretani, v
primarnih oblikah
3909 10 000 - Sečninske smole; tiosečninske smole ........... 5
3909 20 000 - Melaminske smole .............................. 5
3909 30 000 - Druge amino smole ............................. 5
3909 50 - Poliuretani:
3909 50 100 -- poliuretan iz 2,2'-(tert-butiloamino)
dietanola in 4,4'-metilendicikloheksil
diizocianata, v obliki raztopine v
N,N-dimetilacetamida, ki vsebuje 50
ut.% ali več polimerov .......................... 3.3
3909 50 900 -- drugi ........................................ 5
3918 Talne obloge iz plastičnih mas, samolepilne ali
ne, v zvitkih ali v ploščah; tapete za stene ali
strope, definirane z 9. opombo v tem poglavju
3918 10 - Iz polimerov viniklorida:
3918 10 100 -- na nosilcu, ki je impregniran, prevlečen ali
premazan s polivinilkloridom .................... 7.5
3918 10 900 -- druge ........................................ 6.5
3920 Druge plošče, listi, filmi, folije in trakovi iz
plastičnih mas, ki nimajo celičaste strukture,
neojačeni, nelaminirani, brez podloge, ali ki
niso kombinirani z drugimi materiali
3920 10 - Iz polimerov etilena:
-- debeline do vključno 0,125 mm:
--- iz polietilena s specifično težo:
---- manj od 0,94:
3920 10 230 ----- polietilenski film debeline
20 mikrometrov ali več, vendar ne več kot
40 mikrometrov, za proizvodnjo
fotoobstojnih filmov, ki se uporabljajo v
proizvodnji polprevodnikov in tiskanih vezij ... 7.5
----- drugo:
------ nepotiskani:
3920 10 240 ------- raztegljivi film ........................ 7.5
3920 10 260 ------- drugo ................................... 7.5
3920 10 270 ------ potiskani ............................... 7.5
3920 10 280 ---- 0,94 ali več ............................... 7.5
3920 10 40 --- drugo:
3920 10 409 ---- drugo ...................................... 7.5
-- debeline več od 0.125 mm:
3920 10 810 --- sintetična papirna pulpa v obliki vlažnih
listov, izdelanih iz nepovezanih fino
razcepljenih polietilenskih vlaken, pomešana ali
nepomešana s celuloznimi vlakni do 15%, ki
vsebuje polivinilni alkohol, razredčen v vodi
kot vlažilcu .................................... 7.5
3920 10 89 --- drugo:
3920 10 891 ---- debeline do vključno 0.6 mm ................ 7.5
3922 Kadi, pršne kadi, lijaki, bideji, straniščne
školjke, deske in pokrovi, izplakovalni kotliči
in podobni sanitarni proizvodi iz plastičnih mas
3922 10 000 - Kadi, pršne kadi in lijaki .................... 7.5
3923 Izdelki za prevoz in pakiranje blaga, iz
plastičnih mas; zamaški, pokrovi, pokrovke in
druga zapirala iz plastičnih mas
3923 10 000 - Škatle, zaboji, gajbe in podobni proizvodi .... 7.5
- Vreče in vrečke (vključno trikotne):
3923 21 000 -- iz polimerov etilena ......................... 7.5
3923 30 - Baloni,steklenice, stekleničke in podobni
proizvodi (vključno samo predoblikovani):
3923 30 100 -- z vsebnostjo do vključno dveh litrov ......... 8
3923 30 900 -- z vsebnostjo nad dva litra ................... 8
4010 Trakovi ali jermeni iz vulkaniziranega kavčuka
(gume) za transport ali transmisijo
- Transportni trakovi in jermeni:
4010 11 000 -- ojačani zgolj s kovino ....................... 7.5
4010 12 000 -- ojačani zgolj s tekstilnimi materiali ........ 7.5
4010 13 000 -- ojačani zgolj s plastičnimi materiali ........ 7.5
4010 19 000 -- drugi ........................................ 7.5
- Transmisijski jermeni ali trakovi:
4010 21 000 -- neskončni transmisijski jermeni trapezastega
preseka (V-jermeni), nažlebljeni ali
nenažlebljeni, obsega več kot 60 cm, vendar ne
več kot 180 cm .................................. 7.5
4010 22 000 -- neskončni transmisijski jermeni trapezastega
preseka (V-jermeni), nažlebljeni ali
nenažlebljeni, obsega več kot 180 cm, vendar ne
več kot 240 cm .................................. 7.5
4010 23 000 -- neskončni sinhroni jermeni, obsega več kot
60 cm, vendar ne več kot 150 cm ................. 7.5
4010 24 000 -- neskončni sinhroni jermeni, obsega več kot
150 cm, vendar ne več kot 198 cm ................ 7.5
4010 29 000 -- drugi ........................................ 7.5
4011 Nove zunanje pnevmatične gume (plašči)
4011 10 000 - Za osebne avtomobile (vključno za avtodome in
dirkalne avtomobile) ............................ 7.5
4011 20 - Za avtobuse ali tovornjake:
4011 20 900 -- z indeksom obremenitve nad 121 ............... 7.5
4011 40 - Za motorna kolesa:
4011 20 900 -- z indeksom obremenitve nad 121 ............... 7.5
4011 40 - Za motorna kolesa:
4011 40 100 -- za kolesa s premerom platišča do vključno
30,5 cm ......................................... 7.5
-- druge, z maso:
4011 40 910 --- do vključno 1,4 kg .......................... 7.5
4011 40 990 --- nad 1,4 kg .................................. 7.5
4011 50 - Za dvokolesa:
4011 50 100 -- gume (plašči ) z všitimi zračnicami .......... 7.5
4011 50 900 -- druge ........................................ 7.5
4013 Notranje gume (zračnice)
4013 10 - Za osebne avtomobile (vključno za avtodome in
dirkalne avtomobile), avtobuse in tovornjake:
4013 10 100 -- za osebne avtomobile (vključno za avtodome in
dirkalne avtomobile) ............................ 7.5
4013 10 900 -- za tovornjake in avtobuse .................... 7.5
4013 20 000 - Za dvokolesa .................................. 7.5
4013 90 - Druge:
4013 90 100 -- za motorna kolesa ............................ 7.5
4013 90 900 -- druge ........................................ 7.5
4410 Iverne plošče in podobne plošče iz lesa in
drugih lesnatih (ligninskih) materialov,
neaglomerirane ali aglomerirane s smolami ali
drugimi organskimi vezivi
- Iz lesa:
4410 11 -- iverne plošče, vštevši usmerjene pramenske
plošče:
4410 11 10 --- neobdelane ali zgolj brušene:
4410 11 109 ---- druge ...................................... 5
4410 11 90 --- druge:
4410 11 909 ---- druge ...................................... 5
4410 19 -- druge:
4410 19 10 --- neobdelane ali zgolj brušene:
4410 19 109 ---- druge ...................................... 5
4410 19 30 --- površinsko obdelane z dekorativnimi
laminati, izdelanimi pod visokim pritiskom:
4410 19 309 ---- druge ...................................... 5
4410 19 50 --- površinsko obdelane s papirjem,
impregniranim z melaminsko smolo:
4410 19 509 ---- druge ...................................... 5
4410 19 90 --- druge:
4410 19 909 ---- druge ...................................... 5
4410 90 00 - Iz drugih lesnatih (ligninskih) materialov:
4410 90 009 --- druge ....................................... 5
4411 Vlaknene plošče iz lesa ali drugih lesnatih
materialov, aglomerirane ali neaglomerirane s
smolami ali drugimi organskimi vezivi
- Vlaknene plošče, gostote več kot 0,80 g/cm3:
4411 11 00 -- mehanično neobdelane in površinsko
neprevlečene:
4411 11 003 --- plošče debeline do vključno 18 mm ........... 5
4411 19 00 -- druge:
4411 19 004 --- enostransko ali obojestransko prevlečene s
tankimi plastificiranimi papirnatimi folijami,
ali plastičnimi folijami, skupne debeline plošč
do vključno 18 mm ............................... 5
- Vlaknene plošče, gostote več kot 0,5 g/cm3
do vključno 0,8 g/cm3:
4411 21 00 -- mehanično neobdelane in površinsko
neprevlečene:
4411 21 001 --- plošče debeline do vključno 18 mm ........... 5
4411 29 00 -- druge:
4411 29 002 --- enostransko ali obojestransko prevlečene s
tankimi plastificiranimi papirnatimi folijami,
ali plastičnimi folijami, skupne debeline plošč
do vključno 18 mm ............................... 5
- Druge:
4411 91 000 -- mehanično neobdelane in površinsko
neprevlečene .................................... 5
4411 99 000 -- druge ........................................ 5
4412 Vezan les, furnirske plošče in podoben lameliran
les
- Vezane plošče, ki so sestavljene samo iz
furniranih lesenih listov, katerih posamezna
debelina ne presega 6 mm:
4412 13 -- z najmanj enim zunanjim slojem iz vrst
tropskega drevja, navedenih v opombi k tarifnim
podštevilkam št. 1 v tem poglavju:
4412 13 11 --- iz lesa okoume:
4412 13 119 ---- druge ...................................... 5
4412 13 19 --- iz lesa dark red meranti, light red meranti,
white lauan, sipo, limba, obeche, acajou
d'Afrique, sapelli, virola, mahagoni (Swietenia
spp.), palissandre de Rio, palissandre de para
in palissandre de rose:
4412 13 199 ---- druge ...................................... 5
4412 13 90 --- druge:
4412 13 909 ---- druge ...................................... 5
4412 14 00 -- druge, z najmanj enim zunanjim slojem iz
lesa, ki ni les iglavcev:
4412 14 009 --- druge ....................................... 5
4412 19 00 -- druge:
4412 19 009 --- druge ....................................... 5
- Druge, z najmanj enim zunanjim slojem iz lesa,
ki ni les iglavcev:
4412 22 -- z najmanj enim zunanjim slojem iz vrst
tropskega drevja, navedenih v opombi k tarifnim
podštevilkam št. 1 v tem poglavju:
4412 22 10 --- ki imajo najmanj en sloj iz iverice:
4412 22 101 ---- plošče debeline do vključno 5 mm ........... 5
--- druge:
4412 22 91 ---- vezane plošče in druge večplastne lesene
plošče:
4412 22 911 ----- plošče debeline do vključno 5 mm .......... 5
4412 22 919 ----- druge ..................................... 5
4412 22 99 ---- druge:
4412 22 991 ----- plošče debeline do vključno 5 mm .......... 5
4412 22 999 ----- druge ..................................... 5
4412 23 000 -- druge, ki imajo najmanj en sloj iverice ...... 5
4412 29 -- druge:
4412 29 20 ---- vezane plošče in druge večplastne lesene
plošče:
4412 29 201 ----- plošče debeline do vključno 5 mm .......... 5
4412 29 209 ----- druge ..................................... 5
4412 29 80 ---- druge:
4412 29 801 ----- plošče debeline do vključno 5 mm .......... 5
4412 29 809 ----- druge ..................................... 5
- Druge:
4412 92 -- z najmanj enim zunanjim slojem iz vrst
tropskega drevja, navedenih v opombi k tarifnim
podštevilkam št. 1 v tem poglavju:
4412 92 10 --- ki imajo najmanj en sloj iz iverice:
4412 92 109 ---- druge ...................................... 5
--- druge:
4412 92 91 ---- vezane plošče in druge večplastne lesene
plošče:
4412 92 911 ----- plošče debeline do vključno 5 mm .......... 5
4412 92 919 ----- druge ..................................... 5
4412 92 99 ---- druge:
4412 92 991 ----- plošče debeline do vključno 5 mm .......... 5
4412 92 999 ----- druge ..................................... 5
4414 00 Leseni okvirji za slike, fotografije, ogledala
in podobne predmete
4414 00 100 - Iz tropskega lesa, kot je določeno v dodatni
opombi 2 k temu poglavju ........................ 6
4414 00 900 - Iz drugega lesa ............................... 6
4415 Zaboji za pakiranje, škatle, gajbe, bobni in
podobna embalaža za pakiranje, iz lesa; bobni
(tulci) za kable iz lesa; palete, zabojaste
palete in druge nakladalne plošče iz lesa;
paletne prirobnice iz lesa
4415 10 - Zaboji, škatle, gajbe, bobni in podobna lesena
embalaža, bobni (tulci) za kable:
4415 10 100 -- zaboji, škatle, gajbe, bobni in podobna
embalaža ........................................ 4
4415 10 900 -- bobni (tulci) za kable ....................... 4
4415 20 - Palete, zabojaste palete in druge nakladalne
plošče, paletne prirobnice:
4415 20 200 -- ploščate palete; paletne prirobnice .......... 4
4415 20 900 -- drugo ........................................ 4
4417 00 Orodja, škatle za orodje, držaji za orodje in
lesena držala za metle in ščetke, lesena kopita
za obutev
4417 00 200 - Ročaji za jedilni pribor (razen za jedilne
nože, vilice in žlice), držala za krtače ........ 6
4417 00 900 - Drugo ......................................... 6
4418 Stavbno pohištvo in drugi leseni proizvodi za
gradbeništvo, vključno celičaste plošče,
sestavljene parketne plošče, žagane in klane
skodle
4418 10 - Okna, vrata z okni in okviri:
4418 10 100 -- iz tropskega lesa, kot je določeno v dodatni
opombi 2 k temu poglavju ........................ 7.5
4418 10 500 -- iz lesa iglavcev ............................. 7.5
4418 10 900 -- iz drugega lesa .............................. 7.5
4418 20 - Vrata, podboji in pragovi:
4418 20 100 -- iz tropskega lesa, kot je določeno v dodatni
opombi 2 k temu poglavju ........................ 7.5
4418 20 500 -- iz lesa iglavcev ............................. 7.5
4418 20 800 -- iz drugega lesa .............................. 7.5
4418 30 - Parketne plošče:
4418 30 100 -- za mozaična tla .............................. 7.5
-- druge:
4418 30 910 --- sestavljene iz dveh ali več plasti lesa ..... 7.5
4418 30 990 --- druge ....................................... 7.5
4418 40 00 - Opaži za betonska dela:
4418 40 001 -- kompletni opaži za betonska dela ............. 3.3
4418 40 009 -- opažne plošče in drugo za betonska dela ...... 7.5
4418 50 000 - Skodle (žagane ali klane) ..................... 7.5
4418 90 - Drugo:
4418 90 100 -- lepljen lameliran les (glulam) ............... 7.5
4419 00 Lesena namizna in kuhinjska posoda in pribor
4419 00 100 - Iz tropskega lesa, kot je določeno v dodatni
opombi 2 k temu poglavju ........................ 6
4419 00 900 - Iz drugega lesa ............................... 6
4501 Pluta, naravna, surova ali enostavno obdelana;
odpadki plute, zdrobljena, drobljena ali zmleta
pluta
4501 10 000 - Pluta, naravna, surova ali enostavno obdelana . 2
4501 90 000 - Drugo ......................................... 5
4602 Košarski, pletarski in podobni proizvodi,
izdelani neposredno v oblike iz pletarskega
materiala ali iz proizvodov, ki se uvrščajo v
tar. št. 4601, proizvodi iz plute
4602 10 - Iz rastlinskih materialov:
4602 10 100 -- slamnati ovoji za steklenice ................. 6
-- drugo:
4602 10 910 --- košarski in pletarski proizvodi, neposredno
izoblikovani iz pletarskih materialov ........... 6
4602 10 990 --- drugo ....................................... 6
4602 90 000 - Drugo ......................................... 6
6401 Nepremočljiva obutev s podplati in zgornjim
delom iz kavčuka, gume ali plastične mase,
katere zgornji del ni pritrjen na podplat in ne
spojen z njim s šivanjem, z zakovicami ali z
žeblji, vijaki, čepi ali po podobnih postopkih
6401 10 - Obutev s kovinsko kapico:
6401 10 100 -- z zgornjim delom iz gume ..................... 10
6401 10 900 -- z zgornjim delom iz plastične mase ........... 10
- Druga obutev:
6401 91 -- ki pokriva kolena:
6401 91 100 --- z zgornjim delom iz gume .................... 10
6401 91 900 --- z zgornjim delom iz plastične mase .......... 10
6401 92 -- ki pokriva gležnje, ne pa tudi kolen:
6401 92 100 --- z zgornjim delom iz gume .................... 10
6401 92 900 --- z zgornjim delom iz plastične mase .......... 10
6401 99 -- drugo:
6401 99 100 --- z zgornjim delom iz gume .................... 10
6401 99 900 --- z zgornjim delom iz plastične mase .......... 10
6402 Druga obutev s podplati in zgornjim delom iz
kavčuka, gume ali plastične mase
- Športna obutev:
6402 12 -- smučarski čevlji, čevlji za tek na smučeh in
čevlji za smučanje na deski - "snowboard":
6402 12 100 --- smučarski čevlji, čevlji za tek na smučeh ... 10
6402 12 900 --- čevlji za smučanje na deski - "snowboard" ... 10
6402 19 000 -- druga ........................................ 10
6402 20 000 - Obutev z zgornjim delom iz trakov ali
jermenov, spojenih s podplatom z vkovanimi čepi . 10
6402 30 000 - Druga obutev s kovinsko kapico ................ 10
- Druga obutev:
6402 91 000 -- ki pokriva gležnje ........................... 10
6402 99 -- druga:
6402 99 100 --- z zgornjim delom iz gume .................... 10
--- z zgornjim delom iz plastične mase:
---- obutev s prednjikom iz trakov ali jermenov
ali z enim ali več izrezanimi deli:
6402 99 310 ----- s podplatom in peto, s skupno višino
nad 3 cm ........................................ 10
6402 99 390 ----- druga ..................................... 10
6402 99 500 ---- copate in druga hišna obutev ............... 10
---- druga, z notranjkom dolžine:
6402 99 910 ----- pod 24 cm ................................. 10
----- 24 cm ali več:
6402 99 930 ------ obutev, ki se ne loči na moško ali žensko
obutev .......................................... 10
------ druga:
6402 99 960 ------- moška ................................... 10
6402 99 980 ------- ženska .................................. 10
6403 Obutev s podplati iz kavčuka, gume, plastične
mase, usnja ali umetnega usnja in z zgornjim
delom iz usnja
- Športna obutev:
6403 12 000 -- smučarski čevlji, čevlji za tek na smučeh in
čevlji za smučanje na deski - "snowboard" ....... 10
6403 19 000 -- druga ........................................ 10
6403 20 000 - Obutev s podplati iz usnja in zgornjim delom
iz usnjenih trakov, ki gredo čez nart in okrog
palca ........................................... 10
6403 30 000 - Obutev, izdelana samo z lesenim podplatom in
brez kovinske kapice ............................ 10
6403 40 000 - Druga obutev s kovinsko kapico ................ 10
- Druga obutev z usnjenimi podplati:
6403 51 -- ki pokriva gležnje:
--- ki pokriva gležnje, vendar ne meč, z
notranjki dolžine:
6403 51 110 ---- pod 24 cm .................................. 10
---- 24 cm ali več:
6403 51 150 ----- moška ..................................... 10
6403 51 190 ----- ženska .................................... 10
--- druga, z notranjkom dolžine:
6403 51 910 ---- do 24 cm ................................... 10
---- 24 cm ali več:
6403 51 950 ----- moška ..................................... 10
6403 51 990 ----- ženska .................................... 10
6403 59 -- druga:
--- obutev z zgornjim delom iz jermenčkov, z
enim ali več izrezanimi kosi:
6403 59 110 ---- s podplatom in peto, ki skupno merita
nad 3 cm ........................................ 10
---- druga, z notranjki dolžine:
6403 59 310 ----- pod 24 cm ................................. 10
----- 24 cm ali več:
6403 59 350 ------ moška .................................... 10
6403 59 390 ------ ženska ................................... 10
6403 59 500 --- copate in druga hišna obutev ................ 10
--- druga, z notranjki dolžine:
6403 59 910 ---- pod 24 cm .................................. 10
---- 24 cm ali več:
6403 59 950 ----- moška ..................................... 10
6403 59 990 ----- ženska .................................... 10
- Druga obutev:
6403 91 -- ki pokriva gležnje:
--- ki pokriva gležnje, vendar ne pokriva
goleni, z notranjki dolžine:
6403 91 110 ---- pod 24 cm .................................. 10
---- 24 cm ali več:
6403 91 130 ----- obutev, ki se ne loči na moško ali žensko . 10
----- druga:
6403 91 160 ------ moška .................................... 10
6403 91 180 ------ ženska ................................... 10
--- druga, z notranjki dolžine:
6403 91 910 ---- pod 24 cm .................................. 10
---- 24 cm ali več:
6403 91 930 ----- obutev, ki se ne loči na moško ali žensko . 10
----- druga:
6403 91 960 ------ moška .................................... 10
6403 91 980 ------ ženska ................................... 10
6403 99 -- druga:
--- obutev s sprednjikom iz paščkov ali
jermenčkov, ali ki ima enega ali več izrezanih
delov:
6403 99 110 ---- s podplatom in peto, ki sta skupno višja od
3 cm ............................................ 10
---- druga, z notranjki dolžine:
6403 99 310 ----- pod 24 cm ................................. 10
----- 24 cm ali več:
6403 99 330 ------ obutev, ki se ne loči na moško ali
žensko .......................................... 10
------ druga:
6403 99 360 ------- moška ................................... 10
6403 99 380 ------- ženska .................................. 10
6403 99 500 --- copate ali druga hišna obutev ............... 10
--- druga, z notranjki dolžine:
6403 99 910 ---- pod 24 cm .................................. 10
---- 24 cm ali več:
6403 99 930 ----- obutev, ki se ne loči na moško ali žensko . 10
----- druga:
6403 99 960 ------ moška .................................... 10
6403 99 980 ------ ženska ................................... 10
6404 Obutev s podplati iz kavčuka, gume, plastične
mase, iz usnja ali umetnega usnja in z zgornjim
delom iz tekstilnih materialov
- Obutev s podplati iz kavčuka, gume ali
plastične mase:
6404 11 000 -- športna obutev; copate za tenis, košarko,
gimnastiko in podobno ........................... 10
6404 19 -- druga:
6404 19 100 --- copate in druga hišna obutev ................ 10
6404 19 900 --- druga ....................................... 10
6404 20 - Obutev s podplati iz usnja ali umetnega usnja:
6404 20 100 -- copate in druga hišna obutev ................. 10
6404 20 900 -- druga ........................................ 10
6405 Druga obutev
6405 10 - Z zgornjim delom iz usnja ali umetnega usnja:
6405 10 100 -- s podplatom iz lesa ali plute ................ 10
6405 10 900 -- s podplatom iz drugih materialov ............. 10
6405 20 - Z zgornjim delom iz tekstilnih materialov:
6405 20 100 -- s podplatom iz lesa ali plute ................ 10
-- s podplatom iz drugih materialov:
6405 20 910 --- copate in druga hišna obutev ................ 10
6405 20 990 --- druga ....................................... 10
6405 90 - Druga:
6405 90 100 -- s podplati iz kavčuka, gume, plastične mase,
usnja ali umetnega usnja ........................ 10
6405 90 900 -- s podplati iz drugih materialov .............. 10
6406 Deli obutve; vložki za obutev, vstavki za pete
in podobni izdelki; gamaše, ovijači in podobni
izdelki in njihovi deli
6406 10 - Zgornji deli in deli zgornjega dela, razen
opetnikov:
-- iz usnja:
6406 10 190 --- deli zgornjega dela ......................... 7.5
6406 20 - Podplati in pete, iz kavčuka, gume ali
plastične mase:
6406 20 100 -- iz gume ...................................... 7.5
6406 20 900 -- iz plastične mase ............................ 7.5
- Drugo:
6406 91 000 -- iz lesa ...................................... 7.5
6802 Obdelan kamen za spomenike in stavbe (razen iz
skrilavcev) in izdelki iz njega, razen izdelkov
iz tar.št. 6801; kockice za mozaik in podobno iz
naravnega kamna (vključno tudi iz skrilavcev) na
podlogi ali brez podloge; umetno obarvana zrna,
luskine in prah iz naravnega kamna (vključno iz
skrilavcev)
6802 10 000 - Plošče, kocke in podobni izdelki s
pravokotnimi stranicami ali ne, če se lahko
največja površina strani vklopi v kvadrat s
stranico, ki je manjša od 7 cm; umetno obarvane
granule, luskine in prah ........................ 5
- Drugo:
6802 92 -- drug apnenčev kamen:
6802 92 100 --- poliran, okrašen ali drugače obdelan, vendar
ne klesan ....................................... 5
6802 92 900 --- drugo ....................................... 5
6802 99 -- drug kamen:
6802 99 100 --- poliran, dekoriran ali drugače obdelan,
vendar ne klesan, neto mase 10 kg ali več ....... 5
6802 99 900 --- drug ........................................ 5
6807 Izdelki iz bitumna ali iz podobnih materialov
(npr. iz bitumna iz nafte ali iz premogove
katranske smole)
6807 10 - V zvitkih:
6807 10 100 -- izdelki za strehe in fasade .................. 7.5
6807 10 900 -- drugo ........................................ 5
6807 90 000 - Drugo ...............................................3.5
6808 00 000 Plošče, ploščice, bloki ipd. iz rastlinskih
vlaken, slame, koruznega ličja, iverja, žagovine
ali drugih lesnih odpadkov, aglomerirani s
cementom, sadro ali drugimi mineralnimi vezivi .. 2.5
6810 Izdelki iz cementa, betona ali umetnega kamna,
armirani ali nearmirani
- Strešniki, plošče, zidaki in podobni izdelki:
6810 11 -- bloki in zidaki, gradbeni:
6810 11 100 --- iz lahkega betona (z osnovo iz drobljenega
plovca, zrnate žlindre) ......................... 5
6810 11 900 --- drugi ....................................... 5
6810 19 -- drugo:
--- druge ploščice in tlaki:
6810 19 310 ---- iz cementa ................................. 5
6810 19 390 ---- drugi ...................................... 5
6810 19 900 --- drugo ....................................... 5
- Drugi izdelki:
6810 91 -- montažni elementi, gradbeni:
6810 91 100 --- talni montažni elementi ..................... 5
6810 91 900 --- drugi ....................................... 5
6810 99 000 -- drugo ........................................ 5
6811 Azbestnocementni izdelki, izdelki iz cementa s
celuloznimi vlakni ipd.
6811 10 000 - Valovite plošče ............................... 7.5
6811 20 - Druge plošče, strešniki, ploščice in podobni
izdelki:
6811 20 110 -- plošče do 40 x 60 cm, za strehe ali zidove ... 7.5
6811 20 800 -- drugo ........................................ 10
6811 30 000 - Cevi in pribor za cevi ........................ 7.5
6811 90 000 - Drugi izdelki ................................. 7.5
6901 00 Opeka, bloki, ploščice in drugi keramični
izdelki iz silikatne fosilne moke (npr. iz
kremenčeve sige, tripolita) ali iz podobnih
silikatnih zemljin
6901 00 100 - Opeke z maso nad 650 kg/m3 .................... 2
6901 00 900 - Drugo ......................................... 2.5
6904 Keramične zidarske opeke, bloki za pode, nosilni
bloki in podobno
6904 10 000 - Zidarske opeke ................................ 5
6904 90 000 - Drugo ......................................... 5
6905 Strešniki, deli dimnikov, okrasni in drugi
izdelki za gradbeništvo iz keramike
6905 10 000 - Strešniki ..................................... 5
6905 90 000 - Drugo ......................................... 5
7208 Ploščati toplo valjani izdelki iz železa ali
nelegiranega jekla, širine 600 mm ali več,
neplatirani in neprevlečeni
- Drugi, v kolobarjih, toplo valjani brez
nadaljnje obdelave, luženi (dekapirani):
7208 25 000 -- debeline 4,75 mm ali več ..................... 5
7208 26 000 -- debeline 3 mm in več, toda manj kot 4,75 mm .. 5
7208 27 000 -- debeline manj kot 3 mm ....................... 5
- Drugi, v kolobarjih, toplo valjani brez
nadaljnje obdelave:
7208 37 -- debeline 4,75 mm ali več, toda ne več kot
10 mm:
7208 37 900 --- drugi ....................................... 5
7208 38 -- debeline 3 mm in več, toda manj kot 4,75 mm:
7208 38 900 --- drugi ....................................... 5
7208 39 -- debeline manj kot 3 mm:
7208 39 900 --- drugi ....................................... 5
- Drugi, ne v kolobarjih, toplo valjani, brez
nadaljnje obdelave:
7208 51 -- debeline več kot 10 mm:
7208 51 100 --- valjani s štirih strani ali v zaprtem .
kalibru, širine do 1250 mm in debeline 4 mm in
več ............................................. 5
--- drugi, debeline:
7208 51 300 ---- več kot 20 mm .............................. 5
7208 51 500 ---- več kot 15 mm, vendar ne več kot 20 mm ..... 5
---- več kot 10 mm, vendar ne več kot 15 mm,
širine:
7208 51 990 ----- manj kot 2.050 mm
7208 52 -- drugi, debeline 4,75 mm ali več, vendar ne
več kot 10 mm:
7208 52 100 --- valjani s štirih strani ali v zaprtem
kalibru, širine do 1250 mm in debeline 4 mm in
več ............................................. 5
--- drugi, širine:
7208 52 990 ---- manj kot 2.050 mm .......................... 5
7208 53 -- debeline 3 mm in več, vendar manj kot
4,75 mm:
7208 53 100 --- valjani s štirih strani ali v zaprtem
kalibru, širine do 1250 mm in debeline 4 mm in
več ............................................. 5
7208 53 900 --- drugi ....................................... 5
7208 54 -- debeline manj kot 3 mm:
7208 54 100 --- debeline 2 mm ali več ....................... 5
7208 54 900 --- debeline manj kot 2 mm ...................... 5
7208 90 - Drugi:
7208 90 900 -- drugi ........................................ 5
7209 Ploščati valjani izdelki iz železa ali
nelegiranega jekla, širine 600 mm ali več,
hladno valjani (hladno deformirani), neplatirani
in neprevlečeni
- V kolobarjih, hladno valjani, brez nadaljnje
obdelave:
7209 15 000 -- debeline 3 mm in več ......................... 5
7209 16 -- debeline več kot 1 mm, vendar manj kot 3 mm:
7209 16 100 --- elektropločevine ............................ 5
7209 16 900 --- drugi ....................................... 5
7209 17 -- debeline od 0,5 mm in več, vendar ne več kot
kot 1 mm:
7209 17 100 --- elektropločevine ............................ 5
7209 17 900 --- drugi ....................................... 5
7209 18 -- debeline manj kot 0,5 mm:
7209 18 100 --- elektropločevine ............................ 5
--- drugi:
7209 18 910 ---- debeline 0,35 mm ali več, vendar manj kot
0,5 mm .......................................... 5
7209 18 990 ---- debeline manj kot 0,35 mm .................. 5
- Drugi, ne v kolobarjih, hladno valjani, brez
nadaljnje obdelave:
7209 25 000 -- debeline 3 mm in več .......................... 5
7209 26 -- debeline več kot 1 mm, vendar manj kot 3 mm:
7209 26 100 --- elektropločevine ............................ 5
7209 26 900 --- drugi ....................................... 5
7209 27 -- debeline 0,5 mm ali več, vendar ne več kot
kot 1 mm:
7209 27 100 --- elektropločevine ............................ 5
7209 27 900 --- drugi ....................................... 5
7209 28 -- debeline manj kot 0,5 mm:
7209 28 100 --- elektropločevine ............................ 5
7209 28 900 --- drugi ....................................... 5
7209 90 - Drugi:
7209 90 900 -- drugi ........................................ 5
7217 Hladno vlečena žica iz železa ali nelegiranega
jekla
7217 20 - Platirana ali prevlečena s cinkom:
-- ki vsebuje manj kot 0,25 ut.% ogljika:
7217 20 300 --- z največjo dimenzijo prečnega prereza 0,8 mm
ali več ......................................... 5
7217 20 500 -- ki vsebuje 0,25 ut.% ali več, vendar manj kot
0,6 ut.% ogljika ................................ 5
7217 20 900 -- ki vsebuje 0,6 ut.% ali več ogljika .......... 5
7306 Druge cevi in votli profili (npr. z odprtimi
spoji, varjeni, kovičeni ali zaprti na podoben
način), iz železa ali jekla
7306 30 - Drugi, varjeni, s krožnim prečnim prerezom, iz
železa ali nelegiranega jekla:
7306 30 100 -- opremljeni s priborom (fiting), ustrezni za
pretok plina ali tekočine, za uporabo v civilnem
letalstvu ....................................... 5
-- drugi:
--- precizne cevi, z debelino sten:
7306 30 290 ---- več kot 2 mm ............................... 5
--- drugi:
---- navojne cevi (za plinovode):
7306 30 510 ----- platirane ali prevlečene s cinkom ......... 5
7306 30 590 ----- druge ..................................... 5
---- drugi, z zunanjim premerom:
----- do vključno 168,3 mm:
7306 30 710 ------ platirani ali prevlečeni s cinkom ........ 5
7306 30 900 ----- več kot 168,3 mm, vendar do vključno
406,4 mm ........................................ 5
7306 60 - Drugi, varjeni, ki nimajo krožnega prečnega
prereza:
7306 60 100 -- opremljeni s priborom (fiting), ustrezni za
pretok plina ali tekočine, za uporabo v civilnem
letalstvu ....................................... 5
-- drugi:
--- s pravokotnim (vključno s kvadratnim)
prečnim prerezom, z debelino sten:
7306 60 310 ---- do vključno 2 mm ........................... 5
7306 60 390 ---- več kot 2 mm ............................... 5
7306 60 900 --- z drugačnimi prečnimi prerezi ............... 5
7306 90 000 - Drugo ......................................... 5
7604 Aluminijaste palice in profili
7604 10 - Iz nelegiranega aluminija:
7604 10 100 -- palice ....................................... 5
7604 10 900 -- profili ...................................... 5
- Iz aluminijevih zlitin:
7604 21 00 -- votli profili:
7604 21 009 --- drugi ....................................... 5
7604 29 -- drugo:
7604 29 100 --- palice ...................................... 5
7604 29 90 --- profili:
7604 29 909 ---- drugi ...................................... 5
7606 Plošče, pločevine in trakovi iz aluminija,
debeline več kot 0,20 mm
- Pravokotni (tudi kvadratni):
7606 11 -- iz nelegiranega aluminija:
7606 11 100 --- pobarvani, lakirani ali prevlečeni s
plastično maso .................................. 5
--- drugi, debeline:
7606 11 910 ---- manj kot 3 mm .............................. 5
7606 11 930 ---- 3 mm ali več, vendar manj kot 6 mm ......... 5
7606 11 990 ---- 6 mm in več ................................ 5
7606 12 -- iz aluminijevih zlitin:
7606 12 100 --- trakovi za žaluzije ......................... 5
--- drugi:
---- drugi, debeline:
7606 12 930 ----- 3 mm ali več, vendar manj kot 6 mm ........ 5
7606 12 990 ----- 6 mm ali več .............................. 5
- Drugi:
7606 91 00 -- iz nelegiranega aluminija:
7606 91 001 --- aluminijeva pločevina za litografiranje
(litografska pločevina) ......................... 2.8
7606 91 009 --- drugo ....................................... 5
7606 92 00 -- iz aluminijevih zlitin:
7606 92 001 --- pobarvana pločevina v kolobarjih ............ 2.8
7606 92 009 --- drugo ....................................... 5
7607 Aluminijaste folije (tudi tiskane ali s podlago
iz papirja, kartona, plastične mase ali podobnih
materialov), debeline do vključno 0,20 mm (brez
podlage)
- Brez podlage:
7607 11 -- samo valjane:
7607 11 10 --- debeline manj kot 0,021 mm:
7607 11 109 ---- druge ...................................... 5
7607 11 900 --- debeline najmanj 0,021 mm, vendar največ
0,2 mm .......................................... 5
7607 19 -- druge:
--- debeline najmanj 0,021 mm, vendar največ 0,2
mm:
7607 19 910 ---- samolepilne ................................ 4
7607 19 99 ---- druge:
*7607 19 991 ----- aluminijeva folija za litografiranje
(litografska folija) ............................ 2.5
*7607 19 999 ----- druge ..................................... 4
7607 20 - S podlago:
7607 20 100 -- debeline (brez vsakršne podlage) manj kot
0,021 mm ........................................ 5
-- debeline (brez vsakršne podlage) najmanj
0,021 mm, vendar največ 0,2 mm:
7607 20 910 ---- samolepilne ................................ 5
7607 20 990 ---- druge ...................................... 5
8427 Viličarji; druga avto dvigala z napravami za
dviganje ali manipulacijo
8427 10 - Samovozni, na elektromotorni pogon:
8427 10 10 -- z dvigalno višino 1 m ali več:
8427 10 109 --- drugi ....................................... 7.5
8431 Deli, primerni za uporabo izključno ali pretežno
s stroji iz tar. št. 8425 do 8430
8431 20 000 - Za stroje iz tar. št. 8427 .................... 7.5
8703 Avtomobili in druga motorna vozila, konstruirana
predvsem za prevoz ljudi (razen vozil iz tar.
št. 8702), vključno z motornimi vozili za
kombinirani prevoz ljudi in blaga (tipa
"karavan", "kombi" itd.) in dirkalnimi
avtomobili
8703 10 - Vozila, konstruirana za vožnjo po snegu;
specialna vozila za prevoz ljudi na terenih za
golf in podobna vozila:
-- z batnim motorjem z notranjim zgorevanjem in
vžigom s kompresijo (dieselskim in
poldieselskim) ali z batnim motorjem z notranjim
izgorevanjem in z vžigom s svečko:
8703 10 110 --- vozila, skonstruirana posebej za potovanje
po snegu ........................................ 10.8
8703 10 190 --- druga ....................................... 10.8
8703 10 900 -- z drugimi motorji ............................ 10.8
- Druga vozila z batnim motorjem in vžigom s
svečko, razen z rotacijskimi batnimi motorji:
8703 21 -- s prostornino cilindrov do vključno 1000 cm3:
8703 21 100 --- nova ........................................ 15
8703 21 900 --- rabljena .................................... 15
8703 22 -- s prostornino cilindrov nad 1000 cm3 do
vključno 1500 cm3:
--- nova:
8703 22 110 ---- avtodomi ................................... 15
8703 22 19 ---- druga:
8703 22 191 ----- terenska .................................. 13.2
8703 22 199 ----- druga ..................................... 15
8703 22 900 --- rabljena .................................... 15
8703 23 -- s prostornino cilindrov nad 1500 cm3 do
vključno 3000cm3:
--- nova:
8703 23 110 ---- avtodomi ................................... 15
8703 23 19 ---- druga:
8703 23 191 ----- terenska vozila ........................... 13.2
8703 23 199 ----- druga ..................................... 15
8703 23 900 --- rabljena .................................... 15
8703 24 -- s prostornino cilindrov nad 3000 cm3:
8703 24 100 --- nova ........................................ 15
8703 24 900 --- rabljena .................................... 15
- Druga vozila z batnim motorjem z notranjim
zgorevanjem na vžig s kompresijo (dieselskim ali
poldieselskim):
8703 31 -- s prostornino cilindrov do vključno 1500 cm3:
8703 31 10 --- nova:
8703 31 101 ---- terenska ................................... 13.2
8703 31 109 ---- druga ...................................... 15
8703 31 900 --- rabljena .................................... 15
8703 32 -- s prostornino cilindrov nad 1500 cm3 do
vključno 2500cm3:
--- nova:
8703 32 110 ---- avtodomi ................................... 15
8703 32 19 ---- druga:
8703 32 191 ----- terenska .................................. 13.2
8703 32 199 ----- druga ..................................... 15
8703 32 900 --- rabljena .................................... 15
8703 33 -- s prostornino cilindrov nad 2500 cm3:
8703 33 110 ---- avtodomi .................................... 15
8703 33 190 ---- druga ...................................... 15
8703 33 900 --- rabljena .................................... 15
8703 90 - Druga:
8703 90 100 -- z električnimi motorji ....................... 15
8703 90 900 -- druga ........................................ 15
9404 Nosilci za žimnice: posteljnina in podobno blago
(npr. žimnice, prešite odeje, pernice, blazine,
blazinice), ki imajo vzmeti ali so napolnjeni s
kakršnim koli materialom ali iz penaste gume ali
plastične mase, vključno prevlečene
9404 30 - Spalne vreče:
9404 30 100 -- polnjene s perjem ali puhom .................. 7.5
9404 30 900 -- druge ........................................ 7.5
9404 90 - Drugo:
9404 90 100 -- polnjeno s perjem ali puhom .................. 7.5
9404 90 900 -- drugo ........................................ 7.5
9405 Svetilke in druga svetila, vključno z
reflektorji in njihovimi deli, ki niso navedeni
in ne zajeti na drugem mestu; osvetljeni znaki,
osvetljene ploščice z imeni in podobno, s
fiksiranim svetlobnim virom, in njihovi deli, ki
niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu
9405 10 - Lestenci in druga električna stropna ali
stenska svetila, razen za razsvetljavo javnih
odprtih prostorov ali prometnih poti:
9405 10 100 -- iz navadnih kovin ali plastičnih mas, za
uporabo v civilnem letalstvu .................... 7.5
-- drugo:
--- iz plastičnih mas:
9405 10 210 ---- ki se uporabljajo za navadne žarnice ....... 7.5
9405 10 290 ---- drugo ...................................... 7.5
9405 10 300 --- iz keramičnih snovi ......................... 7.5
9405 10 500 --- stekleni .................................... 7.5
--- iz drugih materialov:
9405 10 910 ---- ki se uporabljajo za navadne žarnice ....... 7.5
9405 10 990 ---- drugo ...................................... 7.5
9405 20 - Električne svetilke, ki se postavijo na mizo,
ob posteljo ali na tla:
-- iz plastičnih snovi:
9405 20 110 --- ki se uporabljajo za navadne žarnice
z nitko ......................................... 7.5
9405 20 190 --- druge ....................................... 7.5
9405 20 300 -- iz keramičnih snovi .......................... 7.5
9405 20 500 -- steklene ..................................... 7.5
-- iz drugih materialov:
9405 20 910 --- ki se uporabljajo za navadne žarnice ........ 7.5
9405 20 990 --- druge ....................................... 7.5
9405 30 000 - Garniture za razsvetljavo novoletnih jelk ..... 7.5
9405 40 - Druge električne svetilke in druga svetila:
9405 40 100 -- reflektorji in žarometi ...................... 6
-- drugo:
--- iz plastičnih materialov:
9405 40 310 ---- ki se uporabljajo za navadne žarnice ....... 7.5
9405 40 350 ---- ki se uporabljajo za cevne fluorescenčne
svetilke
9405 40 390 ---- drugo ...................................... 7.5
--- iz drugih materialov:
9405 40 910 ---- ki se uporabljajo za navadne žarnice ....... 7.5
9405 40 950 ---- ki se uporabljajo za cevne fluorescenčne
svetilke ........................................ 7.5
9405 40 990 ---- drugo ...................................... 7.5
9405 50 000 - Neelektrične svetilke in svetila .............. 5
9405 60 - Osvetljeni znaki, osvetljene ploščice z imeni
in podobno:
9405 60 100 -- osvetljeni znaki, osvetljene ploščice z imeni
in podobno, iz osnovnih kovin ali iz plastičnih
mas, za uporabo v civilnem letalstvu ........... 7.5
-- drugo:
9405 60 910 --- iz plastičnih mas ........................... 7.5
9405 60 990 --- iz drugih materialov ........................ 7.5
- Deli:
9405 91 -- stekleni:
--- proizvodi za napeljavo električne
razsvetljave (razen žarometov in reflektorjev):
9405 91 110 ---- brušeno steklo, plošče, krogle, hruškasto
oblikovani deli in deli v obliki cvetja, obeski
in podobni proizvodi za opremo lestencev ........ 7
9405 91 190 ---- drugo (na primer: difuzorji, stropne
svetilke, sklede, skodelice, senčila, krogle,
senčila v obliki tulipanov) ..................... 7
9405 91 900 --- drugo ....................................... 7
9405 92 -- iz plastičnih mas:
9405 92 100 --- deli proizvodov iz tar. podšt. 9405.10 ali
9405.60, za uporabo v civilnem letalstvu ........ 10
9405 92 900 --- drugo ....................................... 10
9405 99 -- drugi:
9405 99 100 --- deli proizvodov iz tar. podšt. 9405.10 ali
9405.60, iz navadnih kovin, za uporabo v
civilnem letalstvu .............................. 10
9405 99 900 --- drugo ....................................... 10
9406 00 Montažne zgradbe
9406 00 100 - Lesene ........................................ 5.5
- Železne ali jeklene:
9406 00 310 -- rastlinjaki .................................. 5
9406 00 390 -- druge ........................................ 5
9406 00 900 - Iz drugih materialov .......................... 5
----------------------------------------------------------------------------
PRILOGA 2
----------------------------------------------------------------------------
Tarifna Poimenovanje Carinska
oznaka stopnja (1)
----------------------------------------------------------------------------
0101 Konji, osli, mezge in mule, žive živali pr
0102 Govedo, žive živali
0102 10 - Čistih pasem, plemenske: pr
0103 Prašiči, žive živali
0103 10 000 - Čistih pasem, plemenski pr
0104 Ovce in koze, žive živali pr
0106 00 Druge živali, žive pr
0205 00 Meso konj, oslov ali mul in mezgov, sveže,
ohlajeno ali zamrznjeno pr
0206 Drugi užitni klavnični izdelki iz govejega,
svinjskega, ovčjega, kozjega in konjskega mesa
ter mesa oslov ali mesa mul in mezgov; sveži,
ohlajeni ali zamrznjeni pr
0208 Drugo meso in drugi užitni mesni klavnični
izdelki, sveže, ohlajeno ali zamrznjeno pr
0301 Ribe, žive
0301 10 - Okrasne ribe pr
- Druge ribe, žive:
0301 91 -- postrvi (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss,
Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita,
Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache,
Oncorhynchus chrysogaster): pr
0301 92 000 -- jegulje (Anguilla spp.) pr
0301 99 -- druge pr
0302 Ribe, sveže ali ohlajene, razen ribjih filetov
in drugega ribjega mesa iz tar.št. 0304 pr
0303 Ribe, zamrznjene, razen ribjih filetov in
drugega ribjega mesa iz tar. št. 0304 pr
0304 Ribji fileti in drugo ribje meso (nemleto ali
mleto), sveže, ohlajeno ali zamrznjeno pr
0305 Ribe, sušene, nasoljene ali v slanici; prekajene
ribe, pečene pred prekajevanjem ali med
prekajevanjem; ribja moka, zdrob in peleti,
primerni za človeško prehrano pr
0306 Raki v oklepu ali brez oklepa, živi, sveži,
ohlajeni, zamrznjeni, sušeni, nasoljeni ali v
slanici, raki v oklepu, kuhani v sopari ali
vodi, pa tudi ohlajeni, zamrznjeni, sušeni
nasoljeni ali v slanici, moka, zdrob in peleti,
primerni za človeško prehrano pr
0307 Mehkužci v oklepu ali brez oklepa, živi, sveži,
ohlajeni, zamrznjeni, sušeni, nasoljeni ali v
slanici; vodni nevretenčarji, razen rakov in
mehkužcev, živi, sveži, ohlajeni, zamrznjeni,
sušeni, nasoljeni ali v slanici, moka, zdrob in
peleti, primerni za človeško prehrano pr
0501 00 000 Človeški lasje, surovi, umiti ali neumiti,
razmaščeni ali nerazmaščeni; odpadki človeških
las pr
0502 Ščetine domačih ali divjih prašičev, jazbečeva
dlaka za izdelovanje ščetk; odpadki teh ščetin
ali dlak pr
0503 00 000 Konjska žima in odpadki konjske žime, zloženi v
plasteh ali ne, s podlago ali brez podlage pr
0504 00 000 Živalska čreva, mehurji in želodci (razen
ribjih), celi ali v kosih pr
0505 Kože in drugi deli ptic, s perjem in puhom,
perje in deli perja (z odrezanimi ali
neodrezanimi robovi) ter puh, ki niso naprej
obdelani, razen s čiščenjem, dezinficiranjem ali
pripravljanjem za konzerviranje; prah in odpadki
perja ali delov perja pr
0506 Kosti in strženi rogov, surovi, razmaščeni,
enostavno pripravljeni (toda nerazrezani v
oblike), namočeni v kislino ali brez želatine;
prah in odpadki teh izdelkov pr
0507 Slonova kost, želvovina, kitova kost, dlake
kitove kosti, rogovi, parožki, kopita, nohti,
kremplji in kljuni, surovo ali enostavno
pripravljeno, toda nerazrezano v oblike; prah in
odpadki teh izdelkov pr
0508 00 000 Korale in podobni materiali, surovi ali
enostavno pripravljeni, vendar drugače
neobdelani; oklepi mehkužcev, rakov ali
iglokožcev, sipine kosti, surovi, enostavno
pripravljeni, toda nerazrezani v oblike; prah in
odpadki teh izdelkov pr
0509 00 Gobe, naravne, živalskega izvora - spužve pr
0510 00 000 Ambra, siva, kastoreum, cibet in mošus;
kantaride; žolči, posušeni ali neposušeni; žleze
in druge živalske snovi; sveži, ohlajeni ali
zamrznjeni ali kako drugače začasno
konzervirani, ki se uporabljajo za proizvodnjo
farmacevtskih izdelkov pr
0511 Proizvodi živalskega izvora, ki niso navedeni in
ne zajeti na drugem mestu; mrtve živali iz 1. in
3. poglavja, neuporabne za človeško prehrano pr
0601 Čebulnice, gomolji, koreninski gomolji, stebelni
gomolji, živice in korenike v mirujočem stanju,
rastoče ali cvetoče; rastlina in korenine
cikorije, razen korenin iz tar. št. 1212 pr
0602 Druge žive rastline (vštevši njihove korenine),
potaknjenci in cepiči, gobji miceliji pr
0604 Listje, veje in drugi deli rastlin, brez cvetov
ali cvetnih brstov, in trave, mahovi in lišaji,
primerni za šopke ali za okras, sveži, posušeni,
pobarvani, beljeni, impregnirani ali drugače
pripavljeni pr
0701 Krompir, svež ali ohlajen
0701 10 000 - Semenski pr
0709 Druge vrtnine, sveže ali ohlajene
0709 10 - Okrogle artičoke pr
0709 30 000 - Jajčevec pr
0709 40 000 - Zelena, razen gomoljne zelene pr
- Užitne gobe in gomoljike:
0709 52 000 -- gomoljike pr
0711 Vrtnine, začasno konzervirane (npr.: z žveplovim
dioksidom, v slanici, žveplani vodi ali drugih
raztopinah za konzerviranje), vendar takšne
neprimerne za takojšnjo prehrano pr
0712 Sušene vrtnine, cele, razrezane v kose ali
mlete, vendar ne nadalje pripravljene
0712 30 000 - Užitne gobe in gomoljike pr
0712 90 - Druge vrtnine; mešanice vrtnin:
-- sladka koruza (Zea Mays var. saccharata)
0712 90 110 --- semenski hibridi pr
0712 90 190 --- drugo pr
0712 90 300 -- paradižnik pr
0712 90 500 -- korenje pr
0712 90 900 -- drugo pr
0713 Sušene stročnice v zrnu, oluščene ali neoluščene
ali zdrobljene pr
0714 Manioka, trstikasta maranta (sago), salep,
topinambur, sladki krompir in podobne korenovke
in gomoljnice z visokim deležem škroba ali
inulina, sveži, ohlajeni, zamrznjeni ali
posušeni, celi ali razrezani ali v peletih;
strženi sagovega drevesa pr
0801 Kokosovi orehi, brazilski orehi in akažu
(indijski) orehi, sveži ali suhi, oluščeni ali
neoluščeni pr
0802 Drugo lupinasto sadje, sveže ali suho,
neoluščeno ali oluščeno pr
0803 00 Banane, vključno rajske smokve, sveže ali suhe: pr
0804 Dateljni, fige, ananas, avokado, guava, mango in
mangusta, sveži ali suhi pr
0805 Agrumi, sveži ali suhi pr
0806 Grozdje, sveže ali suho
0807 Dinje, lubenice in papaja, sveže
0807 20 000 - Papaja pr
0808 Jabolka, hruške in kutine, sveže
0808 20 - Hruške in kutine pr
0810 Drugo sadje, sveže
0810 40 - Brusnice, borovnice in drugo sadje rodu
Vaccinium pr
0810 50 - Kivi (Actinidia chinensis Planch.) pr
0810 90 - Drugo: pr
0812 Sadje in plodovi, začasno konzervirani (npr.: z
žveplovim dioksidom, v slanici, v žveplani vodi
ali v drugih raztopinah za konzerviranje),
vendar v takšnem stanju neustrezni za takojšnjo
prehrano
0813 Sadje, suho, razen tistega, ki se uvršča v tar.
št. od 0801 do 0806; mešanice lupinastega ali
suhega sadja iz tega poglavja pr
0814 00 000 Lupine agrumov ali dinj in lubenic, sveže,
zamrznjene, suhe ali začasno konzervirane v
slanici, žveplani vodi ali v drugih raztopinah
za konzerviranje pr
0901 Kava, pražena ali nepražena, z ali brez kofeina;
lupine in kožice kave; kavni nadomestki, ki
vsebujejo kakršen koli odstotek kave pr
0902 Čaj, pravi, aromatiziran ali ne pr
0903 00 000 Mate čaj pr
0904 Poper rodu Piper; suha, zdrobljena ali zmleta
paprika rodu Capsicum ali Pimenta pr
0905 00 000 Vanilija pr
0906 Cimet in skorja cimetovega drevesa pr
0907 00 000 Klinčki (celi plodovi, popki in peclji) pr
0908 Muškatni orešček, macis in kardamom pr
0909 Seme janeža, baldrijana, komarčka, orientalske
kumine in brina
0909 10 - Seme janeža in baldrijana pr
0909 20 000 - Seme koriandra pr
0909 50 - Seme komarčka in brinove jagode: pr
0910 Ingver, žafran, kurkuma, materina dušica,
lovorjev list, curry in druge začimbe pr
1001 Pšenica in mešanice žit na podlagi pšenice
1001 10 00 - Trda pšenica (t. durum) pr
1005 Koruza
1005 10 - Semenska pr
1006 Riž pr
1007 00 Sorgo v zrnu pr
1008 Ajda, proso, ptičje seme; druga žita pr
1101 00 Pšenična ali moka iz mešanice žit na podlagi
pšenice
- Pšenična moka:
1101 00 110 -- iz trde pšenice
1102 Žitna moka, razen pšenične ali moke iz
mešanice žit na podlagi pšenice
1102 30 000 - Riževa moka pr
1103 Žitni drobljenci, zdrob in peleti
- Drobljenec in zdrob:
1103 14 000 -- riževa pr
1106 Moka, prah in zdrob iz sušenih stročnic, ki se
uvrščajo v tar. št. 0713, iz saga, korenov ali
gomoljev iz tar. št. 0714; moka, zdrob ali prah
iz proizvodov iz 8. Poglavja pr
1201 00 Soja v zrnu, vključno z zdrobljeno pr
1202 Arašidi (zemeljski oreščki), nepraženi,
nepečeni, v lupini, oluščeni ali zdrobljeni pr
1203 00 000 Kopra (posušeno jedro kokosovega oreha) pr
1204 00 Laneno seme, vključno z zdrobljenim pr
1205 00 Seme oljne repice, vključno z zdrobljenim
1205 00 100 - Za setev pr
1206 00 Sončično seme, vključno z zdrobljenim
1206 00 100 - Za setev pr
1207 Drugo oljno seme in plodovi, vključno z
zdrobljenimi
1207 10 - Palmovi orehi in jedrca pr
1207 20 - Bombaževo seme pr
1207 30 - Ricinusovo seme pr
1207 40 - Sezamovo seme pr
1207 50 - Gorčično seme pr
1207 60 - Seme žafranike pr
- Drugo:
1207 92 -- karita oreščki pr
1207 99 -- drugo pr
1208 Moka in zdrob iz oljnega semena in plodov, razen
iz gorčice pr
1209 Seme, plodovi in trosi za setev pr
1211 Rastline in njihovi deli (vključno semena in
plodovi), sveži ali sušeni, rezani ali celi,
zdrobljeni ali zmleti, vrst, ki se uporabljajo
predvsem v parfumeriji, farmaciji ali za
insekticidne, fungicidne ali podobne namene pr
1212 Rožiči, morske in druge alge, sladkorna pesa,
sladkorni trs, sveži, ohlajeni ali zamrznjeni
ali sušeni, zmleti ali ne; koščice in jedrca iz
sadnih koščic in drugi rastlinski proizvodi
(vključno s korenino cikorije, nepraženo, vrste
Cichorium intybus sativum) vrst, ki se
uporabljajo predvsem za človeško prehrano in
niso navedeni in ne zajeti na drugem mestu
1212 10 - Rožiči, vključno s semenom pr
1212 20 000 - Morske alge in druge alge pr
1212 30 000 - Koščice in jedra iz mareličnih, breskovih in
slivovih koščic pr
- Drugo:
1212 92 000 -- sladkorni trs pr
1212 99 -- drugo: pr
1213 00 000 Žitna slama in žitne pleve, surove,
nepripravljene, vštevši zrezane, mlete ali
stisnjene ali v peletih pr
1214 Koleraba, krmna pesa, korenje za krmo; seno,
lucerna, detelja, esparzeta, krmni ohrovt,
volčji bob, grašica in podobni pridelki za krmo,
tudi v peletih pr
1301 Šelak, naravne gume, smole, gumijeve smole in
balzami pr
1302 Rastlinski sokovi in ekstrakti; pektinske snovi,
pektinati in pektati; agar-agar in druge sluzi
ter sredstva za zgoščevanje, dobljeni iz
rastlinskih proizvodov, modificirani ali
nemodificirani pr
1401 Rastlinski materiali, ki se uporabljajo predvsem
za pletarstvo (npr.: bambus, španski trs, trs,
rogoz, vrbovo protje, rafija, očiščena žitna
slama, beljena ali barvana, in lipovo lubje) pr
1402 Rastlinski materiali, ki se uporabljajo predvsem
kot materiali za polnjenje in tapeciranje (npr.
kapok, rastlinski lasje, morska trava), vključno
s tistimi, ki so pripravljeni v plasteh, s
podlago ali brez podlage iz drugih materialov
1403 Rastlinski materiali, ki se uporabljajo predvsem
za izdelovanje metel in ščetk (npr. sirek,
pisava, pirjevica), tudi v svežnjih in šopih pr
1404 Rastlinski proizvodi, ki niso navedeni in ne
zajeti na drugem mestu pr
1501 00 Masti in druge prašičje in perutninske maščobe,
razen tistih iz tar. št. 0209 ali 1503 pr
1502 00 Maščobe živali vrste goved, ovac in koz, razen
tistih iz tar. št. 1503 pr
1503 00 Stearin iz užitne prašičje masti, olje iz užitne
prašičje masti, oleostearin, oleo-olje in olje
iz loja, neemulgirani, nemešani ali kako drugače
pripravljeni pr
1504 Masti in olja rib ali morskih sesalcev ter
njihove frakcije, prečiščeni ali neprečiščeni,
toda kemično nemodificirani: pr
1505 Maščobe iz volne in mastne snovi, dobljene iz
teh maščob, vključno z lanolinom pr
1506 00 000 Druge masti in olja živalskega izvora in njihove
frakcije, prečiščene ali neprečiščene, toda
kemično nemodificirane pr
1507 Sojino olje in njegove frakcije, prečiščeno ali
neprečiščeno, toda kemično nemodificirano pr
1508 Olje iz kikirikija in njegove frakcije,
prečiščeno ali neprečiščeno, toda kemično
nemodificirano pr
1509 Olivno olje (dobljeno z mehaničnimi postopki) in
njegove frakcije, prečiščeno ali neprečiščeno,
toda kemično nemodificirano pr
1510 00 Druga olja, dobljena izključno iz oliv (z
ekstrakcijo s topilom), in njihove frakcije,
prečiščena ali neprečiščena, toda kemično
nemodificirana, vključno mešanice teh olj ali
frakcij z olji ali frakcijami iz tar. št. 1509 pr
1511 Palmovo olje in njegove frakcije, prečiščeno ali
neprečiščeno, toda kemično nemodificirano pr
1512 Olje iz sončničnih semen, semen žafranike in
bombaževega semena in njihove frakcije,
prečiščeno ali neprečiščeno, toda kemično
nemodificirano
- Olje iz bombaževega semena in njegove
frakcije:
1512 21 -- surovo olje, z izločenim gosipolom ali ne: pr
1512 29 -- drugo: pr
1513 Olje kokosovega oreha (kopre), palmovega jedra
(koščice), palmovega oreha in njegove frakcije,
rafinirano ali nerafinirano, toda kemično
nemodificirano pr
1515 Druge rastlinske masti in olja, nehlapna
(vključno z jojoba oljem), in njihove frakcije,
prečiščeni ali neprečiščeni, toda kemično
nemodificirani pr
1518 00 Živalske ali rastlinske masti in olja in njihove
frakcije, kuhani, oksidirani, dehidrirani,
žveplani, pihani, polimerizirani s segrevanjem v
vakuumu ali v inertnem plinu ali drugače kemično
modificirani, razen tistih iz tar. št. 1516;
mešanice ali preparati iz živalskih ali
rastlinskih masti ter olj ali iz frakcije
različnih masti ali olj iz tega poglavja,
neustrezni za prehrano, ki niso omenjeni in ne
zajeti na drugem mestu pr
1520 00 000 Glicerin, surov; glicerinske vode in glicerinski
lugi pr
1521 Rastlinski voski (razen trigliceridov), čebelji
vosek, voski drugih insektov in spermaceti,
rafinirani ali nerafinirani, barvani ali
nebarvani pr
1522 00 Degras (strojarska maščoba); ostanki, dobljeni
pri predelavi maščob in voskov živalskega ter
rastlinskega izvora pr
1603 00 Ekstrakti in sokovi iz mesa, rib, rakov,
mehkužcev in drugih vodnih nevretenčarjev pr
1604 Pripravljene ali konzervirane ribe, kaviar in
kaviarjevi nadomestki, pripravljeni iz ribjih
jajčec pr
1605 Raki, mehkužci in drugi vodni nevretenčarji,
pripravljeni ali konzervirani pr
1702 Drugi sladkorji, vključno s kemično čisto
laktozo, maltozo, glukozo in fruktozo, v trdnem
stanju; sladkorni sirupi brez dodatkov za
aromatiziranje ali barvil; umetni med in
mešanice umetnega ter naravnega medu; karamelni
sladkor
1702 20 - Javorjev sladkor in sirup: pr
1801 00 000 Kakav v zrnu, cel ali zdrobljen, surov ali
pražen pr
1802 00 000 Lupine, skorje, opne in drugi odpadki kakava pr
1803 Kakavova masa, razmaščena ali nerazmaščena pr
1804 00 000 Kakavovo maslo, maščobe in olje pr
1805 00 000 Kakav v prahu, brez dodatka sladkorja ali drugih
sladil pr
1902 Testenine, kuhane ali nekuhane ali polnjene (z
mesom ali drugimi snovmi) ali drugače
pripravljene, kot so špageti, makaroni, rezanci,
lazanje, cmoki, ravioli, kaneloni; kuskus,
pripravljen ali nepripravljen
1902 40 - Kuskus: pr
1903 00 000 Tapioka in njeni nadomestki, pripravljeni iz
škroba kot kosmiči, zrnca, perle in v podobnih
oblikah pr
1905 Kruh, peciva, sladice, biskviti in drugi
pekovski izdelki z dodatkom kakava ali brez
njega; hostije, kapsule za farmacevtske
proizvode, oblati, rižev papir in podobni
izdelki
1905 30 - Sladki biskviti, vaflji in oblati pr
1905 40 - Prepečenec, toast in podobni toast izdelki pr
1905 90 - Drugo pr
2003 Gobe in gomoljike, pripravljene ali konzervirane
drugače, razen v kisu ali v ocetni kislini
2003 20 000 - Gomoljike pr
2005 Druge vrtnine, pripravljene ali konzervirane
drugače, razen v kisu ali ocetni kislini,
nezamrznjene, razen proizvodov iz tar. št. 2006
2005 70 - Olive pr
2008 Sadje in drugi užitni deli rastlin, drugače
pripravljeni ali konzervirani, z dodatkom
sladkorja ali drugih sladil ali alkohola ali
brez njih, ki niso navedeni in ne zajeti na
drugem mestu
- Lupinasto sadje, kikiriki in sadne koščice
oziroma pečke, vključno mešanice tega sadja:
2008 11 -- kikiriki pr
2008 19 -- drugo, vključno mešanice pr
2008 20 - Ananas pr
2008 30 - Agrumi pr
2101 Ekstrakti, esence in koncentrati kave, čaja,
mate čaja in pripravki na njihovi osnovi ali na
osnovi kave, čaja ali mate čaja; pražena
cikorija in drugi praženi kavni nadomestki in
njihovi ekstrakti, esence in koncentrati
- Ekstrakti, esence in koncentrati kave ter
pripravki na osnovi teh ekstraktov, esenc ali
koncentratov ali na osnovi kave:
2101 11 -- ekstrakti, esence ali koncentrati pr
2101 12 -- pripravki na osnovi ekstraktov, esenc ali
kavinega koncentrata ali na osnovi kave pr
2101 20 - Ekstrakti, esence in koncentrati čaja, mate
čaja in pripravki na osnovi teh ekstraktov,
esenc ali koncentratov ali na osnovi čaja ali
mate čaja: pr
2103 Pripravki za omake in pripravljene omake, mešane
začimbe in mešana začimbna sredstva; gorčična
moka in zdrob in pripravljena gorčica
2103 10 000 - Sojina omaka pr
2201 Vode, vključno naravne in umetne mineralne vode
ter sodavice, brez sladkorja ali drugih sladil
ali sredstev za aromatiziranje; led in sneg pr
2301 Moka, zdrob in peleti iz mesa ali mesnih pr
odpadkov, rib ali rakov, mehkužcev ali drugih
vodnih nevretenčarjev, neustreznih za hrano
ljudi; ocvirki
2302 Otrobi in drugi ostanki pri presevanju, mletju pr
ali drugi obdelavi žit in leguminoznih rastlin,
nepeletizirani ali peletizirani
2303 Ostanki pri proizvodnji škroba in podobni pr
ostanki, rezanci sladkorne pese, odpadki
sladkornega trsa in drugi odpadki pri
proizvodnji sladkorja, ostanki in odpadki iz
pivovarn in destilarn, nepeletizirani in
peletizirani
2304 00 000 Oljne pogače in drugi trdni ostanki, dobljeni pr
pri ekstrakciji olja iz soje, nezmleti, zmleti
ali peletizirani
2305 00 000 Oljne pogače in drugi trdni ostanki, dobljeni pr
pri ekstrakciji olja iz kikirikija, nezmleti,
zmleti ali peletizirani
2306 Oljne pogače in drugi trdni ostanki, dobljeni pr
pri ekstrakciji rastlinskih maščob ali olj,
razen tistih iz tar. št. 2304 in 2305, nezmleti,
zmleti ali peletizirani
2307 00 Vinska usedlina; vinski kamen pr
2308 Rastlinski materiali, rastlinski odpadki in pr
ostanki pri predelavi rastlinskih materialov in
stranski proizvodi, peletizirani ali
nepeletizirani, ki se uporabljajo kot krma za
živali, ki niso navedeni in ne zajeti na drugem
mestu
2309 Izdelki, ki se uporabljajo kot hrana za živali pr
----------------------------------------------------------------------------
(1) Kjer je navedena štirimestna, šestmestna oziroma osemmestna tarifna
oznaka, se carinska stopnja, kot je določena v prilogi, uporablja za vse
tarifne podštevilke v okviru navedene tarifne oznake.
PRILOGA 3
----------------------------------------------------------------------------
Tarifna Poimenovanje Carinska
oznaka stopnja (1)
----------------------------------------------------------------------------
0207 Meso in užitni odpadki perutnine iz tar.št.
0105, sveže, ohlajeno ali zamrznjeno
- Kokoši vrste Gallus domesticus:
0207 14 -- kosi in drobovje, zamrznjeni:
--- kosi:
0207 14 100*---- brez kosti 3.9
---- s kostmi:
0207 14 200*----- polovice ali četrtine 3.9
0207 14 600*----- bedra in kosi beder 3.9
0603 Rezano cvetje in cvetni brsti, primerni za šopke
ali za okras, sveže, posušeno, pobarvano,
beljeno, impregnirano ali drugače pripravljeno
0603 10 - Sveže: 15
0810 Drugo sadje, sveže
0810 20 - Maline, robide, murve in rubus ursinus
(križanec med robido in malino): 15
2002 Paradižnik, pripravljen ali konzerviran kako
drugače, razen s kisom ali ocetno kislino
2002 90 - Drugo:
-- z vsebnostjo suhe snovi več kot 7 ut.%,
vendar manj kot 12 ut.%:
2002 90 110 --- v izvirnem pakiranju, z neto vsebino več kot
1kg 10
2002 90 190 --- v izvirnem pakiranju, z neto vsebino do 11
vključno 1kg
-- z vsebnostjo suhe snovi več kot 12 ut.%,
vendar manj kot 30 ut.%:
2002 90 310 --- v izvirnem pakiranju, z neto vsebino več kot
1kg 10
2002 90 390 --- v izvirnem pakiranju, z neto vsebino do
vključno 1kg 11
-- z vsebnostjo suhe snovi več kot 30 ut.%:
2002 90 910 --- v izvirnem pakiranju, z neto vsebino več kot
1kg 10
2002 90 990 --- v izvirnem pakiranju, z neto vsebino do
vključno 1kg 11
2009 Sadni sokovi (tudi grozdni mošt) in zelenjavni
sokovi, nefermentirani in brez dodatka alkohola,
z dodatkom sladkorja ali drugih sladil ali brez
njih
- Pomarančni sok:
2009 11 -- zamrznjen:
--- z gostoto več kot 1,33 g/cm3 pri 20 stopinj C:
2009 11 110 ---- katerega vrednost ne presega 30 ECU za 100
kg neto teže 9
2009 11 190 ---- drugo 9
--- gostote do vključno 1,33 g/cm3 pri 20 stopinj C:
2009 11 910 ---- katerega vrednost ne presega 30 ECU za 100
kg neto teže, z vsebnostjo dodanega sladkorja
več kot 30 ut.% 9
2009 11 99 ---- drugo:
2009 11 991 ----- pakiran v embalaži z vsebino več kot 100 l 1.8
2009 11 999 ----- drugo 9
2009 19 -- drugo:
--- gostote več kot 1,33 g/cm3 pri 20 stopinj C:
2009 19 110 ---- katerega vrednost ne presega 30 ECU za
100 kg neto teže 9
2009 19 190 ---- drugo 9
--- gostote do vključno 1,33 g/cm3 pri 20 stopinj C:
2009 19 910 ---- katerega vrednost ne presega 30 ECU za
100 kg neto teže, z vsebnostjo dodanega sladkorja
več kot 30 ut.% 9
2009 19 99 ---- drugo:
2009 19 991 ----- pakiran v embalaži z vsebino več kot 100 l 1.8
2009 19 999 ----- drugo 9
2009 20 - Sok grenivke:
-- gostote več kot 1,33 g/cm3 pri 20 stopnij C:
2009 20 110 --- katerega vrednost ne presega 30 ECU za
100 kg neto teže 9
2009 20 190 --- drugo 9
-- gostote do vključno 1,33 g/cm3 pri 20 stopnij C:
2009 20 910 --- katerega vrednost ne presega 30 ECU za
100 kg neto teže, z vsebnostjo dodanega sladkorja
več kot 30 ut.% 9
2009 20 99 --- drugo:
2009 20 991 ---- pakiran v embalaži z vsebino več kot 50 l 1.8
2009 20 999 ---- drugo 9
2009 30 - Sok drugih agrumov:
-- gostote več kot 1,33 g/cm3 pri 20 stopinj C:
2009 30 110 --- katerega vrednost ne presega 30 ECU za 100
kg neto teže 8.1
2009 30 190 --- drugo 8.1
-- gostote do vključno 1,33 g/cm3 pri 20 stopinj C:
--- katerega vrednost presega 30 ECU za 100 kg
neto teže:
2009 30 310 ---- sladkan 8.1
2009 30 39 ---- drugo:
2009 30 391 ----- pakiran v embalaži z vsebino več kot 100 l 1.8
2009 30 399 ----- drugo 8.1
--- katerega vrednost ne presega 30 ECU za
100 kg neto teže:
---- limonin sok:
2009 30 510 ----- z vsebnostjo dodanega sladkorja več kot
30 ut.% 1.8
2009 30 550 ----- z vsebnostjo dodanega sladkorja do
vključno 30 ut.% 3.6
2009 30 59 ----- nesladkani:
2009 30 591 ------ pakiran v embalaži z vsebino več kot 100 l 1.8
2009 30 599 ------ drugo 8.1
---- drugi sadni sokovi iz agrumov:
2009 30 910 ----- z vsebnostjo dodanega sladkorja več kot
30 ut.% 8.1
2009 30 950 ----- z vsebnostjo dodanega sladkorja do
vključno 30ut.% 8.1
2009 30 990 ----- nesladkan 8.1
2009 40 - Ananasov sok: 9
----------------------------------------------------------------------------
(1) Kjer je navedena štirimestna, šestmestna oziroma osemmestna tarifna
oznaka, se carinska stopnja, kot je določena v prilogi, uporablja za vse
tarifne podštevilke v okviru navedene tarifne oznake.
PRILOGA 4
----------------------------------------------------------------------------
Tarifna Poimenovanje Uvozna
oznaka dajatev (1)
----------------------------------------------------------------------------
0207 Meso in užitni odpadki perutnine iz tar.št.
0105, sveže, ohlajeno ali zamrznjeno
- Kokoši vrste Gallus domesticus:
0207 12 -- nerazrezane na kose, zamrznjene: 28
0207 14 -- kosi in drobovje, zamrznjeni:
--- kosi:
---- s kostmi:
0207 14 300 ----- cela krila z ali brez vršičkov 28
0207 14 400 ----- hrbtišča, vratovi, hrbtišča z vratovi,
škofije in vršički kril 28
0207 14 500 ----- prsa in kosi prs 28
0207 14 700 ----- drugo 28
--- drobovje:
0207 14 910 ---- jetra 10
0207 14 990 ---- drugo 28
- Purani:
0207 27 -- kosi in drobovje, zamrznjeni:
--- drobovje:
0207 27 910 ---- jetra 9
- Race, gosi in pegatke:
0207 36 -- drugo, zamrznjeno:
--- drobovje:
---- jetra:
0207 36 810 ----- mastna jetra gosi 9
0207 36 850 ----- mastna jetra rac 9
0207 36 890 ----- drugo 9
0209 00 Prašičja maščoba in salo, očiščena mesa, in
podkožno maščevje perutnine (netopljeno), sveže,
ohlajeno, zamrznjeno, nasoljeno, razsoljeno,
sušeno ali prekajeno 10
0301 Ribe, žive
- Druge ribe, žive:
0301 93 000 -- krap 5
0404 Sirotka, koncentrirana ali ne, z dodatkom
sladkorja ali drugih sladil; izdelki iz naravnih
mlečnih sestavin z dodatkom sladkorja ali drugih
sladil ali brez njih, ki niso navedeni in ne
zajeti na drugem mestu 14
0704 Zelje, cvetača, koleraba, ohrovt in druge užitne
kapusnice, sveže ali ohlajene
0704 20 000 - Brstični ohrovt 10
0704 90 - Drugo: 10
0705 Solata (Lactuca sativa) in radič (Cichorium
spp.), sveža ali ohlajena
- Solata:
0705 19 000 -- drugo 10
- Radič:
0705 21 000 -- radič (Cichorium intybus var. foliosum) 10
0705 29 000 -- drug 10
0706 Korenček, koleraba, repa, rdeča pesa, zelena,
redkev in druge užitne korenovke, sveže ali
ohlajene
0706 10 000 - Korenček, koleraba in repa 10
0708 Stročnice v strokih ali zrnu, sveže ali ohlajene
0708 20 - Fižol (Vigna spp., Phaseolus spp.): 10
0708 90 000 - Druge stročnice 10
0709 Druge vrtnine, sveže ali ohlajene
0709 20 000 - Beluši 5
0709 70 000 - Špinača, novozelandska špinača in loboda
(divja špinača) 10
0710 Vrtnine (nekuhane ali kuhane v pari ali vreli
vodi), zamrznjene
- Stročnice v zrnu ali strokih:
0710 22 000 -- stročji fižol in fižol (Vigna spp., Phaseolus 7
spp.)
0710 29 000 -- drugo 7
0710 30 000 - Špinača, novozelandska špinača in loboda
(divja špinača) 7
0710 40 000 - Sladka koruza 7
0710 90 000 - Mešanice vrtnin 7
0807 Dinje, lubenice in papaja, sveže
- Dinje in lubenice:
0807 11 000 -- lubenice 5
0807 19 000 -- druge 5
0809 Marelice, češnje in višnje, breskve (vključno z
nektarinami), slive, trnulje, sveže
0809 10 - Marelice: 8
0809 30 - Breskve, vključno z nektarinami 9
0810 Drugo sadje, sveže
0810 30 - Črni, beli in rdeči ribez in kosmulje 9
0811 Sadje in oreščki, nekuhani ali kuhani v vodi ali
sopari, zamrznjeni, ki vsebujejo dodani sladkor
ali druga sladila ali ne vsebujejo dodanega
sladkorja oz. sladil
0811 10 - Jagode: 9
0909 Seme janeža, baldrijana, komarčka, orientalske
kumine in brina
0909 30 - Seme orientalske kumine (Cuminum cyminum):
-- nezdrobljeno in nezmleto:
0909 30 110 --- za industrijsko proizvodnjo eteričnih olj
ali smol 2
0909 30 190 --- drugo 2
0909 30 900 -- zdrobljeno ali zmleto 4
0909 40 - Seme kumine (Carum carvi):
-- nezdrobljeno in nezmleto:
0909 40 110 --- za industrijsko proizvodnjo eteričnih olj
ali smol 2
0909 40 190 --- drugo 2
0909 40 900 -- zdrobljeno ali zmleto 4
1001 Pšenica in mešanice žit na podlagi pšenice
1001 90 - Drugo:
1001 90 100 -- semenska pira (t. diccocum) 5
-- druga pira, navadna pšenica in mešanice žit
na podlagi pšenice:
1001 90 910 --- seme navadne pšenice in mešanice žit na
podlagi pšenice 5
1001 90 990 --- drugo 15
1002 00 00 Rž
1002 00 001 - Semenska 5
1002 00 009 - Druga 10
1003 00 Ječmen
1003 00 100 - Semenski 5
1003 00 90 - Drug:
1003 00 901 -- pivovarski 5
1003 00 909 -- drug 9.1
1004 00 00 Oves
1004 00 001 - Semenski 5
1004 00 009 - Drug 15
1101 00 Pšenična ali moka iz mešanice žit na podlagi
pšenice
- Pšenična moka:
1101 00 150 -- iz navadne pšenice ali pirjevice 15
1101 00 900 - Moka iz mešanice žit na podlagi pšenice 15
1102 Žitna moka, razen pšenične ali moke iz mešanice
žit na podlagi pšenice
1102 10 000 - Ržena moka 10
1102 20 - Koruzna moka 15
1102 90 - Druga: 15
1103 Žitni drobljenci, zdrob in peleti
- Drobljenec in zdrob:
1103 12 000 -- ovsena 10
1103 13 -- koruzna 15
1103 19 -- iz drugih žit 15
- Peleti:
1103 21 000 -- pšenični 7.6
1103 29 -- iz drugih žit:
1103 29 100 --- rženi 15
1103 29 200 --- ječmenovi 15
1103 29 300 --- ovseni 10
1103 29 400 --- koruzni 15
1103 29 500 --- riževi 10
1103 29 900 --- drugi 15
1104 Žita v zrnju, drugače obdelana (npr.: oluščena,
valjana, v kosmičih, perlirana, obrezana ali
gnetena), razen riža iz tar. št. 1006; žitni
kalčki, celi, valjani, v kosmičih ali zmleti
- Zrna, valjana ali v obliki kosmičev:
1104 11 -- ječmenova 15
1104 12 -- ovsena 5
1104 19 -- iz drugih žit
1104 19 100 --- pšenična 15
1104 19 300 --- ržena 15
1104 19 500 --- koruzna 15
--- druga:
1104 19 910 ---- riževi kosmiči 10
1104 19 990 ---- drugo 10
- Drugače obdelana zrna (npr.: oluščena,
polirana, obrezana ali drobljena):
1104 21 -- ječmenova:
1104 21 100 --- oluščena 15
1104 21 300 --- oluščena in zdrobljena ("šrot") 15
1104 21 500 --- polirana 10
1104 21 900 --- samo drobljena 10
1104 21 990 --- drugo 10
1104 22 -- ovsena 5
1104 23 -- koruzna 15
1104 29 -- iz drugih žit:
--- oluščena, rezana, drobljena ali nerezana,
nezdrobljena:
1104 29 110 ---- pšenična 15
1104 29 150 ---- ržena 15
1104 29 190 ---- druga 10
--- perlirana:
1104 29 310 ---- pšenična 15
1104 29 350 ---- ržena 15
1104 29 390 ---- druga 10
--- obdelana le z drobljenjem:
1104 29 510 ---- pšenična 15
1104 29 550 ---- ržena 15
1104 29 590 ---- druga 10
--- druga:
1104 29 810 ---- pšenična 15
1104 29 850 ---- ržena 10
1104 29 890 ---- druga 10
1104 30 - Žitni kalčki, celi, valjani, v kosmičih ali
zmleti 5
1105 Krompirjeva moka, zdrob, prah, zrnca, kosmiči in
peleti
1105 10 000 - Moka, prah in zdrob 15
1108 Škrob; inulin
- Škrob:
1108 14 000 -- škrob iz manioke 3
1108 19 -- drug škrob 3
1108 20 000 - Inulin 3
1109 00 000 Pšenični gluten, osušen ali neosušen 3
1210 Hmelj, svež ali sušen, vključno zdrobljen ali
zmlet ali v peletih, lupulin 5
1517 Margarina; mešanice ali preparati iz masti in
olj živalskega ali rastlinskega izvora ali
frakcij različnih masti ali olj iz tega
poglavja, primerni za prehrano, razen jedilnih
masti ali olj in njihovih frakcij iz tar. št.
1516
1517 10 - Margarina, razen tekoče margarine: 20
1517 90 - Drugo:
1517 90 100 -- ki vsebuje več kot 10 ut.% do vključno 15
ut.% mlečnih maščob 20
-- drugo:
1517 90 910 --- pripravljena rastlinska olja, tekoča,
mešana 20
1517 90 930 --- užitne mešanice preparatov, ki se
uporabljajo pri podmazovanju kalupov 12
1517 90 990 --- drugo 20
1602 Drugi pripravljeni ali konzervirani izdelki iz
mesa, drobovje ali kri
1602 10 000 - Homogenizirani proizvodi 15
1602 20 - Iz jeter katere koli živali: 15
1702 Drugi sladkorji, vključno s kemično čisto
laktozo, maltozo, glukozo in fruktozo, v trdnem
stanju; sladkorni sirupi brez dodatkov za
aromatiziranje ali barvil; umetni med in
mešanice umetnega ter naravnega medu; karamelni
sladkor
- Laktoza in laktozni sirup:
1702 11 000 -- ki v suhem stanju vsebujeta 99 ut.% čistega
produkta ali več 5
1702 19 000 -- drugo 5
1702 60 - Druga fruktoza in fruktozni sirup z več kot
50 ut.% fruktoze v suhem stanju: 5
1703 Melase, dobljene pri ekstrakciji ali rafiniranju
sladkorja 14
1704 Sladkorni proizvodi (ključno z belo čokolado),
brez kakava 12
1806 Čokolada in druga živila, ki vsebujejo kakav
1806 10 - Kakav v prahu z dodatkom sladkorja ali drugih
sladil 12
1806 20 - Drugi izdelki v blokih, mase nad 2 kg, ali v
tekočem stanju, pastozni masi, prahu, zrnih ali
v drugih oblikah v razsutem stanju, v posodah
ali pakiranjih nad 2 kg: 10
1902 Testenine, kuhane ali nekuhane ali polnjene (z
mesom ali drugimi snovmi) ali drugače
pripravljene, kot so špageti, makaroni, rezanci,
lazanje, cmoki, ravioli, kaneloni; kuskus,
pripravljen ali nepripravljen
- Testenine, nekuhane, nepolnjene in ne drugače
pripravljene:
1902 11 000 -- z jajci 20
1902 19 -- druge 20
1904 Pripravljena živila, dobljena z nabrekanjem ali
praženjem žit ali žitnih izdelkov (npr. koruzni
kosmiči); žita (razen koruze), v zrnu ali obliki
kosmičev ali druge oblike (razen moke in
zdroba), predkuhana, ali drugače pripravljena,
ki niso navedena in ne zajeta na drugem mestu
1904 20 - Pripravljena živila, dobljena iz nepraženih
žitnih kosmičev ali mešanic nepraženih in
praženih ali nabreklih žitnih kosmičev:
1904 20 100 -- pripravki tipa musli na osnovi nepraženih
žitnih kosmičev 6
1904 90 - Drugo 7
1905 Kruh, peciva, sladice, biskviti in drugi
pekovski izdelki z dodatkom kakava ali brez
njega; hostije, kapsule za farmacevtske
proizvode, oblati, rižev papir in podobni
izdelki
1905 10 000 - Hrustljavi kruh (krisp) 7
1905 20 - Kruh in podobni izdelki, začinjeni z
ingverjem 7
2001 Vrtnine, sadje in drugi užitni deli rastlin,
pripravljeni ali konzervirani v kisu ali ocetni
kislini
2001 10 000 - Kumare in kumarice 15
2001 20 000 - Čebula 15
2002 Paradižnik, pripravljen ali konzerviran kako
drugače, razen s kisom ali ocetno kislino
2002 10 - Paradižnik, cel ali v kosih: 10
2005 Druge vrtnine, pripravljene ali konzervirane
drugače, razen v kisu ali ocetni kislini,
nezamrznjene, razen proizvodov iz tar. št. 2006
2005 10 000 - Homogenizirane vrtnine 15
2005 20 - Krompir 20
2005 40 000 - Grah (Pisum sativum) 15
- Fižol (Vigna spp., Phaseolus spp.):
2005 51 000 -- fižol v zrnu 7
2005 59 000 -- drug 7
2005 60 000 - Beluši 5
2005 80 000 - Sladka koruza (Zea mays var. saccharata) 8
2005 90 - Druge vrtnine in mešanice vrtnin:
2005 90 750 -- kislo zelje 17
2008 Sadje in drugi užitni deli rastlin, drugače
pripravljeni ali konzervirani, z dodatkom
sladkorja ali drugih sladil ali alkohola ali
brez njih, ki niso navedeni in ne zajeti na
drugem mestu
2008 40 - Hruške 4
2008 50 - Marelice 6
2008 60 - Češnje in višnje 6
2008 70 - Breskve 6
2008 80 - Jagode 6
- Drugo, vključno mešanice, razen tistih iz tar.
podšt. 2008 19:
2008 91 000 -- palmova jedra 7
2008 92 -- mešanice 6
2008 99 -- drugo 4
2009 Sadni sokovi (tudi grozdni mošt) in zelenjavni
sokovi, nefermentirani in brez dodatka alkohola,
z dodatkom sladkorja ali drugih sladil ali brez
njih
2009 60 - Grozdni sok (tudi grozdni mošt) 4
2009 70 - Jabolčni sok 12
2101 Ekstrakti, esence in koncentrati kave, čaja,
mate čaja in pripravki na njihovi osnovi ali na
osnovi kave, čaja ali mate čaja; pražena
cikorija in drugi praženi kavni nadomestki in
njihovi ekstrakti, esence in koncentrati
2101 30 - Pražena cikorija in drugi praženi kavni 10
nadomestki ter njihovi ekstrakti, esence in
koncentrati
2102 Kvas (aktiven ali neaktiven); drugi enocelični
mikroorganizmi, mrtvi (razen cepiv iz tar. št.
3002); pripravljeni pecilni praški
2102 30 000 - Pripravljeni pecilni praški 7
2104 Juhe in ragu juhe in pripravki za te juhe;
homogenizirana sestavljena živila
2104 10 - Juhe in ragu juhe ter pripravki za te juhe 4
2104 20 000 - Homogenizirana sestavljena živila 4
2106 Živila, ki niso navedena in ne zajeta na drugem
mestu
2106 10 - Beljakovinski koncentrati in teksturirane
beljakovinaste snovi 7
2202 Vode, vključno mineralne vode in sodavice, s
sladkorjem ali drugimi sladili ali sredstvi za
aromatiziranje ter druge brezalkoholne pijače,
razen sadnih in zelenjavnih sokov, ki se
uvrščajo v tar. št. 2009
2202 10 000 - Vode, vključno mineralne vode in sodavice, s
sladkorjem ali drugimi sladili ali sredstvi za
aromatiziranje 19
2202 90 - Drugo 10
----------------------------------------------------------------------------
(1) Kjer je navedena štirimestna, šestmestna oziroma osemmestna tarifna
oznaka, se uvozna dajatev, kot je določena v prilogi, uporablja za vse
tarifne podštevilke v okviru navedene tarifne oznake.
PRILOGA 5
------------------------------------------------------------------------------
Tarifna Poimenovanje Carinska Količina
oznaka stopnja (1) (t)
------------------------------------------------------------------------------
0102 Govedo, žive živali
0102 90* - Druge: 4.3 20
0103 Prašiči, žive živali 100
- Drugi:
0103 91 -- mase pod 50 kg:
0103 91 100*--- domačih pasem 4.3
0103 91 900 --- drugi 10
0103 92 -- mase 50 kg ali več:
--- domačih pasem:
0103 92 110*---- svinje, ki so vsaj enkrat prasile, mase ne
manj kot 160 kg 4.3
0103 92 190*---- drugi 4.3
0103 92 900 --- drugi 10.7
0105 Domača perutnina (kokoši, race, gosi, purani in 10
pegatke), žive živali
- Mase do vključno 185 g:
0105 11 -- kokoši, domače (Gallus domesticus):
--- kokoši iz matične jate (plemenske):
0105 11 110 ---- nesnice pr
0105 11 190 ---- druge pr
--- druge:
0105 11 910*---- nesnice 4.3
0105 11 990*---- druge 4.3
0105 12 00 -- purani:
0105 12 001 --- plemenski pr
0105 12 009 --- drugi 16
0105 19 -- druga:
0105 19 20 --- gosi:
0105 19 201 ---- plemenske pr
0105 19 209 ---- druge 9
0105 19 900 --- race in pegatke pr
- Druga:
0105 92 00 -- kokoši, domače (Gallus domesticus), teže do
2000 g:
0105 92 001 --- plemenske pr
0105 92 009*--- druge 3.6
0105 93 00 -- kokoši, domače (Gallus domesticus), teže več
kot 2000g:
0105 93 001 --- plemenske pr
0105 93 009*--- druge 3.6
0105 99 -- druga:
0105 99 10 --- race:
0105 99 101 ---- plemenske pr
0105 99 109 ---- druge 16
0105 99 20 --- gosi:
0105 99 201 ---- plemenske pr
0105 99 209 ---- druge 16
0105 99 30 --- purani:
0105 99 301 ---- plemenski pr
0105 99 309 ---- drugi 21.3
0105 99 50 --- pegatke:
0105 99 501 ---- plemenske pr
0105 99 509 ---- druge 5
10
0201* Meso, goveje, sveže ali ohlajeno 4.3
0202* Meso goveje, zamrznjeno 4.3
0203* Meso, prašičje, sveže, ohlajeno ali zamrznjeno 5.1 30
0210 Meso in drugi užitni mesni klavnični izdelki,
nasoljeni, v slanici, sušeni ali prekajeni;
užitna moka in zdrob iz mesa ali iz drugih
klavničnih izdelkov 30
- Meso, prašičje:
0210 11* -- šunke, plečeta in njihovi kosi, s kostmi 5.1
0210 12* -- prsi s potrebušnino in njihovi kosi: 5.1
0210 19* -- drugo: 5.1
0210 20* - Meso, goveje: 5.1
0210 90* - Drugo, vključno užitno moko, zdrob iz mesa in
drugih klavničnih izdelkov: 4.3
0402 Mleko in smetana, koncentrirana ali z dodatkom
sladkorja ali drugih sladil 30
0402 10* - V prahu, zrnih ali drugih trdnih oblikah, z
največ 1,5 ut.% maščobe: 5.1
- V prahu, zrnih ali drugih trdnih oblikah, z
več kot 1,5 ut.% maščobe:
0402 21* -- brez dodatnega sladkorja ali drugih sladil: 5.1
- Drugo:
0402 91* -- brez dodatnega sladkorja ali drugih sladil: 5.1
0402 99* -- drugo: 5.1
0705 Solata (Lactuca sativa) in radič (Cichorium
spp.), sveža ali ohlajena
- Solata:
0705 11 -- v glavicah:
0705 11 800 --- od 1. do 31. decembra 10 50
1005 Koruza
1005 90 000 - Druga pr 15000
1512 Olje iz sončničnih semen, semen žafranike in
bombaževega semena in njihove frakcije,
prečiščeno ali neprečiščeno, toda kemično
nemodificirano 150
- Olje iz sončnic in žafranike in njegove
frakcije:
1512 11 -- surovo olje:
--- drugo:
1512 11 910 ---- olje iz sončničnih semen pr
1602 Drugi pripravljeni ali konzervirani izdelki iz
mesa, drobovje ali kri 50
- Iz perutnine iz tar. št. 0105:
1602 31 -- puranov 15
1602 32* -- kokoši vrste Gallus domesticus: 5.1
1602 39* -- drugo: 5.1
1602 42* -- plečeta in njihovi kosi 5.1
1602 49* -- drugo, vključno mešanice 5.1
1602 50* - Goved: 5.1
------------------------------------------------------------------------------
(1) Kjer je navedena štirimestna, šestmestna oziroma osemmestna tarifna
oznaka, se carinska stopnja, kot je določena v prilogi, uporablja za vse
tarifne podštevilke v okviru navedene tarifne oznake.
PRILOGA 6
------------------------------------------------------------------------------
Tarifna Poimenovanje Uvozna Količina
oznaka dajatev(1) (t)
------------------------------------------------------------------------------
0204 Meso, ovčje ali kozje, sveže, ohlajeno
ali zamrznjeno pr 10
1601 Klobase in podobni izdelki iz mesa, drugih
užitnih klavničnih proizvodov ali krvi;
sestavljena živila na osnovi teh proizvodov 28 100
1602 Drugi pripravljeni ali konzervirani izdelki
iz mesa, drobovje ali kri
1602 90 - Drugo, vključno z izdelki iz krvi katerih
koli živali: 28 100
------------------------------------------------------------------------------
(1) Kjer je navedena štirimestna, šestmestna oziroma osemmestna tarifna
oznaka, se uvozna dajatev, kot je določena v prilogi, uporablja za vse
tarifne podštevilke v okviru navedene tarifne oznake.
PRILOGA 8
PROTOKOL
o definiciji pojma "izdelki s poreklom" in načinih
upravnega sodelovanja
VSEBINA
I.ODDELEK SPLOŠNE DOLOČBE
- 1. člen Definicije
II.ODDELEK DEFINICIJA POJMA "IZDELKI S POREKLOM"
- 2. člen Splošne zahteve
- 3. člen Dvostranska kumulacija porekla
- 4. člen Diagonalna kumulacija porekla
- 5. člen V celoti pridobljeni izdelki
- 6. člen Zadosti obdelani ali predelani izdelki
- 7. člen Nezadostni postopki obdelave ali predelave
- 8. člen Enota kvalifikacije
- 9. člen Dodatki, nadomestni deli in orodje
- 10. člen Garniture
- 11. člen Nevtralni elementi
III.ODDELEK ZAHTEVE GLEDE OZEMLJA
- 12. člen Načelo teritorialnosti
- 13. člen Neposredni prevoz
- 14. člen Razstave
IV.ODDELEK POVRAČILO CARINE ALI OPROSTITEV PLAČILA CARINE
- 15. člen Prepoved povračila carine ali oprostitve plačila
carine
V. ODDELEK DOKAZILO O POREKLU
- 16. člen Splošne zahteve
- 17. člen Postopek za izdajo potrdil o prometu blaga EUR.1
- 18. člen Naknadno izdana potrdila o prometu blaga EUR.1
- 19. člen Izdaja dvojnika potrdila o prometu blaga EUR.1
- 20. člen Izdaja potrdil o prometu blaga EUR.1 na podlagi
predhodno izdanega ali izdelanega dokazila o
poreklu
- 21. člen Pogoji za izjavo na računu
- 22. člen Pooblaščeni izvoznik
- 23. člen Veljavnost dokazila o poreklu
- 24. člen Predložitev dokazila o poreklu
- 25. člen Uvoz po delih
- 26. člen Izjeme pri dokazilu o poreklu
- 27. člen Spremljajoči dokumenti
- 28. člen Hramba dokazil o poreklu in spremljajočih
dokumentov
- 29. člen Razlike in formalne napake
- 30. člen Zneski, izraženi v ekujih
VI.ODDELEK DOGOVORI O UPRAVNEM SODELOVANJU
- 31. člen Medsebojno sodelovanje
- 32. člen Preverjanje dokazil o poreklu
- 33. člen Reševanje sporov
- 34. člen Kazni
- 35. člen Proste cone
VII.ODDELEK KONČNE DOLOČB
- 36. člen Spremembe in dopolnitve Protokola
- 37. člen Carinski pododbor
- 38. člen Priloge I - V
- 39. člen Prehodno obdobje
I. ODDELEK
SPLOŠNE DOLOČBE
1. člen
Definicije
Za namene tega Protokola:
a) "izdelava" pomeni katerokoli vrsto obdelave ali predelave
vključno s sestavljanjem ali posebnimi postopki;
b) "material" pomeni vsako sestavino, surovino, sestavni del ali
del itd., ki se uporablja pri izdelavi izdelka;
c) "izdelek" pomeni izdelek, ki se izdeluje, čeprav je namenjen
kasnejši uporabi pri drugem postopku izdelave;
d) "blago" pomeni materiale in izdelke;
e) " carinska vrednost" pomeni vrednost, določeno v skladu s
Sporazumom iz leta 1994 o izvajanju VII člena Splošnega
sporazuma o carinah in trgovini (Sporazum WTO o carinski
vrednosti);
f) "cena franko tovarna" pomeni ceno, ki se plača za izdelek
franko tovarna proizvajalcu v državi pogodbenici, v podjetju
katerega se opravi zadnja obdelava ali predelava pod pogojem, da
cena vključuje vrednost vseh uporabljenih materialov, zmanjšano
za vse notranje dajatve, ki se ali se lahko povrnejo pri izvozu
pridobljenega izdelka;
g) "vrednost materialov" pomeni carinsko vrednost pri uvozu
uporabljenih materialov brez porekla ali, če ta ni znana in se
ne da ugotoviti, prvo preverljivo ceno, plačano za materiale v
državi pogodbenici;
h) "vrednost materialov s poreklom" pomeni vrednost takih
materialov, kot so opredeljeni v pododstavku g) in se uporablja
mutatis mutandis;
i) "dodana vrednost" je cena izdelka franko tovarna, zmanjšana
za carinsko vrednost vsakega vključenega izdelka, ki nima
porekla države, v kateri so bili ti izdelki pridobljeni;
j) "poglavja" in "tarifne številke" pomenijo poglavja in tarifne
številke (štirištevilčne kode), uporabljene v nomenklaturi, ki
predstavlja "Harmonizirani sistem poimenovanja in šifrskih oznak
blaga", ki se v tem Protokolu navaja kot "Harmonizirani sistem"
ali "HS";
k) "uvrščen" se nanaša na uvrstitev izdelka ali materiala v
določeno tarifno številko;
l) "pošiljka" pomeni izdelke, ki jih izvoznik pošilja enemu
prejemniku bodisi hkrati ali so zajeti v enem transportnem
dokumentu, s katerim dobavlja izvoznik te izdelke prejemniku,
ali če ni takega dokumenta, izdelke, ki so zajeti na enem
računu;
m) "ozemlje" vključuje teritorialne vode.
II. ODDELEK
DEFINICIJA POJMA "IZDELKI S POREKLOM"
2. člen
Splošne zahteve
1. Za namene izvajanja tega Sporazuma se naslednji izdelki
štejejo za izdelke s poreklom iz države pogodbenice:
a) izdelki, v celoti pridobljeni v tej državi pogodbenici v
smislu 5. člena tega Protokola;
b) izdelki, pridobljeni v tej državi pogodbenici, ki vsebujejo
materiale, ki niso bili v celoti pridobljeni na njenem ozemlju,
pod pogojem, da so bili taki materiali zadosti obdelani ali
predelani v tej državi pogodbenici v smislu 6. člena tega
Protokola;
3. člen
Dvostranska kumulacija porekla
Materiali s poreklom iz države pogodbenice, ki uvaža, se štejejo
za materiale s poreklom iz države pogodbenice, ki izvaža, če so
vsebovani v izdelku, ki je bil tam pridobljen. Ne bo treba, da
so taki materiali zadosti obdelani ali predelani, pod pogojem,
da so bili obdelani ali predelani bolj, kot to določa prvi
odstavek 7. člena tega Protokola.
4. člen
Diagonalna kumulacija porekla
1. Ob upoštevanju določb drugega in tretjega odstavka se
materiali s poreklom iz druge države pogodbenice, kot je država
pogodbenica, ki uvaža, Evropske skupnosti, Bolgarije,
Latvije, Litve, Estonije, Islandije, Norveške ali Švice v smislu
Sporazumov med državo pogodbenico in temi državami pri
vključitvi v izdelek, ki je bil tam pridobljen, lahko štejejo za
materiale s poreklom iz te države pogodbenice. Ni treba, da bi
bili taki materiali zadosti obdelani ali predelani.
2. Izdelki, ki so pridobili status blaga s poreklom na podlagi
prvega odstavka se lahko še naprej štejejo kot izdelki s
poreklom iz države pogodbenice samo, če tam dodana vrednost
presega vrednost uporabljenih materialov s poreklom iz
katerekoli države, omenjene v prvem odstavku. Če to ni tako, se
ti izdelki lahko štejejo za izdelke s poreklom iz države,
omenjene v prvem odstavku, ki je prispevala največjo vrednost
uporabljenih materialov s poreklom. Pri določitvi porekla se ne
upoštevajo materiali s poreklom iz drugih držav, omenjenih v
prvem odstavku, ki so bili zadosti obdelani ali predelani v
državi pogodbenici.
3. V tem členu predvidena kumulacija se lahko uporablja samo,
kadar so uporabljeni materiali pridobili status izdelkov s
poreklom z uporabo pravil o poreklu, ki so enaka kot pravila v
tem Protokolu. Države pogodbenice se bodo obveščale o
podrobnostih o sporazumih in ustreznih pravilih o poreklu blaga,
ki so jih sklenili z drugimi državami, omenjenimi v prvem
odstavku.
5. člen
V celoti pridobljeni izdelki
1. Šteje se, da so v celoti pridobljeni v državi pogodbenici:
a) mineralni izdelki, tam pridobljeni iz zemlje ali morskega
dna;
b) tam pridelani rastlinski izdelki;
c) tam povržene in vzrejene žive živali;
d) izdelki, pridobljeni iz živih tam vzrejenih živali;
e) izdelki, tam pridobljeni z lovom ali ribolovom;
f) izdelki morskega ribolova in drugi izdelki iz morja,
pridobljeni z njihovimi ladjami zunaj teritorialnih voda države
pogodbenic;
g) izdelki, izdelani na njihovih predelovalnih ladjah izključno
iz izdelkov, omenjenih v pododstavku f);
h) tam zbrani rabljeni predmeti, primerni le za reciklažo
surovin, vključno z rabljenimi gumami, primernimi le za
projektiranje ali uporabo kot odpadek;
i) odpadki in ostanki pri proizvodnih postopkih, ki tam
potekajo;
j) izdelki, pridobljeni iz morskega dna ali slojev pod njim
zunaj njihovih teritorialnih voda pod pogojem, da imata
izključno pravico do obdelave morskega dna ali sloja pod njim;
k) blago, tam izdelano izključno iz izdelkov, omenjenih v
pododstavkih a) do j).
2. Izraza "njihova plovila" in "njihove predelovalne ladje" v
pododstavkih 1 f) in g) se uporabljata samo za plovila in
predelovalne ladje:
a) ki so registrirani ali se vodijo v državi pogodbenici;
b) ki plujejo pod zastavo te države pogodbenice ;
c) ki so najmanj 50 odstotkov v lasti državljanov te države
pogodbenice ali družbe s sedežem v eni od držav pogodbenic in v
kateri so direktor ali direktorji, predsednik upravnega odbora
ali nadzornega odbora ter večina članov takih odborov državljani
te države pogodbenice in, še dodatno, če v primeru osebnih ali
kapitalskih družb vsaj polovica kapitala pripada tej državi
pogodbenici ali javnim organom ali državljanom te države
pogodbenice;
d) katerih kapitan in častniki so državljani te države
pogodbenice; in
e) katerih najmanj 75 odstotkov članov posadke so državljani te
države pogodbenice.
6. člen
Zadosti obdelani ali predelani izdelki
1. Za namene 2. člena se šteje, da so izdelki, ki niso v celoti
pridobljeni, zadosti obdelani ali predelani, če so izpolnjeni
pogoji, navedeni v seznamu Priloge II.
Zgoraj navedeni pogoji navajajo za vse izdelke, za katere velja
ta Sporazum, postopke obdelave ali predelave, ki morajo biti
opravljeni na materialih brez porekla, uporabljenih pri izdelavi
teh izdelkov in se nanašajo samo na take materiale. To pomeni,
če se izdelek, ki je pridobil poreklo z izpolnitvijo pogojev iz
seznama, uporablja pri izdelavi drugega izdelka, se pogoji, ki
se uporabljajo za izdelek, v katerega je ta vključen, ne
uporabljajo zanj in se ne upoštevajo materiali brez porekla, ki
bi lahko bili uporabljeni pri njegovi izdelavi.
2. Ne glede na prvi odstavek se materiali brez porekla, ki se v
skladu z v seznamu danimi pogoji za ta izdelek ne bi smeli
uporabiti pri izdelavi tega izdelka, vseeno lahko uporabijo pod
pogojem:
a) da njihova skupna vrednost ne presega 10 odstotkov cene
izdelka franko tovarna,
b) da katerikoli od odstotkov, ki so navedeni v seznamu kot
zgornja vrednost materialov brez porekla, ni presežen na podlagi
uporabe tega odstavka.
Ta odstavek se ne uporablja za izdelke, ki se uvrščajo v 50.
do 63. poglavje Harmoniziranega sistema.
3. Prvi in drugi odstavek se ne uporablja v primerih, ki jih
določa 7. člen.
7. člen
Nezadostni postopki obdelave ali predelave
1. Šteje se, da so naslednji postopki obdelave ali predelave
nezadostni, da bi izdelek pridobil status izdelka s poreklom, ne
glede na to, ali je zadoščeno zahtevam iz 6. člena:
a) postopki za ohranitev blaga v dobrem stanju med prevozom in
skladiščenjem (prezračevanje, razprostiranje, sušenje, hlajenje,
soljenje, dajanje v žveplov dioksid ali druge vodne raztopine,
odstranjevanje poškodovanih delov in podobni postopki);
b) preprosti postopki, kot so odstranjevanje prahu, sejanje ali
prebiranje, razvrščanje, usklajevanje (vključno s sestavljanjem
garnitur izdelkov), pranje, barvanje, rezanje;
c) i) spremembe v embalaži ter razstavljanje in
sestavljanje pošiljk;
ii) preprosto pakiranje v steklenice, čutare, vrečke,
zaboje, škatle, pritrjevanje na kartone ali plošče
itd. in vsi drugi preprosti postopki pakiranja;
d) pritrjevanje oznak, nalepk in drugih podobnih znakov za
razlikovanje na izdelke ali njihovo embalažo;
e) preprosto mešanje izdelkov ne glede na to, ali so različnih
vrst ali ne, če ena ali več sestavin mešanice ne ustreza
pogojem, določenim v tem Protokolu, da bi jih lahko šteli za
izdelke s poreklom iz države pogodbenice;
f) enostavno sestavljanje delov izdelkov v popoln izdelek;
g) kombinacija dveh ali več postopkov, opisanih v pododstavkih
a) do f);
h) zakol živali.
2. Pri ugotavljanju, ali se predelave ali obdelave, opravljene
na posameznem izdelku štejejo za nezadostne v smislu prvega
odstavka, se skupno upoštevajo vsi postopki, opravljeni na tem
izdelku v državi pogodbenici.
8. člen
Enota kvalifikacije
1. Enota kvalifikacije za uporabo določb tega Protokola je
določen izdelek, ki se šteje za osnovno enoto, kadar se določa
uvrstitev blaga ob uporabi nomenklature Harmoniziranega sistema.
Iz tega sledi:
a) kadar se izdelek, ki ga sestavlja skupina predmetov ali je
sestavljen iz izdelkov, uvršča po pogojih Harmoniziranega
sistema v eno tarifno številko, potem celota pomeni enoto
kvalifikacije,
b) kadar je pošiljka sestavljena iz določenega števila enakih
izdelkov, ki se uvrščajo v enako tarifno številko
Harmoniziranega sistema, je treba pri uporabi določb tega
Protokola vsak izdelek obravnavati posebej.
2. Če je v skladu s splošnim pravilom št.5 Harmoniziranega
sistema embalaža vključena v izdelek zaradi uvrščanja, mora biti
vključena tudi pri določanju porekla.
9. člen
Dodatki, nadomestni deli in orodje
Dodatki, nadomestni deli in orodje, poslani skupaj z delom
opreme, stroja, naprave ali vozila, so del običajne opreme in so
vključeni v njeno ceno ali pa niso posebej zaračunani, se
štejejo za del te opreme, stroja, naprave ali vozila.
10. člen
Garniture
Garniture se v skladu s splošnim pravilom št.3 Harmoniziranega
sistema štejejo za garniture s poreklom, kadar imajo poreklo vsi
njihovi sestavni deli. Kljub temu pa takrat, kadar je garnitura
sestavljena iz sestavnih delov, ki imajo poreklo in takih brez,
velja, da ima garnitura kot celota poreklo pod pogojem, da
vrednost izdelkov brez porekla ne presega 15 odstotkov cene
garniture franko tovarna.
11. člen
Nevtralni elementi
Da bi določili, ali je izdelek s poreklom, ni treba ugotavljati
porekla za naslednje, kar bi lahko bilo uporabljeno pri njegovi
izdelavi:
a) energija in gorivo;
b) naprave in oprema;
c) stroji in orodje;
d) blago, ki ni vključeno ali ni namenjeno za vključitev v
končno sestavo izdelka.
III. ODDELEK
ZAHTEVE GLEDE OZEMLJA
12. člen
Načelo teritorialnosti
1. Pogoji, določeni v II. oddelku, ki se nanašajo na pridobitev
statusa blaga s poreklom, morajo biti v državi pogodbenici
izpolnjeni neprekinjeno, razen kot je določeno v 4. členu.
2. Če se blago s poreklom, izvoženo iz države pogodbenice v
drugo državo, vrne, se z izjemo določb 4. člena mora šteti za
blago brez porekla, razen če se carinskim organom lahko
zadovoljivo dokaže:
a) da je vrnjeno blago isto blago, kot je bilo izvoženo, in
b) da na njem, medtem ko je bilo v tisti državi ali med izvozom,
niso bili opravljeni nikakršni postopki, razen tistih, ki so
potrebni, da se ohrani v dobrem stanju.
13. člen
Neposredni prevoz
1. Preferencialno obravnavanje, predvideno s tem Sporazumom, se
uporablja samo za izdelke, ki izpolnjujejo zahteve tega
Protokola in se prevažajo neposredno med državami pogodbenicami
ali čez ozemlja drugih držav, omenjenih v 4. členu. Vendar se
izdelki, ki sestavljajo eno samo nedeljeno pošiljko, lahko
prevažajo čez druga ozemlja, če do tega pride, s pretovarjanjem
ali začasnim skladiščenjem na teh ozemljih pod pogojem, da je
blago v državi tranzita ali skladiščenja ostalo pod nadzorom
carinskih organov in da na njem niso bili opravljeni drugi
postopki razen raztovarjanja, ponovnega natovarjanja ali
kakršnikoli postopki za ohranitev blaga v dobrem stanju.
Izdelki s poreklom se lahko pošiljajo po cevovodih čez ozemlja,
ki niso ozemlja države pogodbenice.
2. Kot dokazilo, da so izpolnjeni pogoji, določeni v prvem
odstavku, je treba predložiti carinskim organom države uvoznice:
a) en sam prevozni dokument, ki pokriva prevoz iz države
izvoznice čez državo tranzita; ali
b) potrdilo, ki ga izdajo carinski organi države tranzita, ki:
(i) vsebuje natančen opis izdelkov,
(ii) navaja datume raztovarjanja in ponovnega natovarjanja
izdelkov in če ustreza, imena ladij ali drugih uporabljenih
prevoznih sredstev, in
(iii) potrjuje pogoje, pod katerimi so bili izdelki zadržani v
državi tranzita, ali
c) če teh ni, katerekoli dokumente, ki to dokazujejo.
14. člen
Razstave
1. Za izdelke s poreklom, ki se pošiljajo na razstavo v drugo
državo razen tistih, ki so omenjene v 4. členu in so po razstavi
prodani z namenom uvoza v državo pogodbenico, pri uvozu veljajo
ugodnosti po določbah tega Sporazuma pod pogojem, da se
carinskim organom zadovoljivo dokaže, da:
a) je izvoznik te izdelke poslal iz države pogodbenice v državo,
v kateri je razstava in jih tam razstavil;
b) je ta izvoznik izdelke prodal ali drugače odstopil osebi v
državi pogodbenici;
c) so bili izdelki med razstavo ali takoj zatem poslani v enakem
stanju, kot so bili poslani na razstavo; in
d) izdelki od tedaj, ko so bili poslani na razstavo, niso bili
uporabljeni v noben drug namen kot za predstavitev na razstavi.
2. Dokazilo o poreklu mora biti izdano ali izdelano v skladu z
določbami V. oddelka in predloženo carinskim organom države
uvoznice na običajen način. V njem morata biti navedena naziv in
naslov razstave. Po potrebi se lahko zahteva dodatno
dokumentarno dokazilo o pogojih, pod katerimi so bili
razstavljeni.
3. Prvi odstavek se uporablja za vse trgovinske, industrijske,
kmetijske ali obrtne razstave, sejme ali podobne javne
prireditve ali prikaze, ki niso organizirani v zasebne namene v
trgovinah ali poslovnih prostorih zaradi prodaje tujih izdelkov,
in v času katerih izdelki ostanejo pod carinskim nadzorom.
IV. ODDELEK
POVRAČILO CARINE ALI OPROSTITEV PLAČILA CARINE
15. člen
Prepoved povračila carine ali oprostitve plačila carine
1. Za materiale brez porekla, ki se uporabijo pri izdelavi
izdelkov s poreklom iz države pogodbenice ali iz ene od drugih
držav, omenjenih v 4. členu, za katere se izda ali izdela
dokazilo o poreklu v skladu z določbami V. oddelka, se v tej
državi pogodbenici ne morejo uveljavljati kakršnakoli povračila
carine ali oprostitve plačila carine.
2. Prepoved iz prvega odstavka se nanaša na kakršnokoli
povračilo, odpustitev ali neplačilo, delno ali v celoti,
carinskih dajatev ali dajatev, ki imajo enakovredni učinek, ki
se lahko uporablja v državi pogodbenici, posredno ali neposredno
za materiale, uporabljene pri izdelavi, takrat ko se izdelki,
pridobljeni iz omenjenih materialov, izvozijo in ne, če tam
ostanejo za domačo porabo.
3. Izvoznik izdelkov, na katere se nanaša dokazilo o poreklu, bo
na zahtevo carinskih organov pripravljen kadarkoli predložiti
katerekoli ustrezne dokumente, ki dokazujejo, da za materiale
brez porekla, uporabljene pri izdelavi zadevnih izdelkov, ni
bilo prejeto povračilo carine in da so bile vse carinske dajatve
ali dajatve z enakovrednim učinkom, ki se uporabljajo za take
materiale, dejansko plačane.
4. Določbe prvega do tretjega odstavka se prav tako uporabljajo
za embalažo v smislu drugega odstavka 8. člena, za dodatke,
nadomestne dele in orodje v smislu 9. člena in za izdelke v
garniturah v smislu 10. člena, če so taki predmeti brez porekla.
5. Določbe prvega do četrtega odstavka se uporabljajo samo za
materiale, za katere velja ta Sporazum. Nadalje ne preprečujejo
uporabe sistema cenovnih nadomestil, ki se uporabljajo pri
izvozu kmetijskih izdelkov v skladu z določbami Sporazuma.
6. Ne glede na prvi odstavek lahko država pogodbenica uporablja
sistem povračila carine ali oprostitve plačila carinskih dajatev
ali dajatev z enakovrednim učinkom, ki se uporabljajo za
materiale, uporabljene pri proizvodnji izdelkov s poreklom, ob
upoštevanju naslednjih določb:
a) za izdelke, ki sodijo v 25.do 49. poglavje ter 64.do
97.poglavje Harmoniziranega sistema se lahko zadrži 5-odstotna
carinska dajatev ali tista nižja stopnja, ki velja v tej državi
pogodbenici;
b) za izdelke, ki sodijo v 50.do 63.poglavje Harmoniziranega
sistema se lahko zadrži 10-odstotna carinska dajatev ali tista
nižja stopnja, ki velja v tej državi pogodbenici.
Določbe tega odstavka se uporabljajo do 31.decembra 1998 in se
lahko ob soglasju ponovno pregledajo.
V. ODDELEK
DOKAZILO O POREKLU
16. člen
Splošne zahteve
1. Za izdelke s poreklom iz države pogodbenice pri uvozu v drugo
državo pogodbenico veljajo ugodnosti tega Sporazuma ob
predložitvi bodisi:
a) potrdila o prometu blaga EUR.1, katerega vzorec je v Prilogi
III; ali
b) v primerih, določenih v prvem odstavku 21. člena, izjave
izvoznika, katere besedilo je v Prilogi IV, na računu, obvestilu
o odpremi ali drugem trgovinskem dokumentu, ki dovolj natančno
opisuje zadevne izdelke, da jih je mogoče identificirati (v
nadaljevanju "izjava na računu").
2. Ne glede na prvi odstavek za izdelke s poreklom v smislu tega
protokola v primerih, kot jih določa 26. člen, veljajo ugodnosti
tega Sporazuma, ne da bi bilo treba predložiti kateregakoli od
zgoraj navedenih dokumentov.
17. člen
Postopek izdaje potrdila o prometu blaga EUR.1
1. Potrdilo o prometu blaga EUR.1 izdajo carinski organi države
izvoznice na podlagi pisne zahteve izvoznika ali njegovega
pooblaščenega zastopnika na izvoznikovo odgovornost.
2. V ta namen izpolni izvoznik ali njegov pooblaščeni zastopnik
potrdilo o prometu blaga EUR.1 in zahtevo za potrdilo o prometu,
katerih vzorca sta v Prilogi III. Obrazci se izpolnijo v enem od
jezikov držav pogodbenic ali držav, omenjenih v 4. členu, in v
skladu z določbami domačega prava države izvoznice. Če so pisani
z roko, morajo biti izpolnjeni s črnilom in s tiskanimi črkami.
Izdelki morajo biti opisani v za to predvideni rubriki brez
praznih vmesnih vrstic. Če rubrika ni v celoti zapolnjena, je
treba pod zadnjo vrstico opisa potegniti vodoravno črto in
prečrtati prazen prostor pod njo.
3. Izvoznik, ki vlaga zahtevo za izdajo potrdila o prometu blaga
EUR.1, mora biti pripravljen, da na zahtevo carinskih organov
države izvoznice, kjer se izdaja potrdilo o prometu blaga EUR.1,
kadarkoli predloži vse ustrezne dokumente, ki dokazujejo status
izdelkov s poreklom kot tudi izpolnitev drugih zahtev tega
Protokola.
4. Potrdilo o prometu blaga EUR.1 izdajo carinski organi države
pogodbenice ali druge države, omenjene v 4. členu, če se
izdelki lahko štejejo za izdelke s poreklom iz države
pogodbenice ali iz ene od drugih držav, omenjenih v 4. členu ter
izpolnjujejo druge zahteve tega Protokola.
5. Carinski organi, ki izdajo potrdila EUR.1, ukrenejo vse
potrebno za preverjanje porekla blaga in izpolnjevanje drugih
zahtev tega Protokola. V ta namen imajo pravico zahtevati
katerokoli dokazilo in opraviti kakršenkoli pregled izvoznikovih
poslovnih knjig ali kakršenkoli drug pregled, ki se jim zdi
potreben. Carinski organi, ki izdajo potrdila EUR.1, tudi
zagotovijo, da so obrazci, navedeni v drugem odstavku, pravilno
izpolnjeni. Zlasti morajo preveriti, ali je prostor, namenjen
opisu izdelkov, izpolnjen tako, da izključuje vse možnosti
goljufije.
6. Datum izdaje potrdila o prometu blaga EUR.1 mora biti naveden
v rubriki 11 potrdila.
7. Potrdilo o prometu blaga EUR.1 izdajo carinski organi in ga
dajo izvozniku na razpolago takoj, ko je dejanski izvoz
opravljen ali zagotovljen.
18. člen
Naknadno izdana potrdila o prometu blaga EUR.1
1. Ne glede na sedmi odstavek 17. člena se potrdilo o prometu
blaga EUR.1 izjemoma lahko izda tudi po opravljenem izvozu
izdelkov, na katere se nanaša:
(a) če ni bilo izdano ob izvozu zaradi napak ali nenamernih
opustitev ali posebnih okoliščin; ali
(b) če se carinskim organom zadovoljivo dokaže, da je bilo
potrdilo o prometu blaga EUR.1 izdano, vendar ob uvozu iz
tehničnih razlogov ni bilo sprejeto.
2. Za izvajanje prvega odstavka mora izvoznik v zahtevi navesti
kraj in datum izvoza izdelkov, na katere se nanaša potrdilo o
prometu blaga EUR.1, in navesti razloge za svojo zahtevo.
3. Carinski organi lahko izdajo potrdilo o prometu blaga EUR.1
naknadno samo po opravljenem preverjanju, če se podatki v
izvoznikovi zahtevi ujemajo s podatki v ustreznem spisu.
4. Potrdila o prometu blaga EUR.1, ki so izdana naknadno, morajo
imeti eno od naslednjih navedb:
"VYSTAVENO DOSTATEČNI"
"IZDANO NAKNADNO"
"WYSTAVIONE RETROSPEKTYWNIE"
"KIADVA VISSZAMENOLEGES HATALLYAL"
"VYSTAVENE DODATOČNE"
"ISSUED RETROSPECTIVELY"
"DELIVRE A POSTERIORI"
"NACHTRAGLICH AUSGESTELLT",
"EMIS A POSTERIORI"
ali izraz v jeziku drugih držav, omenjenih v 4.členu.
5. Zaznamek iz četrtega odstavka mora biti vpisan v rubriko
"Opombe" potrdila o prometu blaga EUR.1.
19. člen
Izdaja dvojnika potrdila o prometu blaga EUR.1
1. V primeru tatvine, izgube ali uničenja potrdila o prometu
blaga EUR.1 lahko izvoznik carinske organe, ki so ga izdali,
zaprosi za izdajo dvojnika na podlagi izvoznih dokumentov, ki
jih imajo.
2. Na ta način izdani dvojnik mora biti označen z eno od
naslednjih besed:
"DUPLIKAT"
"DVOJNIK"
"DUPLIKAT"
"MASOLAT"
"DUPLICATE"
"DUPLICATA"
"DUPLICAT"
ali izraz v jeziku drugih držav, omenjenih v 4. členu.
3. Zaznamek iz drugega odstavka mora biti vpisan v rubriko
"Opombe" dvojnika potrdila o prometu blaga EUR.1.
4. Dvojnik, na katerem mora biti datum izdaje prvotnega potrdila
o prometu blaga EUR.1, začne veljati s tem datumom.
20. člen
Izdaja potrdila o prometu blaga EUR.1 na podlagi predhodno
izdanega ali izdelanega dokazila o poreklu
Če so izdelki s poreklom dani pod nadzor carinskih organov v
državi pogodbenici je mogoče zamenjati prvotno dokazilo o
poreklu z enim ali več potrdili o poreklu blaga EUR.1 z namenom
pošiljanja vseh ali nekaterih izdelkov drugam znotraj držav
pogodbenic. Nadomestno potrdilo(a) o prometu blaga EUR.1 izdajo
carinski organi, pod nadzorom katerih so bili dani izdelki.
21. člen
Pogoji za izjavo na računu
1. Izjavo na računu, omenjeno v pododstavku (b) prvega odstavka
16. člena, lahko da:
(a) pooblaščeni izvoznik v smislu 22. člena ali
(b) katerikoli izvoznik za vsako pošiljko, ki jo sestavlja eden
ali več paketov, ki vsebujejo izdelke s poreklom, katerih skupna
vrednost ne presega 6000 ekujev.
2. Izjavo na računu je možno dati, če se izdelki, na katere se
nanaša, lahko štejejo za izdelke s poreklom iz države
pogodbenice ali iz ene od drugih držav, omenjenih v 4. členu in
izpolnjujejo druge zahteve tega Protokola.
3. Izvoznik, ki daje izjavo na računu, mora biti kadarkoli
pripravljen, da na zahtevo carinskih organov države izvoznice
predloži vse primerne dokumente, ki dokazujejo status porekla
blaga kot tudi izpolnitev drugih zahtev tega Protokola.
4. Izjavo, katere besedilo je v Prilogi IV, mora izvoznik
natipkati ali odtisniti na račun, obvestilo o odpremi ali drug
trgovinski dokument v eni od jezikovnih različic, ki so navedene
v tej prilogi, v skladu z določbami domačega prava države
izvoznice. Če je pisana z roko, mora biti napisana s črnilom in
s tiskanimi črkami.
5. Izjave na računu morajo imeti originalni lastnoročni podpis
izvoznika. Vendar se od pooblaščenega izvoznika v smislu 22.
člena ne zahteva, da podpisuje take izjave pod pogojem, da
carinskim organom države izvoznice da svoje pisno jamstvo, da
sprejema polno odgovornost za vsako izjavo na računu, po kateri
ga je možno identificirati, kot da jo je lastnoročno podpisal.
6. Izjavo na računu lahko da izvoznik ob izvozu izdelkov, na
katere se nanaša, ali naknadno pod pogojem, da je predložena
carinskim organom v državi izvoznici najkasneje v dveh letih po
uvozu izdelkov, na katere se nanaša.
22. člen
Pooblaščeni izvoznik
1. Carinski organi države izvoznice lahko pooblastijo katerega
koli izvoznika, ki pogosto odpremlja pošiljke izdelkov po tem
Sporazumu, da daje izjave na računu ne glede na vrednost
izdelkov, na katere se nanaša. Izvoznik, ki prosi za tako
pooblastilo, mora zadovoljivo ponuditi carinskim organom vsa
jamstva, potrebna za preverjanje statusa porekla teh izdelkov
kot tudi izpolnitev drugih zahtev tega Protokola.
2. Carinski organi lahko odobrijo status pooblaščenega izvoznika
glede na kakršnekoli pogoje, za katere menijo, da so primerni.
3. Carinski organi dodelijo pooblaščenemu izvozniku številko
carinskega pooblastila, ki mora biti na izjavi na računu.
4. Carinski organi spremljajo, kako pooblaščeni izvozniki
uporabljajo pooblastila.
5. Carinski organi lahko kadarkoli umaknejo pooblastilo. To
morajo storiti, kadar pooblaščeni izvoznik ne daje več jamstev,
navedenih v prvem odstavku, ne izpolnjuje pogojev, navedenih v
drugem odstavku, ali drugače nepravilno uporablja pooblastilo.
23. člen
Veljavnost dokazila o poreklu
1. Dokazilo o poreklu velja štiri mesece od datuma izdaje v
državi izvoznici in v tem roku mora biti predloženo carinskim
organom države uvoznice.
2. Dokazila o poreklu, ki so carinskim organom države uvoznice
predložena po izteku roka za predložitev, določenega v prvem
odstavku, se lahko sprejmejo zaradi uporabe preferencialne
obravnave, če jih zaradi izjemnih okoliščin ni bilo možno
predložiti do postavljenega končnega datuma.
3. V drugih primerih zakasnele predložitve lahko carinski organi
države uvoznice sprejmejo dokazila o poreklu, če so jim bili
izdelki predloženi pred tem končnim datumom.
24. člen
Predložitev dokazila o poreklu
Dokazila o poreklu se predložijo carinskim organom države
uvoznice v skladu s postopki, ki se uporabljajo v tej državi.
Omenjeni organi lahko zahtevajo prevod dokazila o poreklu ter
lahko zahtevajo tudi, da uvozno deklaracijo spremlja izjava, s
katero uvoznik potrjuje, da izdelki izpolnjujejo potrebne pogoje
za izvajanje tega Sporazuma.
25. člen
Uvoz po delih
Kadar se na zahtevo uvoznika in po pogojih, ki jih predpišejo
carinski organi države uvoznice, razstavljeni ali nesestavljeni
izdelki v smislu pododstavka (a) drugega odstavka splošnega
pravila Harmoniziranega sistema, ki sodijo v XVI. in XVII.
oddelek ali v tarifni številki 7308 in 9406 Harmoniziranega
sistema uvažajo po delih, se za take izdelke pri prvem delnem
uvozu carinskim organom predloži eno samo dokazilo o poreklu.
26. člen
Izjeme pri dokazilu o poreklu
1. Izdelki, ki jih kot majhne pakete posamezniki pošiljajo
drugim posameznikom ali so del osebne prtljage potnikov, se
priznavajo za izdelke s poreklom, ne da bi bilo treba predložiti
dokazilo o poreklu, pod pogojem, da se ti izdelki ne uvažajo v
trgovinske namene in je bila dana izjava, da ustrezajo zahtevam
tega Protokola, in ni dvoma o resničnosti take izjave. Če se
izdelki pošiljajo po pošti, se izjava lahko napiše na carinsko
deklaracijo C2/CP3 ali na list papirja, ki se priloži tistemu
dokumentu.
2. Občasni uvozi, pri katerih gre le za izdelke za osebno
uporabo prejemnikov ali potnikov ali njihovih družin, se ne
štejejo za uvoze v trgovinske namene, če je iz narave in
količine izdelkov razvidno, da niso namenjeni za trgovanje.
3. Nadalje, skupna vrednost teh izdelkov ne sme presegati 500
ekujev, če gre za majhne pakete, ali 1200 ekujev, če gre za
izdelke, ki so del osebne prtljage potnikov.
27. člen
Spremljajoči dokumenti
Dokumenti, omenjeni v tretjem odstavku 17. člena in tretjem
odstavku 21. člena, ki se uporabljajo z namenom dokazovanja, da
se izdelki, zajeti s potrdilom o prometu blaga EUR.1 ali izjavo
na računu, lahko štejejo za izdelke s poreklom iz države
pogodbenice ali iz ene od drugih držav, omenjenih v 4. členu, in
izpolnjujejo druge zahteve tega Protokola, so med drugim lahko:
(a) neposredno dokazilo o postopkih, ki jih je opravil izvoznik
ali dobavitelj z namenom pridobitve izdelka, kot je vsebovano na
primer v njegovih poslovnih knjigah ali internem knjigovodstvu;
(b) dokumenti, ki dokazujejo status porekla uporabljenih
materialov, ki so izdani ali izdelani v državi pogodbenici, kjer se
uporabljajo v skladu z domačim pravom;
(c) dokumenti, ki dokazujejo postopek obdelave ali predelave
materialov v državi pogodbenici, izdani ali izdelani v državi
pogodbenici, kjer se uporabljajo v skladu z domačim pravom;
(d) potrdila o prometu blaga EUR.1 ali izjave na računih, ki
dokazujejo status porekla uporabljenih materialov, izdana ali
izdelana v državi pogodbenici v skladu s tem Protokolom ali v
eni od drugih držav, omenjenih v 4. členu, v skladu s pravili o
poreklu, ki so enaka kot pravila v tem Protokolu.
28. člen
Hramba dokazil o poreklu in spremljajočih dokumentov
1. Izvoznik, ki vlaga zahtevo za izdajo potrdila o prometu blaga
EUR.1, mora vsaj tri leta hraniti dokumente, omenjene v tretjem
odstavku 17. člena.
2. Izvoznik, ki daje izjavo na računu, mora vsaj tri leta
hraniti kopijo te izjave kot tudi dokumente, omenjene v tretjem
odstavku 21. člena.
3. Carinski organi države izvoznice, ki izdajajo potrdilo o
prometu blaga EUR.1, morajo vsaj tri leta hraniti zahteve,
omenjene v drugem odstavku 17. člena.
4. Carinski organi države uvoznice morajo vsaj tri leta hraniti
potrdila o prometu blaga EUR.1 in izjave na računih, ki so jim
bili predloženi.
29. člen
Razlike in formalne napake
1. Če so ugotovljene manjše razlike med navedbami na dokazilu o
poreklu in tistimi na dokumentih, ki so bili predloženi
carinskemu organu zaradi izpolnjevanja uvoznih formalnosti za
izdelke, to ne pomeni ipso facto ničnosti omenjenega dokazila,
če se pravilno ugotovi, da ta dokument ustreza predloženim
izdelkom.
2. Očitne formalne napake, kot so npr. tipkarske, na dokazilu o
poreklu ne morejo biti razlog za zavrnitev, če te napake ne
ustvarjajo dvomov o pravilnosti navedb v tem dokumentu.
30. člen
Zneski, izraženi v ekujih
1. Zneske v valuti države pogodbenice, ki izvaža, ki ustrezajo
zneskom, izraženim v ekujih, določi država pogodbenica, ki
izvaža in jih sporoči državi pogodbenici, ki uvaža.
2. Kadar so zneski višji od ustreznih zneskov, ki jih je
določila država pogodbenica, ki uvaža, jih mora slednja
sprejeti, če so izdelki zaračunani v valuti države pogodbenice,
ki izvaža. Kadar so izdelki zaračunani v valuti druge države,
omenjene v 4. členu, mora država pogodbenica, ki uvaža priznati
zneske, ki jih je ta država notificirala.
3. Zneski, ki jih je treba uporabljati v valuti katerekoli
države, so protivrednosti zneskov v valuti te države zneskov,
izraženih v ekujih po tečaju na prvi delovni dan v oktobru 1995.
4. Skupni odbor na zahtevo države pogodbenice pregleda v ekujih
izražene zneske in njihovo protivrednost v domačih valutah
države pogodbenice. Skupni odbor ob tem pregledu zagotovi, da se
zneski, ki jih je treba uporabljati, ne bodo znižali v nobeni
domači valuti in bo nadalje upošteval zaželeno ohranjanje
realnih učinkov zadevnih vrednostnih omejitev. V ta namen se
lahko odloči za spremembo zneskov izraženih v ekujih.
VI. ODDELEK
DOGOVORI O UPRAVNEM SODELOVANJU
31. člen
Medsebojno sodelovanje
1. Carinski organi držav pogodbenic si medsebojno izmenjajo
vzorčne odtise žigov, ki jih uporabljajo njihovi carinski organi
pri izdajanju potrdil o prometu blaga EUR.1, in naslove
carinskih organov, odgovornih za preverjanja teh potrdil in
izjav na računih.
2. Da bi zagotovili pravilno uporabo tega Protokola, si države
pogodbenice preko pristojnih carinskih uprav medsebojno pomagajo
pri preverjanju verodostojnosti potrdil o prometu blaga EUR.1
ali izjav na računih ter točnosti informacij, ki so tam
navedene.
32. člen
Preverjanje dokazil o poreklu
1. Dokazila o poreklu se naknadno preverjajo naključno ali kadar
carinski organi države uvoznice upravičeno dvomijo o pristnosti
teh dokumentov, statusu porekla zadevnih izdelkov ali izpolnitvi
drugih zahtev tega Protokola.
2. Zaradi izvajanja določb prvega odstavka morajo carinski
organi države uvoznice vrniti potrdilo o prometu blaga EUR.1 in
račun, če je bil predložen, izjavo na računu ali kopijo teh
dokumentov carinskim organom države izvoznice in, če tako
ustreza, navesti razloge za poizvedbo. V podporo zahtevi za
preverjanje se pošlje vsak pridobljen dokument ali informacija,
ki kaže, da so podatki na dokazilu o poreklu napačni.
3. Preverjanje opravljajo carinski organi države izvoznice. V ta
namen imajo pravico zahtevati katerokoli dokazilo in opraviti
kakršenkoli pregled izvoznikovih poslovnih knjig ali katerikoli
drug pregled, za katerega menijo, da je potreben.
4. Če se carinski organi države uvoznice odločijo, da bodo
začasno prenehali podeljevati preferencialno obravnavo zadevnim
izdelkom, medtem ko čakajo na izide preverjanja, morajo uvozniku
ponuditi sprostitev blaga, pogojeno z varnostnimi ukrepi, ki se
jim zdijo potrebni.
5. Carinski organi, ki so zahtevali preverjanje, morajo biti o
izidih preverjanja obveščeni takoj, ko je mogoče. Izidi morajo
jasno pokazati, ali so dokumenti pristni in če se izdelki, na
katere se nanašajo, lahko štejejo za izdelke s poreklom iz
države pogodbenice ali iz ene od drugih držav, ki so omenjene v
4. členu ter izpolnjujejo druge zahteve tega Protokola.
6. Če v primerih upravičenega dvoma ni odgovora v desetih
mesecih od datuma zahteve za preverjanje ali če odgovor ne
vsebuje zadostne informacije za določitev verodostojnosti
zadevnih dokumentov ali pravo poreklo izdelkov, carinski organi,
ki so zahtevali preverjanje, razen v izjemnih okoliščinah,
zavrnejo upravičenost za preferencialno obravnavo.
33. člen
Reševanje sporov
Če pride do sporov glede postopkov preverjanja v smislu 32.
člena, ki jih ni mogoče rešiti med carinskimi organi, ki
zahtevajo preverjanje, in carinskimi organi, odgovornimi za
izvedbo tega preverjanja, ali če se pojavi vprašanje glede
razlage tega Protokola, jih je treba predložiti Skupnemu odboru.
V vseh primerih se spori med uvoznikom in carinskimi organi
države uvoznice rešujejo v skladu z zakonodajo te države.
34. člen
Kazni
Kaznovan bo vsakdo, ki sestavi ali povzroči, da se sestavi
dokument, ki vsebuje nepravilne podatke, da bi pridobil
preferencialno obravnavo za izdelke.
35. člen
Proste cone
1. Države pogodbenice ukrenejo vse potrebno, da zagotovijo, da
se izdelki, ki jih kot predmet trgovanja zajema dokazilo o
poreklu in med prevozom uporabljajo prosto cono na njunem
ozemlju, ne zamenjajo z drugimi izdelki ter da na njih ne bodo
opravljeni drugi postopki razen običajnih, ki so potrebni za
preprečevanje njihovega poslabšanja.
2. Če se z uporabo izjeme od določb prvega odstavka izdelki s
poreklom iz države pogodbenice uvozijo v prosto cono s
priloženim dokazilom o poreklu in se na njih opravijo predelave
ali obdelave, bodo zadevne oblasti na izvoznikovo zahtevo izdale
novo potrdilo o prometu blaga EUR.1, če je opravljena obdelava
ali predelava v skladu z določbami tega Protokola.
VII. ODDELEK
KONČNE DOLOČBE
36. člen
Spremembe in dopolnitve Protokola
Skupni odbor lahko odloči, da spremeni ali dopolni določbe tega
Protokola.
37. člen
Carinski pododbor
1. Ustanovi se carinski pododbor z nalogo, da izvaja upravno
sodelovanje z namenom pravilne in enotne uporabe tega Protokola
in izvajanja nalog iz carinskega področja, ki bi mu lahko bile
zaupane.
2. Pododbor sestavljajo strokovnjaki iz držav pogodbenic,
odgovorni za vprašanja v zvezi s carinska vprašanja.
38. člen
Priloge
Priloge I - V k temu Protokolu so njegov sestavni del.
39. člen
Prehodno obdobje
1. Pristojni carinski organi držav pogodbenic sprejemajo kot
veljavna dokazila o poreklu v smislu tega Protokola:
a) dolgoročna potrdila o prometu o prometu blaga EUR.1, izdana v
skladu s prejšnjim Protokolom7, overjena z žigom pristojnih
carinskih organov države pogodbenice, ki izvaža;
b) potrdila o prometu blaga EUR.1, vnaprej overjena z žigom
pristojnih carinskih organov države pogodbenice, ki izvaža;
c) potrdila o prometu blaga EUR.1, izdana v skladu s s prejšnjim
Protokolom 7, ki jih overi pooblaščeni izvoznik s posebnim
žigom, ki so ga odobrili carinski organi države pogodbenice, ki
izvaža;
iv) obrazce EUR.2 ali izjave na računu, izdane v skladu s
prejšnjim Protokolom 7..
2. Pristojni carinski organi držav pogodbenic sprejemajo
zahtevke za naknadno preverjanje navedenih dokumentov dve leti
po izdaji in izdelavi dokazila o poreklu. Ta preverjanja morajo
biti usklajena s VI. oddelkom tega Protokola.
PRILOGA I K PROTOKOLU 7
Uvodne opombe k seznamu v Prilogi II
Opomba 1:
Seznam določa pogoje, ki se zahtevajo za vse izdelke, da bi se
lahko šteli za zadosti obdelane ali predelane v smislu 6. člena
tega Protokola.
Opomba 2:
2.1 Prva dva stolpca v seznamu opisujeta pridobljeni izdelek.
Prvi stolpec seznama je tarifna številka ali številka poglavja,
ki se uporablja v Harmoniziranem sistemu, drugi stolpec pa
vsebuje opis blaga, ki se v tem sistemu uporablja za to tarifno
številko ali poglavje. Za vsak vpis v prvih dveh stolpcih je
določeno pravilo v 3. ali 4. stolpcu. Kjer je v nekaterih
primerih pred vpisom v prvem stolpcu "ex", se pravila v 3. ali
4. stolpcu uporabljajo samo za del tarifne številke, opisane v
2. stolpcu.
2.2 Če je v 1.stolpcu združenih več tarifnih številk ali pa je
navedena številka poglavja in je zato opis izdelkov v 2. stolpcu
splošen, se zraven navedena pravila v 3. ali 4. stolpcu
uporabljajo za vse izdelke, ki se po Harmoniziranem sistemu
uvrščajo v tarifne številke tega poglavja ali v katerekoli
tarifne številke, združene v 1. stolpcu.
2.3 Če seznam vsebuje različna pravila, ki se uporabljajo za
različne izdelke v okviru ene tarifne številke, je v vsakem
novem odstavku opis tega dela tarifne številke, za katerega se
uporabljajo zraven navedena pravila v 3. ali 4. stolpcu.
2.4 Če je za vpis v prvih dveh stolpcih pravilo določeno tako v
3. in 4. stolpcu, ima izvoznik možnost izbire, da uporabi bodisi
pravilo, določeno v 3. stolpcu ali tisto iz 4. stolpca. Če v 4.
stolpcu ni pravila, je treba uporabiti pravilo, določeno v 3.
stolpcu.
Opomba 3:
3.1 Določbe 6. člena Protokola v zvezi z izdelki, ki so
pridobili status blaga s poreklom in so uporabljeni pri izdelavi
drugih izdelkov, se uporabljajo ne glede na to, ali je bil ta
status pridobljen znotraj tovarne, v kateri se izdelki
uporabljajo, ali v drugi tovarni v državah pogodbenicah.
Na primer:
Motor iz tarifne številke 8407, za katerega pravilo določa, da
vrednost materialov brez porekla, ki se lahko vgradijo, ne sme
presegati 40% cene franko tovarna, je izdelan iz "drugih
legiranih jekel, grobo oblikovanih s kovanjem" iz tarifne
številke ex 7224.
Če je bilo to kovanje opravljeno v državi pogodbenici iz ingota
brez porekla, potem je že pridobil poreklo na podlagi pravila
za tarifno številko ex 7224 na seznamu.
Zato se pri izračunu vrednosti motorja šteje, da ima poreklo,
ne glede na to, ali je bil izdelan v isti tovarni ali v drugi
tovarni v državi pogodbenici. Zato se vrednost ingota brez
porekla ne upošteva, ko se sešteva vrednost uporabljenih
materialov brez porekla.
3.2 Pravilo v seznamu pomeni najmanjši del obdelave ali
predelave in več predelave ali obdelave prav tako dodeli status
porekla, nasprotno pa manj predelave ali obdelave ne more
dodeliti statusa porekla. Torej če pravilo določa, da je možno
na določeni stopnji izdelave uporabiti material brez porekla, je
uporaba tega materiala na zgodnejši stopnji obdelave dovoljena,
uporaba takega materiala na kasnejši stopnji pa ni.
3.3 Ne glede na opombo 3.2, če pravilo določa, da se lahko
uporabijo "materiali iz katerekoli tarifne številke", se lahko
uporabijo materiali iz iste tarifne številke kot izdelek, ki pa
morajo upoštevati kakršnekoli posebne omejitve, ki jih pravilo
tudi lahko vsebuje. Seveda pa izraz " izdelava iz materialov iz
katerekoli tarifne številke, vštevši druge materiale iz tarifne
številke..." pomeni, da se lahko uporabijo samo materiali,
uvrščeni v isto tarifno številko kot izdelek z drugačnim opisom,
kot je opis izdelka v 2. stolpcu seznama.
3.4 Kadar pravilo na seznamu določa, da se izdelek lahko izdela
iz več kot enega materiala, to pomeni, da se lahko uporabi
katerikoli material ali več materialov. Ne zahteva pa, da je
treba uporabiti vse.
Na primer:
Pravilo za tkanine iz HS 5208 do 5212 določa, da se lahko
uporabijo naravna vlakna, prav tako pa se lahko med drugimi
materiali uporabijo tudi kemični materiali. To pa ne pomeni, da
je treba uporabiti oboje, uporabi se lahko eno ali drugo ali pa
oboje.
3.5 Kadar pravilo v seznamu določa, da mora biti izdelek izdelan
iz določenega materiala, ta pogoj očitno ne preprečuje uporabe
drugih materialov, ki zaradi svoje narave ne morejo zadostiti
pravilu (glej tudi opombo 6.2 spodaj v zvezi s tekstilom).
Na primer:
Pravilo za pripravljeno hrano iz tarifne številke 1904, ki
posebej izključuje uporabo žitaric in njihovih izdelkov, ne
preprečuje uporabe mineralnih soli, kemikalij in drugih
dodatkov, ki niso izdelki iz žitaric.
Vendar se to ne uporablja za izdelke, ki so, čeprav ne
morejo biti izdelani iz posameznega materiala, določenega
v seznamu, lahko izdelani iz materialov enake narave na
zgodnejši stopnji izdelave.
Na primer:
Če gre za oblačila iz dela 62. poglavja, izdelanega iz netkanih
materialov, če je za to vrsto izdelkov dovoljena samo uporaba
preje brez porekla, ni možno začeti pri netkanem blagu - čeprav
netkano blago običajno ne more biti izdelano iz preje. V takih
primerih je začetni material običajno na stopnji pred prejo - to
je na stopnji vlaken.
3.6 Če pravilo v seznamu navaja za največjo vrednost materialov
brez porekla, ki se lahko uporabijo, dve odstotni postavki,
potem se ta odstotka ne smeta seštevati. Z drugimi besedami,
največja vrednost vseh uporabljenih materialov brez porekla
nikoli ne sme preseči najvišje od navedenih odstotnih postavk.
Poleg tega posamezne odstotne postavke, ki se nanašajo na
določene materiale, ne smejo biti presežene.
Opomba 4:
4.1 Izraz "naravna vlakna" se v seznamu uporablja za vlakna, ki
niso umetna ali sintetična. Omejen je na stopnje pred predenjem,
vključno z odpadki, in, razen če ni drugače določeno, zajema
vlakna, ki so bila mikana, česana ali drugače obdelana, vendar
ne spredena.
4.2 Izraz "naravna vlakna" vključuje konjsko žimo iz tarifne
številke 0503, svilo iz tarifnih številk 5002 in 5003, kakor
tudi volnena vlakna, fino ali grobo živalsko dlako iz tarifnih
številk 5101 do 5105, bombažna vlakna iz tarifnih številk 5201
do 5203 in druga rastlinska vlakna iz tarifnih številk 5301 do
5305.
4.3 Izrazi "tekstilna kaša", "kemični materiali" in "materiali
za izdelavo papirja" so v seznamu uporabljeni za opis
materialov, ki se ne uvrščajo v 50. do 63. poglavje in se lahko
uporabijo za izdelavo umetnih, sintetičnih ali papirnih vlaken
ali prej.
4.4 Izraz "umetna ali sintetična rezana vlakna" se v seznamu
uporablja za sintetične ali umetne filamente, rezana vlakna ali
odpadke iz tarifnih številk 5501 do 5507.
Opomba 5:
5.1 Če se za izdelek v seznamu navaja ta opomba, se za
katerekoli osnovne tekstilne materiale, uporabljene pri njihovi
izdelavi in ki, če se upoštevajo skupaj, ne presegajo 10% skupne
teže vseh uporabljenih osnovnih tekstilnih materialov, ne
uporabljajo pogoji, določeni v 3. stolpcu seznama (glej tudi
opombi 5.3 in 5.4 spodaj).
5.2 Vendar pa se odstopanje iz opombe 5.1 lahko uporabi le za
mešane izdelke, ki so narejeni iz dveh ali več osnovnih
tekstilnih materialov.
Osnovni tekstilni materiali so:
- svila
- volna
- groba živalska dlaka
- fina živalska dlaka
- konjska žima
- bombaž
- materiali za izdelavo papirja in papir
- lan
- konoplja
- juta in druga tekstilna vlakna iz ličja
- sisal in druga tekstilna vlakna iz rodu agav
- kokosova vlakna, abaka, ramija in druga rastlinska tekstilna
vlakna
- sintetični filamenti
- umetni filamenti
- sintetična rezana vlakna iz polipropilena
- sintetična rezana vlakna iz poliestra
- sintetična rezana vlakna iz poliamida
- sintetična rezana vlakna iz poliakrilonitrila
- sintetična rezana vlakna iz poiimida
- sintetična rezana vlakna iz politetrafluoretilena
- sintetična rezana vlakna iz polifenilensulfida
- sintetična rezana vlakna iz polivinilklorida,
- druga sintetična rezana vlakna
- umetna rezana vlakna iz viskoze
- druga umetna rezana vlakna
- preja iz poliuretana, laminirana s fleksibilnimi segmenti
polietra, povezana ali ne
- preja iz poliuretana, laminirana s fleksibilnimi segmenti
poliestra, povezana ali ne
- izdelki iz tarifne številke 5605 (metalizirana preja), ki
vključujejo trak z jedrom iz aluminijaste folije ali z jedrom
iz plastičnega sloja, prevlečenega ali ne z aluminijastim
prahom, širine, ki ne presega 5 mm, kjer so plasti zlepljene s
prozornim ali obarvanim lepilom med dvema plastičnima slojema
- drugi izdelki iz tarifne številke 5605.
Na primer:
Preja iz tarifne številke 5205, izdelana iz bombažnih vlaken iz
tarifne številke 5203 in sintetičnih rezanih vlaken iz tarifne
številke 5506, je mešana preja. Zato se lahko sintetična rezana
vlakna brez porekla, ki ne zadovoljujejo pravil o poreklu (ki
zahtevajo izdelavo iz kemičnih materialov ali tekstilne kaše)
uporabijo do 10% teže preje.
Na primer:
Volnena tkanina iz tarifne številke 5112, izdelana iz volnene
preje iz tarifne številke 5107 in sintetične preje iz
sintetičnih rezanih vlaken iz tarifne številke 5509, je mešana
tkanina. Zato se lahko sintetična preja, ki ne zadovoljuje
pravil o poreklu (ki zahtevajo izdelavo iz kemičnih materialov
ali tekstilne kaše) ali volnena preja, ki ne zadovoljuje pravil
o poreklu (ki zahtevajo izdelavo iz naravnih vlaken, nemikanih
ali nečesanih ali kako drugače pripravljenih za predenje), ali
kombinacija obeh prej uporabi pod pogojem, da njihova skupna
teža ne presega 10% teže tkanine.
Na primer:
Taftana tekstilna tkanina iz tarifne številke 5802, izdelana iz
bombažne preje iz tarifne številke 5205 in iz bombažne tkanine
iz tarifne številke 5210, je mešan izdelek le, če je bombažna
tkanina sama mešana tkanina, izdelana iz prej, uvrščenih v dve
različni tarifni številki ali če so uporabljene bombažne preje
same mešanice.
Na primer:
Če bi bila ta taftana tekstilna tkanina izdelana iz bombažne
preje iz tarifne številke 5205 in iz sintetične tkanine iz
tarifne številke 5407, bi očitno bila uporabljena preja iz dveh
različnih osnovnih tekstilnih materialov in je v skladu s tem
taftana tekstilna tkanina mešan izdelek.
Na primer:
Taftana preproga, narejena tako iz umetne preje kot iz bombažne
preje, na podlagi iz jute, je mešan izdelek, ker so uporabljeni
trije osnovni tekstilni materiali. Tako se vsak material brez
porekla, ki je na kasnejši stopnji izdelave, kot dovoljuje
pravilo, lahko uporabi pod pogojem, da njihova skupna teža ne
presega 10 % teže tekstilnih materialov v preprogi. Tako bi
lahko uvozili podlago iz jute, umetno prejo in/ali bombažna
vlakna na tej stopnji izdelave, pod pogojem, da se upošteva
pogoj glede teže.
5.3 Za izdelke, ki vsebujejo "prejo iz poliuretana, laminirano s
fleksibilnimi segmenti polietra, povezano ali ne", je to
odstopanje pri preji 20 %.
5.4 Za izdelke, ki vsebujejo "trak z jedrom iz aluminijaste
folije ali z jedrom iz plastičnega sloja, prevlečenega ali ne z
aluminijastim prahom, širine, ki ne presega 5 mm, kjer so plasti
zlepljene z lepilom med dvema plastičnima slojema", je to
odstopanje pri traku 30 %.
Opomba 6:
6.1 Tekstilni izdelki, ki so v seznamu označeni z opombo pod
črto, ki se nanaša na to opombo, in tekstilni materiali, z
izjemo podlog in medvlog, ki ne ustrezajo pravilu za izdelan
izdelek, določenem v seznamu v 3. stolpcu, se lahko uporabijo
pod pogojem, da se uvrščajo v tarifno številko, ki je drugačna
od tarifne številke izdelka ter da njihova vrednost ne presega 8
% cene izdelka franko tovarna.
6.2 Brez vpliva na opombo 6.3 se materiali, ki se ne uvrščajo v
50. do 63. poglavje, lahko prosto uporabljajo pri izdelavi
tekstilnih izdelkov, ne glede na to, ali vsebujejo tekstil ali
ne.
Na primer:
Če pravilo iz seznama določa, da mora biti za določen tekstilni
izdelek, kot so na primer hlače, uporabljena preja, to ne
preprečuje uporabe kovinskih predmetov, kot so gumbi, ker gumbi
niso uvrščeni v 50. do 63. poglavje. Iz istega razloga to ne
preprečuje uporabe zadrg, četudi zadrge običajno vsebujejo
tekstil.
6.3 Če se uporablja odstotno pravilo je treba pri izračunu
vrednosti vključenih materialov brez porekla upoštevati tudi
vrednost materialov, ki niso uvrščeni v 50. do 63. poglavje.
Opomba 7:
7.1 Za namene tarifnih številk ex 2707, 2713 do 2715, ex 2901,
ex 2902 in ex 3403 so "specifični procesi" naslednji:
a) vakuumska destilacija;
b) ponovna destilacija z zelo natančnim procesom frakcioniranja
(1. Glej dodatno pojasnjevalno opombo 4 (b) k 27. poglavju
kombinirane nomeklature);
c) razbijanje (kreking);
d) preoblikovanje (reforming);
e) ekstrakcija s pomočjo izbranih topil;
f) proces, ki vsebuje vse naslednje postopke: obdelavo s
koncentrirano žveplovo kislino, oleumom ali žveplovim
anhidridom; nevtralizacijo z alkalnimi sredstvi, razbarvanje in
očiščevanje z naravno aktivno prstjo, aktivirano prstjo,
aktiviranim ogljem ali boksitom;
g) polimerizacija;
h) alkilizacija;
i) izomerizacija.
7.2 Za namene tarifnih številk 2710, 2711 in 2712 so "specifični
procesi" naslednji:
a) vakuumska destilacija;
b) ponovna destilacija z zelo natančnim procesom
frakcioniranja (1. Glej dodatno pojasnjevalno opombo 4 (b) k 27.
Poglavju kombinirane nomeklature);
c) razbijanje (kreking);
d) preoblikovanje (reforming);
e) ekstrakcija s pomočjo izbranih topil;
f) proces, ki vsebuje vse naslednje postopke: obdelavo s
koncentrirano žveplovo kislino, oleumom ali žveplovim
anhidridom; nevtralizacijo z alkalnimi sredstvi, razbarvanje in
očiščevanje z naravno aktivno prstjo, aktivirano prstjo,
aktiviranim ogljem ali boksitom;
g) polimerizacija;
h) alkilizacija;
ij) izomerizacija;
k) samo za težka olja, ki se uvrščajo v tarifno številko ex
2710, razžveplanje z vodikom, ki povzroči redukcijo vsaj 85 %
vsebine žvepla pri obdelanih izdelkih (metoda ASTM D 1266-59 T);
l) samo za izdelke, ki se uvrščajo v tarifno številko 2710,
deparafinizacija z različnimi postopki, s filtriranjem;
m) samo za težka olja, ki se uvrščajo v tarifno številko ex
2710, obdelava z vodikom pri pritisku nad 20 barov in
temperaturi nad 250 stopinj C, z uporabo katalizatorja, razen obdelave
za razžveplanje, kadar vodik predstavlja aktivni element v
kemični reakciji. Vendar se nadaljnja obdelava olj za mazanje iz
tarifne številke ex 2710 (npr. končna obdelava z vodikom ali
razbarvanje), še posebno takrat, kadar se želi izboljšati barva
ali obstojnost, ne obravnava kot specifični proces;
n) samo za goriva, ki se uvrščajo v tarifno številko ex 2710,
atmosferska destilacija pod pogojem, da manj kot 30 vol.%
izdelkov, vključno z izgubami, destilira pri 300 stopinj C po metodi
ASTM D 86;
o) samo za težka olja razen plinskih olj in kurilnih olj, ki se
uvrščajo v tarifno številko ex 2710, obdelava s pomočjo
visokofrekvenčnih razelektritev skozi krtačke.
7.3 Za namene tarifnih številk ex 2707, 2713 do 2715, ex 2901,
ex 2902 in ex 3403, porekla ne podelijo enostavne operacije, kot
so: čiščenje, dekantiranje, razsoljevanje, vodna separacija,
filtriranje, barvanje, označevanje, ohranjanje vsebine žvepla
kot rezultat mešanja izdelkov z različno vsebino žvepla, katera
koli kombinacija teh operacij ali podobne operacije.
PRILOGA II K PROTOKOLU 7
Seznam obdelav ali predelav, ki jih je treba opraviti na
materialih brez porekla, da bi lahko izdelani izdelki dobili
status blaga s poreklom
Izdelki v seznamu niso v celoti zajeti s Sporazumom.
Zato je treba upoštevati tudi druge dele Sporazuma
------------------------------------------------------------------------------
Tar. štev. HS Poimenovanje blaga Obdelava ali predelava, opravljena
na materialih brez porekla, ki jim
da status blaga s poreklom
------------------------------------------------------------------------------
(1) (2) (3) ali (4)
------------------------------------------------------------------------------
1.pgl. Žive živali Vse živali iz 1.
poglavja morajo
biti v celoti
pridobljene.
------------------------------------------------------------------------------
2.pgl. Meso in užitni Izdelava, pri
mesni klavnični kateri morajo
izdelki biti vsi
uporabljeni
materiali iz 1.
in 2. poglavja v
celoti pridobljeni.
------------------------------------------------------------------------------
3.pgl. Ribe in raki, Izdelava, pri
mehkužci in drugi kateri morajo
vodni nevretenčarji biti vsi
uporabljeni
materiali iz 3.
poglavja v celoti
pridobljeni.
------------------------------------------------------------------------------
ex 4.pgl. Mlečni izdelki; Izdelava, pri
ptičja jajca; kateri morajo
naravni med; užitni biti vsi
izdelki živalskega uporabljeni
izvora, ki niso materiali iz 4.
navedeni in ne poglavja v
zajeti na drugem celoti pridobljeni.
mestu
0403 Pinjenec, kislo Izdelava, pri
mleko in smetana, kateri:
jogurt, kefir in
drugo fermentirano - morajo biti vsi
ali skisano mleko uporabljeni
in smetana, materiali iz 4.
koncentrirano ali poglavja v celoti
ne, z dodanim pridobljeni
sladkorjem ali
drugimi sladili, - mora biti vsak
aromatizirano ali uporabljeni sadni
z dodanim sadjem, sok (razen
lešniki, orehi, ananasovega,
mandlji (lupinasto citroninega ali
sadje) ali kakavom soka grenivke) iz
tar. št. 2009 s
poreklom;
- vrednost vseh
uporabljenih
materialov iz 17.
poglavja ne presega
30% cene izdelka
franko tovarna.
------------------------------------------------------------------------------
ex 5.pgl. Izdelki živalskega Izdelava, pri
izvora, ki niso kateri morajo biti
navedeni in ne vsi uporabljeni
zajeti na drugem materiali iz 5.
mestu; razen za: poglavja v celoti
pridobljeni.
ex 0502 Pripravljene Čiščenje,
ščetine in dlaka dezinfekcija,
domačih ali divjih razvrščanje in
prašičev izravnavanje
ščetin in dlak.
------------------------------------------------------------------------------
6.pgl. Živo drevje in Izdelava, pri kateri:
druge rastline;
čebulice, korenine - morajo biti vsi
in podobno; rezano uporabljeni
cvetje in okrasno materiali iz 6.
listje poglavja v celoti
pridobljeni;
- vrednost vseh
uporabljenih
materialov ne
presega 50% cene
izdelka franko
tovarna.
------------------------------------------------------------------------------
7.pgl. Užitne vrtnine in Izdelava, pri
nekateri koreni kateri morajo
in gomolji biti vsi
uporabljeni
materiali iz 7.
poglavja v celoti
pridobljeni.
------------------------------------------------------------------------------
8.pgl. Užitno sadje in Izdelava, pri
oreščki; lupine kateri:
agrumov ali dinj
in lubenic - mora biti vse
uporabljeno sadje
in oreščki v
celoti pridobljeno;
- vrednost
kateregakoli
uporabljenega
materiala iz 17.
poglavja ne
presega 30%
vrednosti cene
izdelka franko
tovarna.
------------------------------------------------------------------------------
ex 9.pgl. Kava, čaj, mate Izdelava, pri
čaj in začimbe; kateri morajo
razen za: biti vsi
uporabljeni
materiali iz 9.
poglavja v celoti
pridobljeni.
0901 Kava, pražena Izdelava iz
ali nepražena ali materialov iz
brez kofeina; katerekoli tarifne
lupine in kožice številke.
kave; kavni
nadomestki, ki
vsebujejo
kakršenkoli
odstotek kave
0902 Pravi čaj, Izdelava iz
aromatiziran ali materialov iz
ne katerekoli tarifne
številke.
ex 0910 Mešanice začimb Izdelava iz
materialov iz
katerekoli tarifne
številke.
------------------------------------------------------------------------------
10.pgl. Žita Izdelava, pri
kateri morajo biti
vsi uporabljeni
materiali iz 10.
poglavja v celoti
pridobljeni.
------------------------------------------------------------------------------
ex 11.pgl. Izdelki mlinske Izdelava, pri
industrije; slad; kateri morajo biti
škrob; inulin; vsa uporabljena
pšenično lepilo; žita, užitne
razen: vrtnine, korenine
in gomolji iz tar.
št. 0714 ali sadje
v celoti pridobljena.
ex 1106 Moka, zdrob in Sušenje in
prah iz sušenih mletje sušenih
stročnic iz tar. stročnic iz tar.
št. 0713 št.0708.
------------------------------------------------------------------------------
12.pgl. Oljna semena in Izdelava, pri
plodovi; razno kateri morajo
zrnje, semena in biti vsi
plodovi; uporabljeni
industrijske ali materiali iz 12.
zdravilne rastline; poglavja v celoti
slama in krma pridobljeni.
------------------------------------------------------------------------------
1301 Šelak; naravne Izdelava, pri
gume, smole, kateri vrednost
gumijeve smole in kateregakoli
oljne smole (na uporabljenega
primer balzami) materiala iz tar.
št.1301 ne sme
presegati 50% cene
izdelka franko
tovarna.
------------------------------------------------------------------------------
1302 Rastlinski sokovi
in ekstrakti;
pektinske snovi;
pektinati in
pektati; agar-agar
in druge sluzi ter
sredstva za
zgoščevanje,
dobljeni iz
rastlinskih
proizvodov,
modificirani ali
nemodificirani:
- Sluzi in sredstva Izdelava iz
za zgoščevanje, nemodificiranih
dobljena iz sluzi in sredstev
rastlinskih za zgoščevanje.
proizvodov,
modificirani
- Drugi Izdelava, pri
kateri vrednost
vseh uporabljenih
materialov ne
presega 50% cene
izdelka franko
tovarna.
------------------------------------------------------------------------------
14.pgl. Rastlinski Izdelava, pri
materiali za kateri morajo
pletarstvo; biti vsi
rastlinski izdelki, uporabljeni
ki niso omenjeni in materiali iz 14.
ne zajeti na drugem poglavja v celoti
mestu pridobljeni.
------------------------------------------------------------------------------
ex 15.pgl. Masti in olja Izdelava, pri
živalskega ali kateri se vsi
rastlinskega izvora uporabljeni
in izdelki materiali
njihovega uvrščajo v
razkrajanja; drugo tar.št.,
predelane užitne kot je tar.št.
masti; voski izdelka.
živalskega ali
rastlinskega izvora,
razen:
1501 Prašičja in
piščančja mast,
razen tiste iz tar.
št.0209 ali 1503
- Maščobe iz kosti
ali odpadkov
Izdelava iz
materialov iz
katerekoli tar.št.
razen iz tar.št.
0203, 0206 ali 0207
ali kosti iz tar. št.
0506.
- Drugo Izdelava iz
prašičjega mesa ali
užitnih klavničnih
proizvodov iz tar.št.
0203 ali 0206 ali iz
piščančjega mesa in
užitnih klavničnih
proizvodov iz tar.
št. 0207.
1502 Maščobe govedi,
ovac ali koz,
razen tistih iz
tar.št. 1503:
- Maščobe iz kosti
ali odpadkov
Izdelava iz
materialov iz
katerekoli tar.št.
razen tistih iz
tar.št. 0201, 0202,
0204 ali 0206 ali
kosti iz tar.št.
0506.
- Drugo Izdelava, pri
kateri morajo biti
vsi uporabljeni
materiali iz 2.
poglavja v celoti
pridobljeni.
1504 Masti in olja rib
ali morskih
sesalcev ter
njihove frakcije,
prečiščene ali
neprečiščene, toda
kemično
nemodificirani:
- Trdne frakcije Izdelava iz
materialov iz
katerekoli tar.
št., vštevši
druge materiale
iz tar. št. 1504.
- Drugo Izdelava, pri
kateri morajo biti
vsi uporabljeni
materiali iz 2. in
3. poglavja v celoti
pridobljeni.
ex 1505 Prečiščen lanolin Izdelava iz surove
maščobe iz volne iz
tar.št.1505.
1506 Druge masti in olja
živalskega izvora in
njihove frakcije,
prečiščene ali
neprečiščene, toda
kemično
nemodificirane:
- Trdne frakcije Izdelava iz
materialov iz
katerekoli tar.
št., vštevši druge
materiale iz tar.
št. 1506.
- Drugo Izdelava, pri
kateri morajo biti
vsi uporabljeni
materiali iz 2.
poglavja v celoti
pridobljeni.
1507 do 1515 Olja rastlinskega
izvora in njihove
frakcije:
- Sojino olje, olje Izdelava, pri
iz kikirikija, kateri se vsi
palmovo, kopre, uporabljeni
palmovega jedra, materiali
babassu, tungovo uvrščajo v
in oiticica olje, drugo tar.št.,
mirtin vosek in kot je tar.št.
japonski vosek, izdelka.
frakcije jojoba
olja in olja za
tehnične ali
industrijske
namene,
razen za
proizvodnjo
hrane za
človeško
prehrano
- Trdne frakcije, Izdelava iz
razen iz jojoba drugih
olja materialov iz
tar.št.1507 do
1515.
- Drugo
Izdelava, pri
kateri morajo
biti vsi
rastlinski
materiali v
celoti
pridobljeni.
1516 Živalske ali Izdelava, pri
rastlinske masti kateri:
in olja in njihove
frakcije, deloma - morajo biti
ali v celoti vsi uporabljeni
hidrogenirani, materiali iz 2.
interesterificirani, poglavja v celoti
reesterificirani pridobljeni;
ali elaidinizirani,
rafinirani ali - vsi uporabljeni
nerafinirani, toda rastlinski
nadalje nepredelani materiali morajo
biti v celoti
pridobljeni.
Lahko pa se
uporabijo
materiali iz tar.
št.1507, 1508,
1511 in 1513.
1517 Margarina;mešanice Izdelava, pri
ali preparati iz kateri:
masti ali olj
živalskega ali - morajo biti vsi
rastlinskega uporabljeni
izvora ali materiali iz 2.
frakcij različnih in 4. poglavja v
masti ali olj iz celoti
tega poglavja, pridobljeni;
primerni za
prehrano, razen - vsi uporabljeni
jedilnih masti ali rastlinski
olj ali njihovih materiali morajo
frakcij iz tar.št. biti v celoti
1516 pridobljeni.
Lahko pa se
uporabijo
materiali iz tar.
št.1507, 1508,
1511 in 1513.
------------------------------------------------------------------------------
16.pgl. Izdelki iz mesa, Izdelava iz
rib ali rakov, živali iz 1.
mehkužcev ali poglavja. Vsi
drugih vodnih uporabljeni
nevretenčarjev materiali iz 3.
poglavja morajo
biti v celoti
pridobljeni.
------------------------------------------------------------------------------
ex 17.pgl Sladkor in Izdelava, pri
sladkorni kateri se vsi
izdelki; razen: uporabljeni
materiali
uvrščajo v drugo
tar.št. kot je
tar. št. izdelka.
ex 1701 Sladkor iz Izdelava, pri
sladkornega trsa kateri vrednost
ali sladkorne pese kateregakoli
ter kemično čista materiala iz 17.
saharoza, v trdnem poglavja ne
stanju, z dodatkom presega 30% cene
arom ali barvil izdelka franko
tovarna.
------------------------------------------------------------------------------
1702 Drugi sladkorji,
vključno s kemično
čisto laktozo,
maltozo, glukozo
in fruktozo, v
trdnem stanju;
sladkorni sirupi
brez dodatkov za
aromatiziranje ali
barvil; umetni med
in mešanice
umetnega ter
naravnega medu;
karamelni sladkor:
- Kemično čista Izdelava iz
maltoza in fruktoza materialov iz
katerekoli tar.
št. vštevši
druge materiale
iz tar.št. 1702.
- Drugi sladkorji Izdelava, pri
v trdnem stanju, z kateri vrednost
dodatki za kateregakoli
aromatiziranje ali uporabljenega
barvili materiala iz 17.
poglavja ne presega
30% cene izdelka
franko tovarna.
- Drugo Izdelava, pri
kateri morajo biti
vsi uporabljeni
materiali že s
poreklom.
ex 1703 Melase, dobljene Izdelava, pri
pri ekstrakciji kateri vrednost
ali rafiniranju kateregakoli
sladkorja, z uporabljenega
dodatkom arom in materiala iz 17.
barvil poglavja ne
presega 30% cene
izdelka franko
tovarna.
1704 Sladkorni izdelki Izdelava, pri
(vštevši belo kateri:
čokolado) brez
kakava - se vsi
uporabljeni
materiali uvrščajo
v drugo tar.št.,
kot je tar.št.
izdelka;
- vrednost
kateregakoli
uporabljenega
materiala iz 17.
poglavja ne presega
30% cene izdelka
franko tovarna.
------------------------------------------------------------------------------
18.pgl. Kakav in Izdelava, pri
kakavovi izdelki kateri:
- se vsi
uporabljeni
materiali uvrščajo
v drugo tar.št.,
kot je tar.št.
izdelka;
- vrednost
kateregakoli
uporabljenega
materiala iz 17.
poglavja ne
presega 30% cene
izdelka franko
tovarna.
------------------------------------------------------------------------------
1901 Sladni ekstrakt;
živila iz moke,
zdroba, škroba
ali sladnega
ekstrakta, brez
dodatka kakava
ali z dodatkom
kakava v količini
manj kot 40%ut.
računano na osnovo,
ki ne vsebuje
maščob, ki niso
navedena in ne
omenjena na drugem
mestu; živila iz
materiala iz tar.
št. 0401 do 0404,
brez dodatka kakava
ali z dodatkom
kakava v količini
manj kot 5%ut.,
računano na osnovo,
ki ne vsebuje
maščob, ki niso
navedena in ne
zajeta na drugem
mestu:
- Ekstrakt slada Izdelava iz
žit iz 10.
poglavja.
- Drugo Izdelava, pri
kateri:
- se vsi
uporabljeni
materiali uvrščajo
v drugo tar.št.,
kot je tar.št.
izdelka;
- vrednost
kateregakoli
uporabljenega
materiala iz 17.
poglavja ne
presega 30% cene
izdelka franko
tovarna.
1902 Testenine, kuhane
ali nekuhane ali
polnjene (z mesom
ali drugimi
sestavinami) ali
drugače
pripravljene, kot
so špageti,
makaroni, rezanci,
lazanje, njoki,
ravioli, kaneloni;
kuskus, pripravljen
ali nepripravljen:
- Ki vsebujejo Izdelava, pri
20%ut.ali manj kateri morajo
mesa, drobovine, biti vsa
rib, školjkarjev uporabljena žita
ali mehkužcev in žitni
derivativi (razen
pšenice vrste
"durum" in njenih
(derivativov) v
celoti
pridobljena.
- Ki vsebujejo več Izdelava, pri
kot 20% ut. mesa, kateri:
drobovine, rib,
školjkarjev ali - morajo biti vsa
mehkužcev uporabljena žita
in žitni
derivativi (razen
pšenice vrste
"durum" in njenih
derivativov) v
celoti
pridobljena;
- vsi uporabljeni
materiali iz 2. in
3. poglavja morajo
biti v celoti
pridobljeni.
------------------------------------------------------------------------------
1903 Tapioka in njeni Izdelava iz
nadomestki, materialov iz
pripravljeni iz katerekoli tar.
škroba kot št. razen iz
kosmiči, zrnca, krompirjevega
perle ali v škroba iz tar.
podobnih oblikah št. 1108.
1904 Pripravljena Izdelava:
živila, dobljena
z nabrekanjem ali - iz materialov,
praženjem žit ali ki niso uvrščeni
žitnih izdelkov v tar.št.1806;
(npr. koruzni
kosmiči); žita, - pri kateri
razen koruze, v morajo biti vsa
zrnu ali v obliki uporabljena žita
kosmičev ali druga in moka (razen
obdelana zrnja pšenice vrste
(razen moke in "durum" in njenih
zdroba), predkuhana derivativov) v
ali drugače celoti
pripravljena, ki pridobljena;
niso omenjena in
ne zajeta na - pri kateri
drugem mestu vrednost
kateregakoli
uporabljenega
materiala iz 17.
poglavja ne
presega 30% cene
izdelka franko
tovarna.
1905 Kruh, peciva, Izdelava iz
sladice, biskviti materialov iz
in drugi pekovski katerekoli tar.
izdelki z dodatkom št. razen tistih
kakava ali brez iz 11. poglavja.
njega: hostije,
prazne kapsule za
farmacevtske
proizvode, oblati
in vaflji, rižev
papir in podobni
izdelki
------------------------------------------------------------------------------
ex 20.pgl. Izdelki iz vrtnin, Izdelava, pri
sadja, lupinastega kateri mora biti
sadja in drugih vse uporabljeno
delov rastlin, sadje, lupinasto
razen: sadje ali vrtnine
v celoti pridobljeno.
ex 2001 Yam, sladek Izdelava, pri
krompir in kateri se vsi
pododbni užitni uporabljeni
deli rastlin, ki materiali
vsebujejo 5% ut. uvrščajo v drugo
ali več škroba, tar.št., kot je
pripravljeni ali tar.št. izdelka.
konzervirani v
kisu ali ocetni
kislini
ex 2004 in ex Krompir v obliki Izdelava, pri
2005 moke, zdroba ali kateri se vsi
kosmičev, uporabljeni
pripravljen ali materiali
konzerviran uvrščajo v drugo
drugače kot v tar.št., kot je
kisu ali ocetni tar.št. izdelka.
kislini
2006 Vrtnine, sadje, Izdelava, pri
lupinasto sadje, kateri vrednost
sadne lupine in kateregakoli
drugi deli rastlin, uporabljenega
konzervirani v materiala iz 17.
sladkorju (sušeni, poglavja ne
glazirani ali presega 30% cene
kristalizirani) izdelka franko
tovarna.
2007 Džemi, sadni Izdelava, pri
želeji, marmelade, kateri:
sadni pireji in
paste iz sadja in - se vsi
lupinastega sadja, uporabljeni
dobljeni s materiali
kuhanjem, z uvrščajo v drugo
dodatkom sladkorja tar.št., kot je
ali drugih sladil tar.št. izdelka;
ali brez njih
- vrednost
kateregakoli
uporabljenega
materiala iz 17.
poglavja ne presega
30% cene izdelka
franko tovarna.
ex 2008 - Lupinasto sadje, Izdelava, pri
brez dodanega kateri vrednost
sladkorja ali uporabljenih
alkohola lupinastega sadja
in oljnih semen s
poreklom iz tar.
št. 0801, 0802 in
1202 do 1207
presega 60% cene
izdelka franko
tovarna.
- Kikirikijevo Izdelava, pri
maslo; mešanice na kateri se vsi
osnovi žit; palmova uporabljeni
jedra; koruza materiali
uvrščajo v drugo
tar.št., kot je
tar.št. izdelka.
- Drugi, razen Izdelava, pri
sadja in kateri:
lupinastega sadja,
kuhani drugače - se vsi
kot v sopari ali uporabljeni
vodi, brez materiali
dodanega uvrščajo v drugo
sladkorja; tar.št., kot je
zmrznjeni tar.št. izdelka;
- vrednost
kateregakoli
uporabljenega
materiala iz 17.
poglavja ne
presega 30% cene
izdelka franko
tovarna.
2009 Sadni sokovi Izdelava, pri
(tudi grozdni kateri:
mošt) in
zelenjavni sokovi, - se vsi
nefermentirani in uporabljeni
brez dodanega materiali
alkohola, z uvrščajo v drugo
dodatkom sladkorja tar.št., kot je
ali drugih sladil tar.št.izdelka;
ali brez njih
- vrednost
kateregakoli
uporabljenega
materiala iz 17.
poglavja ne
presega 30% cene
izdelka franko
tovarna.
------------------------------------------------------------------------------
ex 21.pgl. Razna živila, Izdelava, pri
razen za: kateri se vsi
uporabljeni
materiali uvrščajo
v drugo tar.št.,
kot je tar. št.
izdelka.
2101 Ekstrakti, Izdelava, pri
esence in kateri:
koncentrati kave,
čaja, mate čaja - se vsi
in pripravki na uporabljeni
osnovi teh materiali
produktov, ali na uvrščajo v drugo
osnovi kave, čaja tar.št., kot je
ali mate čaja;; tar.št.izdelka;
pražena cikorija
in drugi kavni - vsa uporabljena
nadomestki cikorija mora
biti v celoti
pridobljena.
2103 Omake in
pripravki za
omake; mešane
začimbe in
mešana začimbna
sredstva; gorčična
moka in zdrob in
pripravljena
gorčica:
- Omake in Izdelava, pri
pripravki za kateri se vsi
omake; mešane uporabljeni
začimbe in mešana materiali
začimbna sredstva uvrščajo v drugo
tar.št., kot je
tar.št.izdelka.
Lahko se uporabijo
gorčična moka ali
zdrob ali
pripravljena
gorčica.
- Gorčična moka in Izdelava iz
zdrob in materialov iz
pripravljena katerekoli
gorčica tarifne številke.
ex 2104 Juhe in ragu juhe Izdelava iz
in pripravki za materialov iz
te juhe katerekoli tarifne
številke razen
pripravljene ali
konzervirane
vrtnine iz tar.
št.2002 do 2005.
2106 Živila, ki niso Izdelava, pri
navedena in ne kateri:
zajeta na drugem
mestu - se vsi
uporabljeni
materiali uvrščajo
v drugo tar.št.,
kot je tar.št.
izdelka;
- vrednost
kateregakoli
uporabljenega
materiala iz 17.
poglavja ne
presega 30% cene
izdelka franko
tovarna.
------------------------------------------------------------------------------
ex 22.pgl. Pijače, alkoholi Izdelava, pri
in kis, razen: kateri:
- se vsi
uporabljeni
materiali uvrščajo
v drugo tar.št.
kot je tar. št.
izdelka;
- vse uporabljeno
grozdje ali
materiali,
dobljeni iz
grozdja, morajo biti
v celoti pridobljeni
2202 Vode, vštevši Izdelava, pri kateri:
mineralne vode in
sodavice, z dodanim - se vsi
sladkorjem ali uporabljeni
drugimi sladili ali materiali
sredstvi za uvrščajo v drugo
aromatiziranje ter tar.št., kot je
druge brezalkoholne tar.št. izdelka;
pijače, razen
sadnih in - vrednost
zelenjavnih sokov, kateregakoli
ki se uvrščajo v uporabljenega
tar. št. 2009 materiala iz 17.
poglavja ne presega
30% cene izdelka
franko tovarna;
- mora biti vsak
uporabljeni sadni
sok (razen
ananasovega,
citroninega ali
soka grenivke) že s
poreklom.
2208 Nedenaturiran Izdelave:
etanol z
vsebnostjo manj - iz materialov, ki
kot 80 vol.%; niso uvrščeni v
žganja, likerji in tar.št.2207 ali 2208;
druge žgane
alkoholne pijače - pri kateri mora
biti vse uporabljeno
grozdje ali
katerikoli material,
dobljen iz grozdja v
celoti pridobljen
ali, če so vsi drugi
uporabljeni materiali
že s poreklom, se
lahko uporabi arak do
višine 5 vol.%.
-----------------------------------------------------------------------------
ex 23.pgl. Ostanki in odpadki Izdelava, pri kateri
živilske se vsi uporabljeni
industrije; materiali uvrščajo v
pripravljena krma drugo tar.št., kot je
za živali; razen: tar.št. izdelka.
ex 2301 Kitov zdrob; moke, Izdelava, pri kateri
zdrobi in peleti morajo biti vsi
iz mesa rib ali uporabljeni
rakov, mehkužcev materiali iz 2. in
ali drugih vodnih 3. poglavja v celoti
nevretenčarjev, pridobljeni.
neustreznih za
prehrano ljudi
ex 2303 Ostanki pri Izdelava, pri kateri
proizvodnji škroba mora biti vsa
iz koruze (razen uporabljena koruza v
zgoščenih tekočin celoti pridobljena.
za namakanje), z
vsebnostjo
proteinov več kot
40 ut.%, računano
na suh proizvod
ex 2306 Oljne pogače in Izdelava, pri kateri
drugi trdni morajo biti vse
ostanki, dobljeni uporabljene olive v
pri ekstrakciji celoti pridobljene.
olivnega olja, ki
vsebujejo več kot
3 ut.% olivnega
olja
2309 Izdelki, ki se Izdelava, pri kateri:
uporabljajo kot
hrana za živali - morajo biti vsa
uporabljena žita,
sladkor ali melase,
meso ali mleko že s
poreklom;
- morajo biti vsi
uporabljeni materiali
iz 3.poglavja v
celoti pridobljeni.
------------------------------------------------------------------------------
ex 24.pgl. Tobak in tobačni Izdelava, pri kateri
nadomestki; razen: morajo biti vsi
materiali iz 24.
poglavja v celoti
pridobljeni.
2402 Cigare, cigarilosi Izdelava, pri kateri
in cigarete iz mora biti najmanj
tobaka ali 70 ut.% uporabljenega
tobačnega nepredelanega tobaka
nadomestka ali tobačnega odpada
iz tar.št.2401 že s
poreklom.
ex 2403 Tobak za kajenje Izdelava, pri kateri
mora biti najmanj
70 ut.%
uporabljenega
nepredelanega tobaka
ali tobačnega odpada
iz tar.št.2401 že s
poreklom.
------------------------------------------------------------------------------
ex 25.pgl. Sol; žveplo; Izdelava, pri kateri
zemljine in kamen; se vsi uporabljeni
sadra, apno in materiali uvrščajo v
cement; razen: drugo tar.št., kot
je tar.št. izdelka.
ex 2504 Naravni kristalni Bogatenje vsebine
grafit, z ogljika,
obogateno vsebino prečiščevanje in
ogljika, prečiščen mletje surovega
in mlet kristalnega grafita.
ex 2515 Marmor, rezan z Rezanje, z žaganjem
žaganjem ali kako ali kako drugače,
drugače razrezan v marmorja (tudi če je
pravokotne bloke že razžagan)
ali plošče debeline nad 25 cm.
(vključno
kvadratne)
debeline do
vključno 25 cm
ex 2516 Granit, porfir, Rezanje, z žaganjem
bazalt, peščenec ali kako drugače,
in drug kamen za kamna (tudi če je
spomenike in že razžagan)
gradbeništvo, debeline nad 25 cm.
rezan z žaganjem
ali kako drugače,
v pravokotne bloke
ali plošče
(vključno
kvadratne)
debeline do
vključno 25 cm
ex 2518 Žgan dolomit Žganje nežganega
dolomita.
ex 2519 Zdrobljen naravni Izdelava, pri kateri
magnezijev se vsi uporabljeni
karbonat materiali uvrščajo v
(magnezit), v drugo tar.št., kot je
hermetično zaprtih tar.št. izdelka.
kontejnerjih, in Lahko se uporablja
magnezijev oksid, naravni magnezijev
čisti ali nečisti, karbonat (magnezit).
razen topljenega
magnezijevega
oksida ali mrtvo
žganega
(sintranega)
magnezijevega
oksida
ex 2520 Sadra, specialno Izdelava pri kateri
pripravljena za vrednost vseh
zobozdravstvo uporabljenih
materialov ne presega
50% cene izdelka
franko tovarna.
ex 2524 Naravna azbestna Izdelava iz
vlakna azbestnega
koncentrata.
ex 2525 Sljuda v prahu Mletje sljude ali
odpadkov sljude.
ex 2530 Zemeljske barve, Žganje ali mletje
žgane ali v prahu zemeljskih barv.
------------------------------------------------------------------------------
26.pgl. Rude, žlindra in Izdelava, pri kateri
pepel se vsi uporabljeni
materiali uvrščajo v
drugo tar.št., kot
je tar.št. izdelka.
------------------------------------------------------------------------------
ex 27.pgl. Mineralna goriva, Izdelava, pri kateri
mineralna olja in se vsi uporabljeni
izdelki njihove materiali uvrščajo v
destilacije; drugo tar.št., kot
bituminozne je tar. št. izdelka.
snovi; mineralni
voski; razen:
ex 2707 Olja, pri katerih Operacije rafiniranja
teža aromatskih in/ali en ali več
sestavin presega specifičnih procesov.
težo nearomatskih, (1. Za specifične
ki so podobna pogoje v zvezi s
mineralnim oljem, "specifičnimi procesi"
dobljenim z glej Uvodni opombi
destilacijo 7.1 in 7.3.)
katrana iz črnega
premoga pri visoki ali
temperaturi,
katerih se 65% ali Druge operacije, pri
več prostornine katerih se vsi
destilira pri uporabljeni materiali
temperaturi do uvrščajo v drugo
250o C (vštevši tar.št., kot je tar.
mešanice naftnih št. izdelka. Lahko
olj in benzena), se uporabijo
za uporabo kot materiali, ki so
pogonska goriva ali uvrščeni v isto tar.
kurilna olja št. pod pogojem, da
njihova vrednost ne
presega 50% cene
proizvodov franko
tovarna.
ex 2709 Nafta, dobljena iz Destruktivna
bituminoznih destilacija
mineralov, surova bituminoznih mineralov.
2710 Olja, dobljena iz Operacije rafiniranja
nafte in olja, in/ali en ali več
dobljena iz specifičnih procesov.
bituminoznih (2. Za specifične
materialov, razen pogoje v zvezi s
surovih; izdelki, "specifičnimi procesi"
ki niso omejeni glej Uvodno opombo
niti zajeti na 7.2)
drugem mestu, ki
vsebujejo po teži ali
70% ali več olj
iz nafte ali olj, Druge operacije, pri
dobljenih iz katerih se vsi
bituminoznih uporabljeni materiali
materialov, če so uvrščajo v drugo
ta olja osnovne tar.št., kot je tar.
sestavine teh št.izdelka. Lahko se
proizvodov uporabijo materiali,
ki so uvrščeni v
isto tar.št. pod
pogojem, da njihova
vrednost ne presega
50% cene proizvodov
franko tovarna.
------------------------------------------------------------------------------
2711 Naftni plini in Operacije rafiniranja
drugi plinasti in/ali en ali več
ogljikovodiki specifičnih
procesov.
(1. Za specifične
pogoje v zvezi s
"specifičnimi procesi"
glej Uvodno opombo
7.2)
ali
Druge operacije, pri
katerih se vsi
uporabljeni materiali
uvrščajo v drugo tar.
št., kot je tar.št.
izdelka. Lahko se
uporabijo materiali,
ki so uvrščeni v isto
tar.št. pod pogojem,
da njihova vrednost
ne presega 50% cene
proizvodov franko
tovarna.
2712 Vazelin; Operacije rafiniranja
parafinski vosek, in/ali en ali več
mikrokristalni specifičnih
vosek iz nafte, procesov.
stiskani vosek, (1. Za specifične
ozokerit, vosek pogoje v zvezi s
iz lignita, vosek "specifičnimi procesi"
iz šote, drugi glej Uvodno opombo
mineralni voski in 7.2)
podobni izdelki,
dobljeni s sintezo ali
ali drugimi
postopki, pobarvani Druge operacije, pri
ali nepobarvani katerih se vsi
uporabljeni materiali
uvrščajo v drugo
tar.št., kot je tar.
št.izdelka. Lahko se
uporabijo materiali,
ki so uvrščeni v isto
tar.št. pod pogojem,
da njihova vrednost
ne presega 50% cene
proizvodov franko
tovarna.
2713 Naftni koks, Operacije rafiniranja
bitumen in drugi in/ali en ali več
ostanki iz nafte specifičnih
ali olj iz procesov.
bituminoznih (2. Za specifične
materialov pogoje v zvezi s
"specifičnimi procesi"
glej Uvodni opombi
7.1 in 7.3.)
ali
Druge operacije, pri
katerih se vsi
uporabljeni materiali
uvrščajo v drugo tar.
št., kot je tar.št.
izdelka. Lahko se
uporabijo materiali,
ki so uvrščeni v isto
tar.št. pod pogojem,
da njihova vrednost
ne presega 50% cene
proizvodov franko
tovarna.
2714 Bitumen in asfalt, Operacije rafiniranja
naravni; in/ali en ali več
bituminozni in specifičnih
oljni skrilavci procesov.
in katranski pesek; (2. Za specifične
asfaltiti in pogoje v zvezi s
asfaltne kamnine "specifičnimi procesi"
glej Uvodni opombi
7.1 in 7.3)
ali
Druge operacije, pri
katerih se vsi
uporabljeni materiali
uvrščajo v drugo tar.
št., kot je tar.št.
izdelka. Lahko se
uporabijo materiali,
ki so uvrščeni v isto
tar.št. pod pogojem,
da njihova vrednost
ne presega 50% cene
proizvodov franko
tovarna.
2715 Bitumenske Operacije rafiniranja
mešanice na osnovi in/ali en ali več
naravnega asfalta, specifičnih
naravnega bitumna, procesov.
bitumna iz nafte, (1. Za specifične
mineralnega pogoje v zvezi s
katrana ali "specifičnimi procesi"
mineralne glej Uvodni opombi
katranske smole 7.1 in 7.3)
ali
Druge operacije, pri
katerih se vsi
uporabljeni materiali
uvrščajo v drugo tar.
št., kot je tar.št.
izdelka. Lahko se
uporabijo materiali,
ki so uvrščeni v isto
tar.št. pod pogojem,
da njihova vrednost
ne presega 50% cene
proizvodov franko
tovarna.
------------------------------------------------------------------------------
ex 28.pgl. Anorganski kemični Izdelava, pri kateri Izdelava, pri
izdelki; organske se vsi uporabljeni kateri vrednost
in anorganske materiali uvrščajo v vseh
spojine ali drugo tar. št., kot uporabljenih
plemenite kovine, je tar. št. izdelka. materialov ne
redkih zemeljskih Lahko se uporabljajo presega 40% cene
kovin, materiali, ki so izdelka franko
radioaktivnih uvrščeni v isto tovarna.
elementov ali tar.št. pod pogojem,
izotopov, razen da njihova vrednost
proizvodov iz ne presega 20% cene
tar.št. izdelka franko
tovarna.
ex 2805 "Mischmetall" Izdelava z
elektrolitsko ali
toplotno obdelavo,
pri kateri vrednost
vseh uporabljenih
materialov ne
presega 50% cene
izdelka franko
tovarna.
ex 2811 Žveplov trioksid Izdelava iz Izdelava, pri
žveplovega kateri vrednost
dioksida. vseh uporabljenih
materialov ne
presega 40% cene
izdelka franko
tovarna.
ex 2833 Aluminijev sulfat Izdelava, pri kateri
vrednost vseh
uporabljenih
materialov ne presega
50% cene izdelka
franko tovarna.
ex 2840 Natrijev perborat Izdelava iz Izdelava, pri
dinatrijevega kateri vrednost
tetraborata vseh
pentahidrata. uporabljenih
materialov ne
presega 40% cene
izdelka franko
tovarna.
------------------------------------------------------------------------------
ex 29.pgl. Organski kemični Izdelava, pri kateri Izdelava, pri
izdelki, razen: se vsi uporabljeni kateri vrednost
materiali uvrščajo v vseh
drugo tar.št,. kot uporabljenih
je tar. izdelka. materialov ne
Lahko se uporabljajo presega 40% cene
materiali, ki so izdelka franko
uvrščeni v isto tar. tovarna.
št. pod pogojem, da
njihova vrednost ne
presega 20% cene
izdelka franko
tovarna.
ex 2901 Aciklični Operacije rafiniranja
ogljikovodiki za in/ali en ali več
uporabo kot specifičnih
pogonsko gorivo procesov.
ali ogrevanje (1. Za specifične
pogoje v zvezi s
"specifičnimi procesi"
glej Uvodni opombi
7.1 in 7.3)
ali
Druge operacije, pri
katerih se vsi
uporabljeni materiali
uvrščajo v drugo tar.
št., kot je tar.št.
izdelka. Lahko se
uporabijo materiali,
ki so uvrščeni v isto
tar.št. pod pogojem,
da njihova vrednost
ne presega 50% cene
proizvodov franko
tovarna
ex 2902 Ciklani in cikleni Operacije rafiniranja
(razen azulenov), in/ali en ali več
benzeni, tolueni, specifičnih
ksileni, za procesov
uporabo kot (1. Za specifične
pogonsko gorivo pogoje v zvezi s
ali kurilno olje "specifičnimi procesi"
glej Uvodni opombi
7.1 in 7.3)
ali
Druge operacije, pri
katerih se vsi
uporabljeni
materiali uvrščajo v
drugo tar.št., kot
je tar.št.izdelka.
Lahko se uporabijo
materiali, ki so
uvrščeni v isto tar.
št. pod pogojem, da
njihova vrednost ne
presega 50% cene
proizvodov franko
tovarna
ex 2905 Kovinski Izdelava iz Izdelava, pri
alkoholati iz materialov iz kateri vrednost
alkoholov iz te katerekoli tar.št. vseh
tar.št. in iz vštevši druge uporabljenih
etanola ali materiale iz tar.št. materialov ne
glicerina 2905. Kovinski presega 40% cene
alkoholati iz te izdelka franko
tar.št. se lahko tovarna.
uporabljajo pod
pogojem, da njihova
vrednost ne presega
20% cene izdelka
franko tovarna.
2915 Nasičene aciklične Izdelava iz Izdelava, pri
monokarboksilne materialov iz kateri vrednost
kisline in njihovi katerekoli tar.št. vseh
anhidridi, Vendar vrednost uporabljenih
halogenidi, vseh uporabljenih materialov ne
peroksidi in materialov iz tar. presega 40% cene
perkisline; njihovi št. 2915 in 2916 ne izdelka franko
halogenski sme presegati 20% tovarna.
sulfo-nitro- in cene izdelka franko
nitrozo- derivati tovarna.
ex 2932 - Notranji etri in Izdelava iz Izdelava, pri
njihovi halogenski materialov iz kateri vrednost
sulfo-, nitro- in katerekoli tar.št. vseh
nitrozoderivati Vendar vrednost uporabljenih
vseh uporabljenih materialov ne
materialov iz tar. presega 40% cene
št.2909 ne sme izdelka franko
presegati 20% cene tovarna.
izdelka franko
tovarna.
- Ciklični acetali Izdelava iz Izdelava, pri
in notranji materialov iz kateri vrednost
hemiacetali in katerekoli tar.št. vseh
njihovi halogenski, uporabljenih
sulfo- nitro- ali materialov ne
nitrozoderivati presega 40% cene
izdelka franko
tovarna.
2933 Heterociklične Izdelava iz Izdelava, pri
spojine samo s materialov iz kateri vrednost
heteroatomom ali katerekoli tar.št. vseh
heteroatomi dušika; Vrednost vseh uporabljenih
uporabljenih materialov ne
materialov iz tar. presega 40% cene
št. 2932 in 2933 ne izdelka franko
sme presegati 20% tovarna.
cene izdelka franko
tovarna.
2934 Nukleinske kisline Izdelava iz Izdelava, pri
in njihove soli ; materialov iz kateri vrednost
druge katerekoli tar.št. vseh
heterociklične Vrednost vseh uporabljenih
spojine uporabljenih materialov ne
materialov iz tar. presega 40% cene
št. 2932, 2933 in izdelka franko
2934 ne sme tovarna.
presegati 20% cene
izdelka franko
tovarna
------------------------------------------------------------------------------
ex 30.pgl. Farmacevtski Izdelava, pri kateri
izdelki razen: se vsi porabljeni
materiali uvrščajo v
drugo tar.št., kot je
tar.št. izdelka.
Lahko se uporabljajo
materiali, ki so
uvrščeni v isto tar.
št., pod pogojem, da
njihova vrednost ne
presega 20% cene
izdelka franko
tovarne.
3002 Človeška kri;
živalska kri,
pripravljena za
uporabo v
terapevtske,
profilaktične ali
diagnostične
namene; anti serumi
in druge frakcije
krvi in
modificirani
imunološki izdelki,
ne glede na to,
ali so pridobljeni
z uporabo
biotehnoloških
procesov; cepiva,
toksini, kulture
mikroorganizmov
(razen kvasovk)
in podobni
izdelki:
- Izdelki, ki so Izdelava iz
sestavljeni iz dveh materialov iz
sestavin ali več, katerekoli tar.št.,
ki so pomešani za vštevši druge
terapevtske ali materiale iz tar.št.
profilaktične 3002. Materiali iz
namene ali tega opisa se lahko
nepomešani izdelki uporabljajo pod
za te namene, pogojem, da njihva
pripravljeni v vrednost ne presega
odmerjene doze ali 20% cene izdelka
v oblike ali franko tovarna.
pakiranje za
prodajo na drobno
- Drugo:
-- človeška kri Izdelava iz
materialov iz
katerekoli tar.št.,
vštevši druge
materiale iz tar.št.
3002. Materiali iz
tega opisa se lahko
uporabljajo pod
pogojem, da njihova
vrednost ne presega
20% cene izdelka
franko tovarna.
-- živalska kri Izdelava iz
pripravljena za materialov iz
terapevtske ali katerekoli tar.št.,
profilaktične vštevši druge
namene materiale iz tar.št.
3002. Materiali iz
tega opisa se lahko
uporabljajo pod
pogojem, da njihova
vrednost ne presega
20% cene izdelka
franko tovarna.
-- frakcije krvi, Izdelava iz
razen, antiserumov, materialov iz
hemoglobina in katerekoli tar.št.,
serumskih vštevši druge
globulinov materiale iz tar.št.
3002. Materiali iz
tega opisa se lahko
uporabljajo pod
pogojem, da njihova
vrednost ne presega
20% cene izdelka
franko tovarna.
-- hemoglobin, Izdelava iz
krvni globulin in materialov iz
serumski globulin katerekoli tar.št.,
vštevši druge
materiale iz tar.št.
3002. Materiali iz
tega opisa se lahko
uporabljajo pod
pogojem, da njihova
vrednost ne presega
20% cene izdelka
franko tovarna.
- - drugo Izdelava iz
materialov iz
katerekoli tar.št.,
vštevši druge
materiale iz tar.št.
3002. Materiali iz
tega opisa se lahko
uporabljajo pod
pogojem, da njihova
vrednost ne presega
20% cene izdelka
franko tovarna.
3003 in 3004 Zdravila (razen
proizvodov iz tar.
št. 3002, 3005 ali
3006)
- Pridobljeni iz Izdelava, pri kateri
amikacina iz tar. se vsi uporabljeni
št. 2941 materiali uvrščajo v
drugo tar.št., kot
je tar.št. izdelka.
Lahko se uporabljajo
materiali iz tar.št.
3003 ali 3004 pod
pogojem, da njihova
skupna vrednost ne
presega 20% cene
izdelka franko
tovarna.
- Drugo Izdelava, pri
kateri:
- se vsi uporabljeni
materiali uvrščajo v
drugo tar.št., kot
je tar.št. izdelka.
Lahko se uporabljajo
materiali iz tar.št.
3003 ali 3004 pod
pogojem, da njihova
skupna vrednost ne
presega 20% cene
izdelka franko
tovarna, in
- vrednost vseh
uporabljenih
materalov ne presega
50% cene izdelka
franko tovarna.
------------------------------------------------------------------------------
ex 31.pgl Gnojila, razen: Izdelava, pri kateri Izdelava, pri
se vsi uporabljeni kateri vrednost
materiali uvrščajo v vseh
drugo tar.št., kot uporabljenih
je tar.št. izdelka. materialov ne
Lahko se uporabljajo presega 40% cene
materiali, ki so izdelka franko
uvrščeni v isto tar. tovarna.
št. pod pogojem, da
njihova vrednost ne
presega 20% cene
izdelka franko
tovarna.
ex 3105 Mineralna ali Izdelava pri kateri: Izdelava, pri
kemična gnojila, kateri vrednost
ki vsebujejo dva -se vsi uporabljeni vseh
ali tri gnojilne materiali uvrščajo v uporabljenih
elemente dušik, drugo tar.št., kot materialov ne
fosfor in kalij; je tar.št. izdelka. presega 40% cene
druga gnojila; Lahko se uporabljajo izdelka franko
izdelki iz tega materiali, ki so tovarna.
poglavja v obliki uvrščeni v isto tar.
tablet ali podobnih št. pod pogojem, da
oblikah ali njihova vrednost ne
pakiranjih do 10 kg presega 20% cene
bruto teže razen: izdelka franko
tovarna, in
- natrijev nitrat - vrednost vseh
uporabljenih
- kalcijev cianamid materialov ne
presega 50% cene
- kalijevega izdelka franko
sulfata tovarna.
- magnezijevega
sulfata
------------------------------------------------------------------------------
ex 32.pgl. Ekstrati za Izdelava, pri kateri Izdelava, pri
strojenje ali se vsi uporabljeni kateri vrednost
barvanje; tanini materiali uvrščajo v vseh
in njihovi drugo tar.št., kot uporabljenih
derivati; barve je tar.št. izdelka. materialov ne
za tekstil, Lahko se uporabljajo presega 40% cene
pigmenti in druga materiali, ki so izdelka franko
barvila; uvrščeni v isto tar. tovarna.
pripravljena št. pod pogojem, da
premazna sredstva njihova vrednost ne
in laki; kiti in presega 20% cene
druge tesnilne izdelka franko
mase; tiskarske tovarna.
barve in črnila;
razen:
ex 3201 Tanini in njihove Izdelava iz Izdelava, pri
soli, etri, estri ekstraktov tanina kateri vrednost
in drugi derivati rastlinskega vseh
porekla. uporabljenih
materialov ne
presega 40% cene
izdelka franko
tovarna.
3205 Lak barve; Izdelava iz Izdelava, pri
preparati, materialov iz kateri vrednost
predvideni v 3. katerekoli tar.št., vseh
opombi v tem razen materialov iz uporabljenih
poglavju, na tar.št. 3203, 3204 materialov ne
osnovi "lak in 3205. Materiali, presega 40% cene
barv" uvrščeni v tar.št. izdelka franko
(1. Opomba 3 k 32. 3205 se lahko tovarna.
poglavju določa, uporabljajo pod
da gre za pogojem da njihova
preparate, ki se vred. ne presega
uporabljajo za 20% cene izdelka
barvanje franko tovarna.
kateregakoli
materiala ali ki
se uporabljajo kot
sestavine za
proizvodno barvil,
pod pogojem, da
niso uvrščene v
drugo tarifno
številko 32.
poglavja.)
------------------------------------------------------------------------------
ex 33.pgl. Eterična olja in Izdelava, pri kateri Izdelava, pri
rezinoidi; se vsi uporabljeni kateri vrednost
parfumerijski, materiali uvrščajo v vseh
kozmetični ali drugo tar.št., kot uporabljenih
toaletni izdelki, je tar.št. izdelka. materialov ne
razen: Lahko se uporabljajo presega 40% cene
materiali, ki so izdelka franko
uvrščeni v isto tar. tovarna.
št. pod pogojem, da
njihova vrednost ne
presega 20% cene
izdelka franko
tovarna.
3301 Eterična olja Izdelava iz Izdelava, pri
(brez terpenov materialov iz kateri vrednost
ali s terpeni), katerekoli tar.št., vseh
vključno zgoščena vštevši materiale iz uporabljenih
(trda) olja druge "skupine" materialov ne
(concretes) in (1. Izraz "skupina" presega 40% cene
čista olja; pomeni katerikoli izdelka franko
rezinoidi; del besedila te tovarna.
izvlečki oleosmol; tarifne številke
koncentrati med dvema podpičjema)
eteričnih olj v v tej tar. št.
masteh, v Materiali, uvrščeni
neeteričnih oljih, v isto skupino, se
voskih ali podobno lahko uporabljajo
dobljeni z pod pogojem, da
ekstrakcijo njihova vrednost
eteričnih olj z ne presega 20% cene
mastjo ali izdelka franko
macereacijo; tovarna.
stranski
terpenski
izdelki,
dobljeni z
deterpenacijo
eteričnih olj;
vodni destilati
in vodne
raztopine eteričnih
olj
------------------------------------------------------------------------------
ex 34.pgl. Mila, organska Izdelava, pri kateri Izdelava, pri
površinsko aktivna se vsi uporabljeni kateri vrednost
sredstva, pralni materiali uvrščajo v vseh
preparati, mazalni drugo tar.št., kot uporabljenih
preparati, umetni je tar.št. izdelka. materialov ne
voski, pripravljeni Lahko se uporabljajo presega 40% cene
voski, izdelki za materiali, ki so izdelka franko
loščenje ali uvrščeni v isto tar. tovarna.
čiščenje, sveče in št. pod pogojem, da
podobni izdelki, njihova vrednost ne
paste za presega 20% cene
modeliranje in izdelka franko
"zobozdravstveni tovarna.
voski" ter zobarski
preparati na osnovi
sadre, razen:
ex 3403 Mazalni preparati., Operacije rafiniranja
ki vsebujejo naftno in/ali en ali več
olje ali olja, specifičnih
dobljenih iz procesov.
bituminoznih (2. Za specialne
mineralov, pod pogoje v zvezi s
pogojem da "specifičnimi procesi"
predstavljajo manj glej Uvodni opombi
kot 70% po teži 7.1 in 7.3)
ali
Druge operacije, pri
katerih se vsi
uporabljeni materiali
uvrščajo v drugo tar.
št., kot je tar.št.
izdelka. Lahko se
uporabijo materiali,
ki so uvrščeni v isto
tar.št. pod pogojem,
da njihova vrednost
ne presega 50% cene
proizvodov franko
tovarna.
3404 Umetni voski in
pripravljeni voski:
- Na osnovi Izdelava, pri kateri
parafina, voskov iz se vsi uporabljeni
nafte, voskov, materiali uvrščajo v
dobljenih iz drugo tar.št., kot
bituminoznih je tar.št. izdelka.
mineralov, Lahko se uporabljajo
stisnjenega materiali, ki so
parafina ali uvrščeni v isto tar.
parafina z št. pod pogojem, da
odstranjenim oljem njihova vrednost ne
presega 50% cene
izdelka franko
tovarna.
- Drugo Izdelava iz Izdelava, pri
materialov kateri vrednost
katerekoli tar.št., vseh
razen: uporabljenih
materialov ne
- hidrogeniziranih presega 40% cene
olj, ki imajo izdelka franko
lastnost voska iz tovarna.
tar.št. 1516
- maščobnih kislin,
ki niso kemično
definirane ali
maščobnih
industrijskih
alkoholov, ki imajo
lastnost voskov iz
tar.št. 3823
- materialov iz tar.
št. 3404.
Ti materiali se
lahko uporabljajo
pod pogojem, da
njihova vrednost ne
presega 20% cene
izdelka franko
tovarna.
------------------------------------------------------------------------------
ex 35.pgl. Beljakovinske Izdelava, pri kateri Izdelava, pri
snovi; se vsi uporabljeni kateri vrednost
modificirani materiali uvrščajo v vseh
škrobi; lepila; drugo tar.št., kot uporabljenih
encimi; razen: je tar.št. izdelka. materialov ne
Lahko se uporabljajo presega 40% cene
materiali, ki so izdelka franko
uvrščeni v isto tar. tovarna.
št. pod pogojem, da
njihova vrednost ne
presega 20% cene
izdelka franko
tovarna.
3505 Dekstrini in drugi
modificirani
škrobi (npr.
preželatinizirani
in esterificirani
škrobi); lepila na
osnovi škrobov ali
na osnovi dekstrina
ali drugih
modificiranih
škrobov:
- Škrobni etri in Izdelava iz Izdelava, pri
estri materialov iz kateri vrednost
katerekoli tar.št., vseh
vštevši druge uporabljenih
materiale iz tar.št. materialov ne
3505. presega 40% cene
izdelka franko
tovarna.
- Drugo Izdelava iz Izdelava, pri
materialov iz kateri vrednost
katerekoli tar.št., vseh
razen tistih iz tar. uporabljenih
št. 1108. materialov ne
presega 40% cene
izdelka franko
tovarna.
ex 3507 Pripravljeni Izdelava, pri kateri
encimi, ki niso vrednost vseh
omenjeni in ne uporabljenih
zajeti na drugem materialov ne
mestu presega 50% cene
izdelka franko
tovarna.
------------------------------------------------------------------------------
36.pgl. Razstreliva; Izdelava, pri kateri Izdelava, pri
pirotehnični se vsi uporabljeni kateri vrednost
izdelki; materiali uvrščajo v vseh
vžigalice; drugo tar.št., kot uporabljenih
piroforne zlitine; je tar.št. izdelka. materialov ne
določene vnetljive Lahko se presega 40% cene
snovi uporabljajo izdelka franko
materiali, ki so tovarna.
uvrščeni v isto tar.
št. pod pogojem, da
njihova vrednost ne
presega 20% cene
izdelka franko
tovarna.
------------------------------------------------------------------------------
ex 37.pgl. Izdelki za Izdelava, pri kateri Izdelava, pri
fotografske in se vsi uporabljeni kateri vrednost
kinematografske materiali uvrščajo v vseh
namene; razen: drugo tar.št., kot je uporabljenih
tar.št. izdelka. materialov ne
Lahko se uporabljajo presega 40% cene
materiali, ki so izdelka franko
uvrščeni v isto tar. tovarna.
št. pod pogojem, da
njihova vrednost ne
presega 20% cene
izdelka franko
tovarna.
3701 Fotografske plošče
in plani filmi,
občutljivi za
svetlobo,
neosvetljeni, iz
kakršnegakoli
materiala, razen iz
papirja, kartona
ali tekstila;
fotografski plani
filmi za hitro
razvijanje in
kopiranje,
občutljivi za
svetlobo
neosvetljeni, v
kasetah ali brez
njih:
- Plani filmi za Izdelava, pri kateri Izdelava, pri
trenutno (hitro) se vsi uporabljeni kateri vrednost
fotografijo, v materiali uvrščajo v vseh
kasetah drugo tar.št., razen uporabljenih
v tar.št. 3701 ali materialov ne
3702. Materiali, presega 40% cene
uvrščeni v tar.št. izdelka franko
3702 se lahko tovarna.
uporabljajo pod
pogojem, da njihova
vrednost ne presega
30% cene izdelka
franko tovarna.
- Drugo Izdelava, pri kateri Izdelava, pri
se vsi uporabljeni kateri vrednost
materiali uvrščajo v vseh
drugo tar.št. razen uporabljenih
v tar.št. 3701 ali materialov ne
3702. Materiali presega 40% cene
uvrščeni v tar.št. izdelka franko
3701 ali 3702 se tovarna.
lahko uporabljajo
pod pogojem, da
njihova skupna
vrednost ne presega
20% cene izdelka
franko tovarna.
3702 Fotografski filmi v Izdelava, pri kateri Izdelava, pri
zvitkih, občutljivi se vsi uporabljeni kateri vrednost
za svetlobo, materiali uvrščajo v vseh
neosvetljeni, iz katerokoli tar.št., uporabljenih
kakršnegakoli razen v tar.št. 3701 materialov ne
materiala razen iz ali 3702. presega 40% cene
papirja, kartona izdelka franko
ali tekstila; tovarna.
filmi v zvitkih za
hitro razvijanje
in kopiranje,
občutljivi za
svetlobo,
neosvetljeni
3704 Fotografske plošče, Izdelava, pri kateri Izdelava, pri
filmi, papir, se vsi uporabljeni kateri vrednost
karton in tekstil, materiali uvrščajo v vseh
osvetljeni toda katerokoli tar.št. uporabljenih
nerazviti razen v tar.št. 3701 materialov ne
do 3704. presega 40% cene
izdelka franko
tovarna.
------------------------------------------------------------------------------
ex 38.pgl. Razni izdelki Izdelava, pri kateri Izdelava, pri
kemične industrije, se vsi uporabljeni kateri vrednost
razen: materiali uvrščajo v vseh
drugo tar.št., kot uporabljenih
je tar.št. izdelka. materialov ne
Materiali uvrščeni v presega 40% cene
isto tar.št., se izdelka franko
lahko uporabljajo tovarna.
pod pogojem, da
njihova vrednost ne
presega 20% cene
izdelka franko
tovarna.
ex 3801 - Koloidni grafit v Izdelava, pri kateri
suspenziji v olju vrednost vseh
in polkoloidni uporabljenih
grafit; ogljikove materialov ne
paste za elektrode presega 50% cene
izdelka franko
tovarna.
- Grafit v obliki Izdelava, pri kateri Izdelava, pri
paste kot mešanica vrednost vseh kateri vrednost
grafita z uporabljenih vseh
mineralnimi olji z materialov iz tar. uporabljenih
več kot 30% grafita št. 3403 ne presega materialov ne
po teži 20% cene izdelka presega 40% cene
franko tovarna. izdelka franko
tovarna.
ex 3803 Rafinirano Rafiniranje surovega Izdelava, pri
tal-olje tal-olja. kateri vrednost
vseh uporabljenih
materialov ne
presega 40% cene
izdelka franko
tovarna.
ex 3805 Sulfatna Prečiščevanje z Izdelava, pri
terpentinska olja, destilacijo ali kateri vrednost
prečiščena rafiniranjem surovega vseh
sulfatnega uporabljenih
terpentinskega olja. materialov ne
presega 40% cene
izdelka franko
tovarna.
ex 3806 Smolni estri Izdelava iz smolnih Izdelava, pri
kislin. kateri vrednost
vseh uporabljenih
materialov ne
presega 40% cene
izdelka franko
tovarna
ex 3807 Lesni katran (lesna Destilacija lesnega Izdelava, pri
katranska smola) katrana. kateri vrednost
vseh uporabljenih
materialov ne
presega 40% cene
izdelka franko
tovarna.
3808 Insekticidi, Izdelava, pri kateri
rodenticidi, vrednost vseh
fungicidi, uporabljenih
herbicidi, materialov ne
sredstva zoper presega 50% cene
klitje, sredstva za izdelka franko
urejanje rasti tovarna.
rastlin,
dezinfektanti in
podobni izdelki,
pripravljeni v
oblikah ali
pakiranjih za
prodajo na drobno
ali kot preparati
ali kot izdelki
(npr. žveplani
trakovi, stenji,
sveče in muholovke)
3809 Sredstva za Izdelava, pri kateri
dodelavo, vrednost vseh
nosilci barv, uporabljenih
sredstva za materialov ne presega
pospeševanje 50% cene izdelka
barvanja in franko tovarna.
fiksiranje barvil
ter drugi izdelki
(npr. sredstva za
apreturo in
jedkanje), ki se
uporabljajo v
tekstilni, papirni,
usnjarski in
podobnih
industrijah, ki
niso omenjeni in ne
zajeti na drugem
mestu
3810 Preparati za Izdelava, pri kateri
dekapiranje vrednost vseh
kovinskih površin; uporabljenih
talila in drugi materialov ne
pomožni preparati presega 50% cena
za spajkanje in izdelka franko
varjenje; praški tovarna.
in paste za
spajkanje in
varjenje, ki so
sestavljeni iz
kovin in drugih
materialov;
preparati, ki se
uporabljajo kot
jedra ali obloge
za elektrode ali
varilne palice
3811 Preparati zoper
detonacijo,
preparati za
preprečevanje
oksidacije, za
preprečevanje
kopičenja smole, za
izboljšanje
viskoznosti,
preparati za
preprečevanje
korozije in drugi
pripravljeni
aditivi, za
mineralna olja
(vštevši bencin)
ali za druge
tekočine, ki se
uporabljajo v iste
namene kot
mineralna olja:
- Pripravljeni Izdelava, pri kateri
aditivi za mazalna vrednost vseh
olja, ki vsebujejo uporabljenih
naftna olja ali materialov, ki so
olja iz uvrščeni v tar.št.
bituminoznih 3811 ne presega
materialov 50% cene izdelka
franko tovarna.
- Drugo Izdelava, pri kateri
vrednost vseh
uporabljenih
materialov ne presega
50% cene izdelka
franko tovarna.
------------------------------------------------------------------------------
3812 Pripravljeni Izdelava, pri kateri
pospeševalci vrednost vseh
vulkanizacije; uporabljenih
sestavljeni materialov ne
plastifikatorji za presega 50% cene
gumo in plastične izdelka franko
mase, ki niso tovarna.
omenjeni in ne
zajeti na drugem
mestu; preparati
za preprečevanje
oksidacije in
drugi sestavljeni
stabilizatorji za
gumo in plastične
mase
3813 Preparati in Izdelava, pri kateri
polnila za aparate vrednost vseh
za gašenje požara; uporabljenih
napolnjene granate materialov ne
za gašenje požara presega 50% cene
izdelka franko
tovarna.
3814 Sestavljena Izdelava, pri kateri
organska topila in vrednost vseh
razredčila, ki niso uporabljenih
omenjena in ne materialov ne
zajeta na drugem presega 50% cene
mestu; pripravljena izdelka franko
sredstva za tovarna.
odstranjevanje
premazov
3818 Kemični elementi, Izdelava, pri kateri
dopirani za uporabo vrednost vseh
v elektroniki, v uporabljenih
obliki kolutov, materialov ne
ploščic in v presega 50% cene
podobnih oblikah; izdelka franko
kemične spojine, tovarna.
dopirane za uporabo
v elektroniki
3819 Tekočine za Izdelava, pri kateri
hidravlične zavore vrednost vseh
in druge uporabljenih
pripravljene materialov ne
tekočine za presega 50% cene
hidravlični prenos, izdelka franko
ki ne vsebujejo ali tovarna.
vsebujejo po teži
manj kot 70%
naftnega olja ali
olj, dobljenih iz
bituminoznih
mineralov
3820 Preparati zoper Izdelava, pri kateri
zmrzovanje in vrednost vseh
pripavljene uporabljenih
tekočine za materialov ne
odtajanje presega 50% cene
izdelka franko
tovarna.
3822 Diagnostični ali Izdelava, pri kateri
laboratorijski vrednost vseh
reagenti na podlogi uporabljenih
in pripravljeni materialov ne
diagnostični ali presega 50% cene
laboratorijski izdelka franko
reagenti s podlogo tovarna.
ali brez nje, razen
tistih iz tar.št.
3002 ali 3006
3823 Industrijske
monokarboksilne
maščobne kisline;
kisla olja iz
rafiniranja;
industrijski
maščobni alkoholi
- Industrijske Izdelava, pri kateri
monokarboksilne se vsi uporabljeni
maščobne kisline; materiali uvrščajo
kisla olja iz v drugo tar.št.,
rafiniranja kot je tar.št.
izdelka.
- Industrijski Izdelava iz
maščobni alkoholi materialov iz
katerekoli tar.št.
vključno druge
materiale iz tar.št.
3823.
------------------------------------------------------------------------------
3824 Pripravljena
vezivna sredstva za
livarske modele ali
livarska jedra,
kemični izdelki in
preparati kemične
industrije in
sorodnih industrij
(vštevši tudi
tiste, ki so
sestavljeni iz
mešanic naravnih
proizvodov), ki
niso omenjeni in ne
zajeti na drugem
mestu,stranski
izdelki kemične
industrije ali
sorodnih industrij,
ki niso omenjeni in
ne zajeti na drugem
mestu:
- Naslednje iz te Izdelava, pri kateri Izdelava, pri
tarifne številke: se vsi uporabljeni kateri vrednost
materiali uvrščajo vseh
Pripravljena v drugo tar.št., kot uporabljenih
vezivna sredstva za je tar.št. izdelka. materialov ne
livarske modele ali Materiali, ki se presega 40% cene
livarska jedra na uvrščajo v isto tar. izdelka franko
osnovi naravnih št. kot je proizvod tovarna.
smolnih produktov se lahko uporabljajo,
pod pogojem, da
njihova vrednost ne
presega 20% cene
Naftenske kisline, izdelka franko
njihove v vodi tovarna.
netopne soli in
njihovi estri
Sorbitol, razen
sorbitola iz tar.
št. 2905
Petrolejevi
sulfonati, razen
petrolejevih
sulfonatov alkalnih
kovin, amoniaka ali
etanolaminov,
tiofeniranih
sulfonskih oljnih
kislin,
pridobljenih iz
bituminoznih snovi
in njihovih soli
Ionski izmenjevalci
Sušilci za vakumske
cevi
Alkalni železovi
oksidi za
prečiščevanje plina
Amoniakova voda in
surovi amoniak
(izkoriščeni oksid)
dobljen s
prečiščevanjem
svetlega plina
Sulfonaftenske
kisline, njihove v
vodi netopne soli
in njihovi estri
Fuzelno in dipelovo
olje
Mešanice soli, ki
vsebujejo različne
anione
Paste za kopiranje
na osnovi želatine,
z ali brez podlage
iz papirja ali
tekstila
- Drugi Izdelava, pri kateri
vrednost vseh
uporabljenih
materialov ne presega
50% cene izdelka
franko tovarna.
------------------------------------------------------------------------------
3901 do 3915 Plastične mase v
primarnih oblikah;
odpadki, ostružki
in ostanki iz
plastike; razen za
tar.št.ex 3907 in
3912, za kateri so
pravila podana v
nadaljevanju:
- Izdelki adicijske Izdelava, pri Izdelava, pri
homopolomerizacije, kateri: kateri vrednost
pri kateri enojni vseh
monomer prispeva - vrednost vseh uporabljenih
več kot 99% po teži uporabljenih materialov ne
celotne vsebine materialov ne presega 25% cene
polimerov presega 50% cene izdelka franko
izdelka franko tovarna.
tovarna in
- vrednost
kateregakoli
uporabljenega
materiala iz 39.
poglavja ne presega
20% cene izdelka
franko tovarna.
(1. Za proizvode,
ki so sestavljeni
iz materialov, ki
so po eni strani
uvrščeni v tar.
št. 3901 do 3906
in po drugi strani
v tar.št. 3907 do
3911, se to
doloźilo uporablja
samo za tisto
skupino materialov,
ki v proizvodu
prevladujejo po
teži.)
- Drugo Izdelava, pri Izdelava, pri
kateri vrednost kateri vrednost
vseh uporabljenih vseh
materialov iz 39. uporabljenih
poglavja ne presega materialov ne
20% cene izdelka presega 25% cene
franko tovarna. izdelka franko
(1. Za proizvode, tovarna.
ki so sestavljeni
iz materialov, ki
so po eni strani
uvrščeni v tar.
št. 3901 do 3906
in po drugi strani
v tar.št. 3907 do
3911, se to
doloźilo uporablja
samo za tisto
skupino materialov,
ki v proizvodu
prevladujejo po
teži.)
ex 3907 Kopolimeri, Izdelava, pri kateri
narejeni iz se vsi uporabljeni
polikarbonata in materiali uvrščajo v
akrilonitril- drugo tar.št.
butadien-stiren izdelka. Lahko se
kopolimera (ABS) uporabljajo
materiali, ki se
uvrščajo v isto tar.
št., pod pogojem, da
njihova vrednost ne
presega 50% cene
izdelka franko
tovarna
(1. Za proizvode,
ki so sestavljeni
iz materialov, ki
so po eni strani
uvrščeni v tar.št.
3901 do 3906 in po
drugi strani v tar.
št. 3907 do 3911,
se to doloźilo
uporablja samo za
tisto skupino
materialov, ki v
proizvodu
prevladujejo po
teži.)
- Poliester Izdelava, pri kateri
vrednost kateregakoli
uporabljenega
materiala iz 39.
poglavja ne presega
20% cene izdelka
franko tovarna in
/ali izdelava iz
tetrabrom-(
bisfenol A)
polikarbonata
3912 Celuloza in njeni Izdelava, pri kateri
kemični derivati, vrednost kateregakoli
ki niso navedeni in uporabljenega
ne zajeti na drugem materiala iz iste
mestu, v primarnih tar.št.kot je
oblikah proizvod ne presega
20% cene izdelka
franko tovarna
3916 do 3921 Polizdelki in
izdelki iz
plastike; razen iz
tar.št. ex 3916,
ex 3917, ex 3920
in ex 3921, za
katere so pravila
podana v
nadaljevanju
- Ploščati izdelki, Izdelava, pri kateri Izdelava, pri
bolj kot le vrednost kateregakoli kateri vrednost
površinsko obdelani uporabljenega vseh
ali rezani v druge materiala iz 39. uporabljenih
oblike razen poglavja ne presega materialov ne
pravokotnih 50% cene izdelka presega 25% cene
(vštevši franko tovarna. izdelka franko
kvadratne); drugi tovarna.
izdelki, bolj
obdelani kot le
površinsko obdelani
- Drugi:
- - izdelki Izdelava, pri Izdelava, pri
adicijske kateri: kateri vrednost
homopolimeraizacije, kateregakoli
pri kateri enojni - vrednost vseh uporabljenih
monomer prispeva uporabljenih materialov ne
več kot 99% po masi materialov ne presega 25% cene
celotne vsebine presega 50% cene izdelka franko
polimerov izdelka franko tovarna.
tovarna, in
- vrednost
kateregakoli
uporabljenega
materiala iz. 39.
poglavja ne presega
20% cene izdelka
franko tovarna.
(1. Za proizvode,
ki so sestavljeni
iz materialov, ki
so po eni strani
uvrščeni v tar.št.
3901 do 3906 in
po drugi strani v
tar.št.3907 do
3911, se to
določilo
uporablja samo za
tisto skupino
materialov, ki v
proizvodu
prevladujejo
po teži.)
- - drugi Izdelava, pri kateri Izdelava, pri
vrednost kateregakoli kateri vrednost
uporabljenega vseh
materiala iz 39. uporabljenih
poglavja ne presega materialov ne
20% cene izdelka presega 25% cene
franko tovarna. izdelka franko
(1. Za proizvode, tovarna.
ki so sestavljeni
iz materialov,
ki so po eni
strani uvrščeni
v tar.št.3901 do
3906 in po drugi
strani v tar.št.
3907 do 3911, se
to določilo
uporablja samo
za tisto skupino
materialov, ki v
proizvodu
prevladujejo
po teži.)
ex 3916 in ex Profilni izdelki Izdelava, pri Izdelava, pri
3917 in cevi kateri: kateri vrednost
vseh
- vrednost uporabljenih
kateregakoli materialov ne
uporabljenega presega 25% cene
materiala ne presega izdelka franko
50% cene izdelka tovarna.
franko tovarna, in
- vrednost materialov
uvrščenih v isto tar.
št. ne presega 20%
cene izdelka franko
tovarna.
ex 3920 - Folije ali filmi Izdelava iz delne Izdelava, pri
termoplastične soli, kateri vrednost
ki je kopolimer vseh
etilena in uporabljenih
metakrilne kislin materialov ne
in je delno presega 25% cene
nevtralizirana z izdelka franko
ioni kovine, tovarna.
predvsem cinka in
natrija.
- Folije iz Izdelava, pri kateri
regenerirane kateregakoli
celuloze, uporabljenega
poliamidov ali materiala iz iste
polietilena tar.št. kot je
proizvod ne presega
20% cene izdelka
franko tovarna.
ex 3921 Folije iz Izdelava iz visoko Izdelava, pri
plastičnih mas, prosojnih kateri vrednost
metalizirane poliestrskih folij vseh
debeline manj kot uporabljenih
23 mikronov. materialov ne
(1. Naslednje presega 25% cene
folije se izdelka franko
štejejo kot visoko tovarna.
prosojne: folije,
katerih zatemnitev
(merjeno z Gardner
Hazemetromv skladu
z ASTM-D 1003-16,
tki.Hazefaktor) je
manjša kot 2
odstotka)
3922 do 3926 Izdelki iz Izdelava, pri kateri
plastičnih mas vrednost vseh
uporabljenih
materialov ne presega
50% cene izdelka
franko tovarna.
------------------------------------------------------------------------------
ex 40.pgl Kavčuk in izdelki Izdelava, pri kateri
iz kavčuka in gume; se vsi uporabljeni
razen: materiali uvrščajo v
drugo tar.št., kot
je tar.št. izdelka.
ex 4001 Laminirane plošče Laminacija folij
ali krpe kavčuka za iz naravnega
čevlje kavčuka.
4005 Mešanice kavčuka, Izdelava, pri kateri
nevulkanizirane, v vrednost vseh
primarnih oblikah uporabljenih
ali ploščah, materialov, razen
listih ali trakovih naravnega kavčuka,
ne presega 50% cene
izdelka franko
tovarna.
4012 Protektirane ali
rabljene zunanje
gume (plašči);
polne gume ali gume
z zračnimi komorami,
zamenljivi
protektorji
(plasti) in
ščitniki iz gume:
- Protektirane Protektiranje
gume, polne gume rabljenih zunanjih
ali gume z zračnimi gum.
komorami
- Drugo Izdelava iz
materialov iz
katerekoli tar.št.,
razen iz tar.št.
4011 ali 4012.
ex 4017 Izdelki iz trde Izdelava iz trde
gume gume.
------------------------------------------------------------------------------
ex 41.pgl. Surove kože z Izdelava, pri kateri
dlako ali brez se vsi uporabljeni
dlake (razen materiali uvrščajo v
krzna) in usnje; drugo tar.št., kot
razen: je tar.št. izdelka.
ex 4102 Surove kože ovac Odstranjevanje volne
ali jagnjet, brez s kože ovac ali
volne jagnjet, z volno.
4104 do 4107 Usnje, brez dlake Ponovno strojenje
ali volne, razen predhodno strojenih
usnja iz tar.št. kož.
4108 ali 4109
ali
Izdelava, pri kateri
se vsi uporabljeni
materiali uvrščajo v
drugo tar.št., kot
je tar.št. izdelka.
4109 Lakasto usnje Izdelava iz usnja
lakasto plastovito iz tar.št. 4104 do
(prevlečeno s 4107 pod pogojem,
folijo) usnje, da njihova vrednost
metalizirano usnje ne presega 50% cene
izdelka franko
tovarna.
------------------------------------------------------------------------------
42.pgl. Usnjeni izdelki, Izdelava, pri kateri
sedlarski in se vsi uporabljeni
jermenarski materiali uvrščajo v
izdelki; predmeti drugo tar.št., kot
za potovanje, ročne je tar.št. izdelka.
torbe in podobni
izdelki iz
živalskih črev
(razen
sviloprejkine niti)
------------------------------------------------------------------------------
ex 43.pgl. Naravno in umetno Izdelava, pri kateri
krzno; krzneni se vsi uporabljeni
izdelki, razen: materiali uvrščajo v
drugo tar.št., kot
je tar.št. izdelka.
ex 4302 Strojena ali
obdelana krzna,
sestavljena:
- Plošče, križi, Beljenje ali
kvadrati in podobne barvanje vključno z
oblike rezanjem in
sestavljanjem
nesestavljenega
strojenega ali
obdelanega krzna.
- Drugo Izdelava iz
nesestavljenih,
strojenih ali
obdelanih krzen.
4303 Oblačila, oblačilni Izdelava iz
dodatki in drugi nesestavljenih
krzneni izdelki strojenih ali
obdelanih krzen iz
tar.št. 4302.
------------------------------------------------------------------------------
ex 44.pgl. Les in lesni Izdelava, pri kateri
izdelki; oglje; se vsi uporabljeni
razen: materiali uvrščajo v
drugo tar.št., kot
je tar.št. izdelka.
ex 4403 Les, grobo obdelan Izdelava iz grobo
(štirikotno tesan) obdelanega lesa, z
lubjem ali brez
lubja ali samo
tesanega.
ex 4407 Les, vzdolžno žagan Skobljanje, brušenje
ali iverjen, rezan ali lepljenje s
ali luščen, topim ali zobatim
skobljan, brušen dolžinskim
ali topo ali zobato spajanjem.
dolžinsko spojen,
debeline nad 6 mm
ex 4408 Furnirski listi in Spajanje,
listi za vezane skobljanje, brušenje
plošče debeline do ali lepljenje s
6 mm, sestavjen in topim ali zobatim
drug les, žagan po dolžinskim
dolžini, rezan ali spajanjem.
lupljen, skobljan,
brušen ali lepljen
s topim ali zobatim
dolžinskim
spajanjem, debeline
do 6 mm
ex 4409 Les, kontinuirano
profiliran po
dolžini
kateregakoli roba
ali strani,
vključno skobljan,
brušen ali topo
ali zobato dol
žinsko spojen ali
ne:
- Brušeni ali topo Brušenje ali topo
ali zobato ali zobato
dolžinsko spojeni dolžinsko spajanje.
- Okrasne palice, Predelava v obliki
venci in okrasne palic ali okrasnih
letve letev.
ex 4410 do ex Okrasne palice, Predelava v obliki
4413 venci in okrasne palic in
letve za pohištvo, okrasnih letev.
za notranjo
dekoracijo
ex 4415 Zaboji za Izdelava iz desk,
pakiranje, škatle, ki niso
gajbe, bobni in razrezane na
podobna embalaža določeno velikost.
za pakiranje, iz
lesa
ex 4416 Sodi, kadi, vedra, Izdelava iz klanih
in drugi sodarski dog, nadalje
izdelki in njihovi neobdelanih, razen
deli, iz lesa, razžaganih na
vključno tudi doge dveh glavnih
površinah.
ex 4418 - Stavbno pohištvo Izdelava pri kateri
in leseni izdelki se vsi uporabljeni
za gradbeništvo materiali uvrščajo v
drugo tar.št., kot
je tar.št. izdelka.
Lahko se uporabljajo
celičaste plošče,
skodle in opaži.
-Okrasne palice in Predelava v obliki
okrasne letve palic ali okrasnih
letev.
ex 4421 Les za vžigalice; Izdelava iz lesa
lesni čepki za iz katerekoli tar.
obutev št., razen lesene
žice iz tar.št.
4409.
------------------------------------------------------------------------------
ex 45.pgl. Pluta in plutasti Izdelava, pri kateri
izdelki, razen: se vsi uporabljeni
materiali uvrščajo v
drugo tar.št., kot
je tar.št. izdelka.
4503 Izdelki iz naravne Izdelava iz plute
plute iz tar.št. 4501.
------------------------------------------------------------------------------
46.pgl. Izdelki iz slame, Izdelava, pri kateri
esparta in drugih se vsi uporabljeni
materialov za materiali uvrščajo v
pletarstvo; drugo tar.št., kot
košarski in je tar.št. izdelka.
pletarski izdelki
------------------------------------------------------------------------------
47.pgl. Lesovina ali Izdelava, pri kateri
celuloza iz drugih se vsi uporabljeni
vlaknastih materiali uvrščajo v
celuloznih drugo tar.št., kot
materialov; je tar.št. izdelka.
recikliran papir
ali karton
(ostanki in
odpadki)
------------------------------------------------------------------------------
ex 48.pgl. Papir in karton; Izdelava, pri kateri
izdelki iz papirne se vsi uporabljeni
kaše, papirja ali materiali uvrščajo v
kartona; razen: drugo tar.št., kot
je tar.št. izdelka.
ex 4811 Papir in karton, Izdelava iz
samo s črtami ali materialov za
kvadrati izdelavo papirja
iz 47. poglavja.
4816 Karbon papir, Izdelava iz
samokopirni papir materialov za
in drug papir za izdelavo papirja
kopiranje in iz 47. poglavja.
prenašanje (razen
tistih iz tar.št.
4809); matrice za
razmnoževanje in
ofsetne plošče iz
papirja, v škatlah
ali brez škatel
4817 Pisemski ovitki, Izdelava, pri
pisemske kartice, kateri:
dopisnice in karte
za dopisovanje iz - se vsi uporabljeni
papirja ali materiali uvrščajo v
kartona; kompleti drugo tar.št., kot
za dopisovanje v je tar.št. izdelka,
škatlah, vrečkah, in
notesih in
podobnih - vrednost vseh
pakiranjih iz uporabljenih
papirja in kartona materialov ne
presega 50% cene
izdelka franko
tovarna.
ex 4818 Toaletni papir Izdelava iz
materialov za
izdelavo papirja iz
47. poglavja.
ex 4819 Škatle, zaboji, Izdelava, pri
vreče in drugi kateri:
kontejnerji za
pakiranje iz - se vsi uporabljeni
papirja, kartona, materiali uvrščajo v
celulozne vate ali drugo tar.št., kot
listov ali trakov je tar.št. izdelka,
iz celuloznih in
vlaken
- vrednost vseh
uporabljenih
materialov ne
presega 50% cene
izdelka franko
tovarna.
ex 4820 Bloki papirja za Izdelava, pri kateri
pisma vrednost vseh
uporabljenih
materialov ne
presega 50% cene
izdelka franko
tovarna.
ex 4823 Drug papir, karton, Izdelava iz
celulozna vata ter materialov za
listi in trakovi iz izdelavo papirja
celuloznih vlaken, iz 47. poglavja.
razrezani v
določene velikosti
ali oblike
------------------------------------------------------------------------------
ex 49.pgl. Tiskane knjige, Izdelava, pri kateri
časopisi, slike in se vsi uporabljeni
drugi izdelki materiali uvrščajo v
grafične drugo tar.št., kot
industrije, je tar.št. izdelka.
rokopisi, tipkana
besedila in načrti,
razen:
4909 Poštne razglednice, Izdelava iz
čestitke in karte z materialov, ki
osebnimi sporočili, niso uvrščeni v
tiskane, tar.št.4909 ali
ilustrirane ali 4911.
neilustrirane, z
ovitki ali okraski
ali brez njih
4910 Koledarji vseh
vrst, tiskani,
vštevši
koledarske bloke:
- Koledarji vrste Izdelava, pri
"večni" ali z kateri:
zamenljivimi bloki
na podlagah, ki - se vsi uporabljeni
niso iz papirja materiali uvrščajo v
ali kartona drugo tar.št., kot
je tar.št. izdelka,
in
- vrednost vseh
uporabljenih
materialov ne
presega 50% cene
izdelka franko
tovarna.
- Drugo Izdelava iz
materialov ki niso
uvrščeni v tar.št.
4909 ali 4911.
------------------------------------------------------------------------------
ex 50.pgl. Svila, razen: Izdelava, pri kateri
se vsi uporabljeni
materiali uvrščajo v
drugo tar.št. kot je
tar.št. izdelka.
ex 5003 Svileni odpadki Mikanje ali
(vštevši zapredke, česanje svilenih
neprimerne za odpadkov.
odvijanje, odpadke
preje in raztrgane
tekstilne
materiale), mikani
ali česani
5004 do ex Svilena preja in Izdelava iz:
5006 preja iz odpadkov (1. Posebni pogoji,
svile ki veljajo za
proizvode iz
mešanice tekstilnih
materialov, so
navedeni v Uvodni
opombi 5.)
- surove svile ali
iz odpadkov svile,
mikanih ali česanih
ali drugače
predelanih za
predenje,
- drugih naravnih
vlaken, nemikanih ali
nečesanih ali drugače
predelanih za predenje,
- kemičnih
materialov ali
tekstilne kaše, ali
- materialov za
izdelavo papirja.
5007 Tkanine iz svile
ali svilenih
odpadkov:
- Z vtkanimi Izdelava iz enojne
gumijastimi nitmi preje.
(1. Posebni pogoji,
ki veljajo za
proizvode iz
mešanice tekstilnih
materialov, so
navedeni v Uvodni
opombi 5.)
- Drugi Izdelava iz:
(1. Posebni pogoji,
ki veljajo za
proizvode iz
mešanice tekstilnih
materialov, so
navedeni v Uvodni
opombi 5.)
- preje iz kokosovih
vlaken,
- naravnih vlaken,
- umetnih ali
sintetičnih rezanih
vlaken, nemikanih
ali nečesanih ali
kako drugače
predelanih za
predenje,
- kemičnih
materialov ali
tekstilne kaše, ali
- papirja.
ali
Tiskanje, spremljano
z najmanj dvema
pripravljalnima ali
končnima operacijama
(kot so
razmaščevanje,
beljenje,
merceriziranje,
termostabiliziranje,
dviganje,
kalandiranje,
obdelava za
odpornost na
krčenje, trajna
zaključna obdelava,
obogatitev,
impregnacija,
popravljanje in
odstranjevanje
vozlov), pod
pogojem, da
vrednost uporabljene
netiskane tkanine ne
presega 47,5% cene
izdelka franko
tovarna.
------------------------------------------------------------------------------
ex 51.pgl. Volna, fina ali Izdelava, pri kateri
groba živalska se vsi uporabljeni
dlaka; preja in materiali uvrščajo v
tkanine iz konjske drugo tar.št., kot
žime; razen: je tar.št. izdelka.
5106 do 5110 Preja iz volne, iz Izdelava iz:
fine ali grobe (1. Posebni pogoji,
živalska dlaka ali ki veljajo za
iz konjske žime proizvode iz
mešanice tekstilnih
materialov, so
navedeni v Uvodni
opombi 5.)
- surove svile ali
iz odpadkov svile,
mikanih ali česanih
ali kako drugače
predelanih za
predenje,
- naravnih vlaken,
nemikanih ali
nečesanih ali
drugače predelanih
za predenje,
- kemičnih
materialov ali
tekstilne kaše, ali
- materialov za
izdelavo papirja.
5111 do 5113 Tkanine iz volne,
iz fine ali grobe
živalske dlake ali
iz konjske žime
- Z vtkanimi Izdelava iz enojne
gumijastimi nitmi preje.
(1. Posebni pogoji,
ki veljajo za
proizvode iz
mešanice tekstilnih
materialov, so
navedeni v Uvodni
opombi 5.)
- Drugi Izdelava iz:
(1. Posebni pogoji,
ki veljajo za
proizvode iz
mešanice tekstilnih
materialov, so
navedeni v Uvodni
opombi 5.)
- preje iz kokosovih
vlaken,
- naravnih vlaken,
- umetnih ali
sintetičnih rezanih
vlaken, nemikanih
ali nečesanih ali
kako drugače
predelanih za
predenje,
- kemičnih
materialov ali
tekstilne kaše, ali
- papirja.
ali
Tiskanje, spremljano
z najmanj dvema
pripravljalnima ali
končnima operacijama
(kot so
razmaščevanje,
beljenje,
merceriziranje,
termostabiliziranje,
dviganje,
kalandiranje,
obdelava za
odpornost na
krčenje, trajna
zaključna obdelava
obogatitev,
impregnacija,
popravljanje in
odstranjevanje
vozlov), pod
pogojem, da
vrednost
uporabljene
netiskane tkanine
ne presega 47,5%
cene izdelka franko
tovarna.
------------------------------------------------------------------------------
ex 52.pgl. Bombaž, razen: Izdelava, pri kateri
se vsi uporabljeni
materiali uvrščajo v
drugo tar.št., kot je
tar.št. izdelka.
5204 do 5207 Preja in sukanec Izdelava iz:
iz bombaža (1. Posebni pogoji,
ki veljajo za
proizvode iz
mešanice tekstilnih,
matiralov, so
navedeni v Uvodni
opombi 5.)
- surove svile ali
odpadkov svile,
mikanih ali česanih
ali drugače
pripravljenih za
predenje,
- naravnih vlaken,
nemikanih ali
nečesanih ali
drugače predelanih
za predenje,
- kemičnih
materialov ali
tekstilne kaše, ali
- materialov za
izdelavo papirja.
5208 do 5212 Bombažne tkanine:
- Z vtkanimi Izdelava iz enojne
gumijastimi nitmi preje. (1. Posebni
pogoji, ki veljajo
za proizvode iz
mešanice tekstilnih
materialov, so
navedeni v Uvodni
opombi 5.)
- Druge Izdelava iz:
(1. Posebni pogoji,
ki veljajo za
proizvode iz
mešanice tekstilnih
materialov, so
navedeni v Uvodni
opombi 5.)
- preje iz
kokosovih vlaken,
- naravnih vlaken,
- umetnih ali
sintetičnih rezanih
vlaken, nemikanih
ali nečesanih ali
kako drugače
pripravljenih za
predenje,
- kemičnih
materialov ali
tekstilne kaše, ali
- papirja.
ali
Tiskanje,
spremljano z najmanj
dvema
pripravljalnima ali
končnima operacijama
(kot so
razmaščevanje,
beljenje,
merceriziranje,
termostabiliziranje,
dviganje,
kalendiranje,
obdelava za
odpornost na
krčenje, trajna
zaključna obdelava,
obogatitev,
impregnacija,
popravljanje in
odstranjevanje
vozlov), pod
pogojem, da
vrednost
uporabljene
netiskane tkanine
ne presega 47,5%
cene izdelka
franko tovarna.
------------------------------------------------------------------------------
ex 53.pgl. Druga rastlinska Izdelava, pri kateri
tekstilna vlakna; se vsi uporabljeni
papirna preja in materiali uvrščajo v
tkanine iz papirne drugo tar.št., kot
preje; razen: je tar.št. izdelka.
5306 do 5308 Preja iz drugih Izdelava iz:
rastlinskih (1. Posebni pogoji,
tekstilnih vlaken; ki veljajo za
papirna preja proizvode iz
mešanice tekstilnih
materialov, so
navedeni v Uvodni
opombi 5.)
- surove svile ali
ostankov svile,
mikanih ali česanih
ali drugače
pripravljenih za
predenje,
- naravnih vlaken,
nemikanih ali
nečesanih ali
drugače predelanih
za predenje,
- kemičnih
materialov ali
tekstilne kaše, ali
- materialov za
izdelavo papirja.
5309 do 5311 Tkanine iz drugih
rastlinskih
tekstilnih vlaken;
tkanine iz papirne
preje:
- Z vtkanini Izdelava iz enojne
gumijastimi nitmi preje.
(1. Posebni pogoji,
ki veljajo za
proizvode iz
mešanice tekstilnih
materialov, so
navedeni v Uvodni
opombi 5.)
- Druge Izdelava iz:
(1. Posebni pogoji,
ki veljajo za
proizvode iz
mešanice tekstilnih
materialov, so
navedeni v Uvodni
opombi 5.)
- preje iz kokosovih
vlaken,
- naravnih vlaken,
- umetnih ali
sintetičnih rezanih
vlaken, nemikanih
ali nečesanih ali
kako drugače
pripravljenih za
predenje,
- kemičnih
materialov ali
tekstilne kaše,
ali
- papirja.
ali
Tiskanje, spremljano
z najmanj dvema
pripravljalnima ali
končnima operacijama
(kot so
razmaščevanje,
beljenje,
merceriziranje,
termostabiliziranje,
dviganje,
kalendiranje,
obdelava za
odpornost
na krčenje, trajna
zaključna obdelava,
obogatitev,
impregnacija,
popravljanje in
odstranjevanje
vozlov), pod
pogojem, da vrednost
uporabljene
netiskane tkanine
ne presega 47,5%
cene izdelka franko
tovarna.
------------------------------------------------------------------------------
5401 do 5406 Preja, Izdelava iz:
monofilamenti in (1. Posebni pogoji
sukanec iz umetnih ki veljajo za
ali sintetičnih proizvode iz
filamentov mešanice tekstilnih
materialov, so
navedeni v Uvodni
opombi 5.)
- surove svile ali
ostankov svile,
mikanih ali česanih
ali drugače
pripravljenih za
predenje,
- naravnih vlaken,
nemikanih in
nečesanih ali kako
drugače predelanih
za predenje,
- kemičnih
materialov ali
tekstilne kaše, ali
- materialov za
izdelavo papirja.
5407 in 5408 Tkanine iz preje
iz umetnih ali
sintetičnih
filamentov:
- Z vtkanimi Izdelava iz enojne
gumijastimi nitmi preje. (1. Posebni
pogoji, ki veljajo
za proizvode iz
mešanice tekstilnih
materialov, so
navedeni v Uvodni
opombi 5.)
- Druge Izdelava iz:
(1. Posebni pogoji,
ki veljajo za
proizvode iz
mešanice tekstilnih
materialov, so
navedeni v Uvodni
opombi 5.)
- preje iz kokosovih
vlaken,
- naravnih vlaken,
- umetnih ali
sintetičnih rezanih
vlaken, nemikanih
ali nečesanih ali
kako drugače
pripravljenih za
predenje,
- kemičnih
materialov ali
tekstilne kaše, ali
- papirja.
ali
Tiskanje, spremljano
z najmanj dvema
pripravljalnima ali
končnima operacijama
(kot so
razmaščevanje,
beljenje,
merceriziranje,
termostabiliziranje,
dviganje,
kalendiranje,
obdelava za
odpornost na
krčenje, trajna
zaključna obdelava,
obogatitev,
impregnacija,
popravljanje in
odstranjevanje
vozlov) pod
pogojem, da
vrednost
uporabljene
netiskane tkanine
ne presega 47,5 cene
izdelka franko
tovarna.
------------------------------------------------------------------------------
5501 do 5507 Umetna ali Izdelava iz kemičnih
sintetična rezana materialov ali
vlakna tekstilne kaše.
5508 do 5511 Preja in sukanec za Izdelava iz:
šivanje iz umetnih (1. Posebni pogoji,
ali sintetičnih ki veljajo za
rezanih vlaken proizvode iz
mešanice tekstilnih
materialov, so
navedeni v Uvodni
opombi 5.)
- surove svile ali
odpadkov svile,
mikanih ali česanih
ali drugače
pripravljenih za
predenje,
- naravnih vlaken,
nemikanih ali
nečesanih ali kako
drugače predelanih
za predenje,
- kemičnih
materialov ali
tekstilne kaše, ali
- materialov za
izdelavo papirja.
5512 do 5516 Tkanine iz umetnih
in sintetičnih
rezanih vlaken:
- Z vtkanimi Izdelava iz enojne
gumijastimi nitmi preje.
(1. Posebni pogoji,
ki veljajo za
proizvode iz
mešanice tekstilnih
materialov, so
navedeni v Uvodni
opombi 5.)
- Druge Izdelava iz:
(1. Posebni pogoji,
ki veljajo za
proizvode iz
mešanice tekstilnih
materialov, so
navedeni v Uvodni
opombi 5.)
- preje iz kokosovih
vlaken,
- naravnih vlaken,
- umetnih in
sintetičnih rezanih
vlaken, nemikanih
ali nečesanih ali
kako drugače
predelavnih za
predenje,
- kemičnih
materialov ali
tekstilne kaše, ali
- papirja.
ali
Tiskanje, spremljano
z najmanj dvema
pripravljalnima ali
končnima operacijama
(kot so
razmaščevanje,
beljenje,
merceriziranje,
termostabiliziranje,
dviganje,
kalendiranje,
obdelava za
odpornost na
krčenje, trajna
zaključna obdelava,
obogatitev,
impregnacija,
popravljanje in
odstranjevanje
vozlov), pod
pogojem, da vrednost
uporabljene
netiskane tkanine
ne presega 47,5%
cene izdelka franko
tovarna.
------------------------------------------------------------------------------
ex 56.pgl. Vata, klobučevina Izdelava iz:
in netkani
materiali - preje iz
specialne preje; kokosovega vlakna,
vrvi, motvozi,
konopi in prameni - naravnih vlaken,
ter izdelki iz
njih, razen: - kemičnih
materialov ali
tekstilne kaše, ali
- materialov za
proizvodnjo papirja.
5602 Klobučevina,
vštevši
impregnirano,
prevlečeno ali
laminirano:
- Iglana Izdelava iz:
klobučevina (1. Posebni pogoji,
ki veljajo za
proizvode iz
mešanice tekstilnih
materialov, so
navedeni v Uvodni
opombi 5.)
- naravnih vlaken,
- kemičnih
materialov ali
tekstilne kaše.
Lahko se
uporabljajo:
- preje iz
polipropilenskega
filamenta iz tar.št.
5402,
- polipropilenska
vlakna iz tar.št.
5503 ali 5506, ali
- filamentni trak iz
polipropilena iz
tar.št. 5501, pri
katerih je v vseh
primerih vsebina
vsakega filamenta
ali vlakna nižja od
9 decitekstov, pod
pogojem, da njihova
vrednost ne presega
40% cene izdelka
franko tovarna.
- Drugo Izdelava iz:
(1. Posebni pogoji,
ki veljajo za
proizvode iz
mešanice tekstilnih
materialov, so
navedeni v Uvodni
opombi 5.)
- naravnih vlaken,
- umetnih ali
sintetičnih rezanih
vlaken,
pridobljenih iz
kazeina, ali
- kemičnih
materialov ali
tekstilne kaše.
5604 Niti in vrvi iz
gume, prekriti s
tekstilnim
materialom;
tekstilna preja,
trakovi in podobno
iz tar.št. 5404
ali 5405,
impregnirani,
prevlečeni,
obloženi z gumo
ali plastično
maso
- Gumijaste niti in Izdelava iz
vrvi, prekrite s gumijastih niti
tekstilom in vrvi, ki niso
prekrite s
tekstilom.
- Drugo Izdelava iz:
(1. Posebni pogoji,
ki veljajo za
proizvode iz
mešanice tekstilnih
materialov, so
navedeni v Uvodni
opombi 5.)
- naravnih vlaken,
nemikanih in
nečesanih ali kako
drugače
pripravljenih za
predenje,
- kemičnih
materialov ali
tekstilne kaše, ali
- materialov za
izdelavo papirja.
5605 Metalizirana preja, Izdelava iz:
posukana ali ne, (1. Posebni pogoji,
izdelani iz ki veljajo za
tekstilne preje, proizvode iz
trakov, in podobno mešanice tekstilnih
iz tar.št. 5404 materialov, so
ali 5405, in navedeni v Uvodni
kombinirana s opombi 5.)
kovino v obliki
niti, traku ali - naravnih vlaken,
prahu ali
prevlečene s - umetnih in
kovino sintetičnih rezanih
vlaken, nemikanih
in nečesanih ali
kako drugače
pripravljenih za
predenje,
- kemičnih
materialov ali
tekstilne kaše, ali
- materialov za
izdelavo papirja.
5606 Posukana preja, Izdelava iz:
trakovi in podobno (1. Posebni pogoji,
iz tar.št. 5404 ki vleja za
ali 5405 (razen proizvode iz
tisti iz tar.št. mešanice tekstilnih
5605 in posukane materialov, so
preje iz konjske navedeni v Uvodni
žime); ženiljska opombi 5.)
preja (vštevši
ženiljsko prejo); - naravnih vlaken,
efektno vozličasta
preja - umetnih in
sintetičnih rezanih
vlaken, nemikanih
in nečesanih ali
kako drugače
pripravljenih za
predenje,
- kemičnih
materialov ali
tekstilne kaše, ali
- materialov za
izdelavo papirja.
------------------------------------------------------------------------------
57.pgl. Preproge in druga
tekstilna talna
prekrivala:
- Iz iglane Izdelava iz:
klobučevine (1. Posebni pogoji,
ki veljajo za
proizvode iz
mešanice tekstilnih
materialov, so
navedeni v Uvodni
opombi 5.)
- naravnih vlaken,
ali
- kemičnih
materialov ali
tekstilne kaše.
Lahko se
uporabljajo:
- preja iz
polipropilenskega
filamenta iz tar.
št. 5402,
- polipropilenska
vlakna iz tar.št.
5503 ali 5506 ali
- filamentni traki
iz polipropilena
iz tar.št. 5501,
pri katerih je v
vseh primerih
vsebina vsakega
filamenta ali
vlakna manjša od 9
decitekstov, pod
pogojem, da
njihova vrednost
ne presega 40%
cene izdelka
franko tovarna.
- Iz druge Izdelava iz:
klobučevine (1. Posebni pogoji,
ki veljajo za
proizvode iz
mešanice tekstilnih
materialov, so
navedeni v Uvodni
opombi 5.)
- naravnih vlaken,
nemikanih in
nečesanih ali kako
drugače
pripravljenih za
predenje, ali
- kemičnih
materialov ali
tekstilne kaše.
- Drugo Izdelava iz:
(1. Posebni pogoji,
ki veljajo za
proizvode iz
mešanice tekstilnih
materialov, so
navedeni v Uvodni
opombi 5.)
- preje iz
kokosovega vlakna,
- preje iz
sintetičnih ali
umetnih filamentov,
- naravnih vlaken,
ali
- sintetičnih ali
umetnih rezanih
vlaken, nemikanih in
nečesanih ali kako
drugače predelanih
za predenje.
------------------------------------------------------------------------------
ex 58.pgl. Specialne tkanine;
taftane tekstilne
obloge; čipke;
tapiserije;
pozamentarije;
vezenine; razen:
- Kombinirane z Izdelava iz enojne
gumijasto nitjo preje.
(1. Posebni pogoji,
ki veljajo za
proizvode iz
mešanice tekstilnih
materialov, so
navedeni v Uvodni
opombi 5.)
- Druge Izdelava iz:
(1. Posebni pogoji,
ki veljajo za
proizvode iz
mešanice tekstilnih
materialov, so
navedeni v Uvodni
opombi 5.)
- naravnih vlaken,
- umetnih ali
sintetičnih rezanih
vlaken, nemikanih
in nečesanih ali
kako drugače
pripravljenih za
predenje, ali
- kemičnih
materialov ali
tekstilne kaše,
ali
Tiskanje, spremljano
z najmanj dvema
pripravljalnima ali
končnima operacijama
(kot so
razmaščevanje,
beljenje,
merceriziranje,
termostabiliziranje,
dviganje,
kalendiranje,
obdelava za
odpornost na
krčenje, trajna
zaključna obdelava,
obogatitev,
impregnacija,
popravljanje ali
odstranjevanje
vozlov), pod
pogojem, da
vrednost
uporabljene
netiskane tkanine
ne presega 47,5%
cene izdelka franko
tovarna.
5805 Ročno tkane Izdelava, pri kateri
tapiserije (vrsta: se vsi uporabljeni
gobelin, materiali uvrščajo v
flandrijske, drugo tar.št., kot
beauvais, aubusson je tar.št. izdelka.
in podobne) in z
iglo izdelane
tapiserije (npr.:
z drobnim in
križnim vbodom),
konfekcionirane
ali ne
5810 Vezenine v metraži, Izdelava, pri
trakovih ali kateri:
motivih
- so vsi uporabljeni
materiali uvrščeni
v drugo tar.št.,
kot je tar.št.
izdelka, in
- vrednost vseh
uporabljenih
materialov ne
presega 50% cene
izdelka franko
tovarna.
------------------------------------------------------------------------------
5901 Tekstilne tkanine, Izdelava iz preje.
prevlečene z
lepilom ali
škrobnimi snovmi,
ki se uporabljajo
za zunanjo vezavo
knjig in podobne
namene: tkanine za
kopiranje; platna,
pripravljena za
slikanje, toge
tkanine (bugram)
in podobne tkanine,
ki se uporabljajo
za izdelavo
klobukov
5902 Kord tkanine za
avtomobilske plašče
iz preje in najlona,
poliestra in
viskoznega rajona
velike jakosti:
- Z vsebnostjo do Izdelava iz preje.
vključno 90%
tekstilnih
materialov po teži
- Druge Izdelava iz kemičnih
materialov ali
tekstilne kaše.
5903 Tekstilne tkanine, Izdelava iz preje.
impregnirane,
premazane, ali
prevlečene ali
prekrite ali Tiskanje, spremljano
laminirane s z najmanj dvema
plastičnimi masami, pripravljalnima ali
razen tistih iz končnima operacijama
tar.št. 5902 (kot so
razmaščevanje,
beljenje,
merceriziranje,
termostabiliziranje,
dviganje,
kalendiranje,
obdelava za
odpornost na
krčenje, trajna
zaključna obdelava,
obogatitev,
impregnacija,
popravljanje in
odstranjevanje
vozlov), pod
pogojem, da
vrednost
uporabljene
netiskane tkanine
ne presega 47,5%
cene izdelka
franko tovarna.
5904 Linolej, vštevši Izdelava iz preje.
rezanega v oblike; (1. Posebni pogoji,
talna prekrivala na ki veljajo za
tekstilni podlagi, proizvode iz
premazani mešanice tekstilnih
prevlečeni ali materialov, so
prekriti, razrezani navedeni v Uvodni
v oblike ali ne opombi 5.)
5905 Zidne tapete iz
tekstila:
- Impregnirane, Izdelava iz preje.
premazane,
prevlečene ali
prekrite ali
laminirane z gumo,
plastičnimi masami
ali drugimi
materiali
- Druge Izdelava iz:
(1. Posebni pogoji,
ki veljajo za
proizvode iz
mešanice tekstilnih
materialov, so
navedeni v Uvodni
opombi 5.)
- preje iz
kokosovega vlakna,
- naravnih vlaken,
- sintetičnih ali
umetnih rezanih
vlaken, nemikanih
in nečesanih ali
kako drugače
predelanih za
predenje,
- kemičnih
materialov ali
tekstilne kaše,
ali
Tiskanje,
spremljano z najmanj
dvema
pripravljalnima ali
končnima
operacijama (kot so
razmaščevanje,
beljenje,
merceriziranje,
termostabiliziranje,
dviganje,
kalendiranje,
obdelava za
odpornost na
krčenje, trajna
zaključna obdelava,
obogatitev,
impregnacija,
popravljanje in
odstranjevanje
vozlov), pod
pogojem, da
vrednost
uporabljene
netiskane tkanine
ne presega 47,5%
cene izdelka franko
tovarna.
5906 Guminirane
tekstilne tkanine,
razen tistih iz
tar.št. 5902:
- Pletene ali Izdelava iz:
kvačkane tkanine (1. Posebni pogoji,
ki veljajo za
proizvode iz
mešanice tekstilnih
materialov, so
navedeni v Uvodni
opombi 5.)
- naravnih vlaken,
- umetnih ali
sintetičnih rezanih
vlaken, nemikanih
in nečesanih ali
kako drugače
predelanih za
predenje, ali
- kemičnih
materialov ali
tekstilne kaše.
- Druge tkanine iz Izdelava iz
sintetične filament kemičnih
preje, ki vsebuje materialov.
več kot 90%
tekstilnih
materialov po teži
- Druge Izdelava iz preje.
5907 Tekstilne tkanine, Izdelava iz preje.
drugače
impregnirane, ali
premazane,
prevlečene ali Tiskanje, spremljano
prekrite; platna, z najmanj dvema
poslikana platna pripravljalnima ali
za odrske kulise, končnima operacijama
tkanine za (kot so
ateljeje in razmaščevanje,
podobne namene beljenje,
merceriziranje,
termostabiliziranje,
dviganje,
kalendiranje,
obdelava za
odpornost na
krčenje, trajna
zaključna obdelava,
obogatitev,
impregnacija,
popravljanje in
odstranjevanje
vozlov), pod
pogojem, da
vrednost
uporabljene
netiskane tkanine
ne presega 47,5%
cene izdelka
franko tovarna.
5908 Stenji iz tekstila,
tkani, opleteni ali
pleteni, za
svetilke, peči,
vžigalnike, sveče,
ipd.;žarilne
mrežice za plinsko
razsvetljavo in
cevasto pleteni
materiali za
plinske svetilke,
impregnirani ali
neimpregnirani:
- Žarilne mrežice Izdelava iz cevasto
za plinske pletenih materialov
svetilke, za svetilke.
impregnirane
- Drugi Izdelava, pri kateri
se vsi uporabljeni
materiali uvrščajo v
drugo tar.št., kot
je tar.št. izdelka.
5909 do 5911 Tekstilni izdelki,
za industrijsko
uporabo:
- Diski ali obroči Izdelava iz preje
za poliranje, ali odpadkov tkanin
razen iz ali krp iz tar.
klobučevine iz št. 6310.
tar.št. 5911
- Tekstilne tkanine, Izdelava iz:
ki se uporabljajo (1. Posebni pogoji,
pri izdelavi ki veljajo za
papirja ali v druge proizvode iz
tehnične namene, mešanice
podložene ali tekstilnih
nepodložene s materialov, so
klobučevino, navedeni v Uvodni
prevlečene ali opombi 5.)
prekrite ali ne,
cevaste ali - preje iz
neskončne, z eno kokosovega vlakna,
ali več osnovami
in/ali votki ali - naslednjih
ravno tkane z več materialov:
osnovami in/ali
votki iz tar.št. - preja iz
5911 politetrafluoretilena,
(2. Uporaba tega
materiala je
omejena na
izdelavo tekstilnih
tkanin, ki se
uporabljajo za
proizvodnjo
papirja.)
- preje, večnitne,
iz poliamida,
prekrite,
impregnirane ali
prevlečene s
fenolno smolo,
- preje iz
sintetičnih
tekstilnih vlaken
iz aromatičnih
poliamidov,
dobljenih z
polikondenzacijo
m- fenilendiamina
in izoftalne
kisline,
- monofilamenta
iz
politetrafluoretilena
(2. Uporaba tega
materiala je
omejena na
izdelavo
tekstilnih tkanin,
ki se uporabljajo
za proizvodnjo
papirja.)
- preje iz
sintetičnih
tekstilnih vlaken
iz poli-p-
fenilentereftalamida,
- preje iz steklenih
vlaken, prekrite s
fenolno smolo in
ojačene z akrilno
prejo,
(2. Uporaba tega
materiala je
omejena na
izdelavo tekstilnih
tkanin, ki se
uporabljajo za
proizvodnjo
papirja.)
- kopoliestrskih
monofilamentov iz
poliestra in smole
iz tereftalne
kisline in 1.4
cikloheksandietanola
in izoftalne kisline,
- naravnih vlaken,
- umetnih ali
sintetičnih rezanih
vlaken, razen vlaken,
nemikanih in
nečesanih ali kako
drugače predelanih
za predenje, ali
- kemičnih
materialov ali
tekstilne kaše.
- Drugo Izdelava iz:
(1. Posebni pogoji,
ki veljajo za
proizvode iz
mešanice tekstilnih
materialov, so
navedeni v Uvodni
opombi 5.)
- preje iz
kokosovega vlakna,
- naravnih vlaken,
- umetnih ali
sintetičnih rezanih
vlaken, razen
vlaken, nemikanih
in nečesanih ali
kako drugače
obdelanih za
predenje, ali
- kemičnih
materialov ali
tekstilne kaše.
-------------------------------------------------------------------------------
60.pgl. Pleteni ali Izdelava iz:
kvačkani materiali (1. Posebni pogoji,
ki veljajo za
proizvode iz
mešanice tekstilnih
materialov, so
navedeni v Uvodni
opombi 5.)
- naravnih vlaken,
- umetnih ali
sintetičnih rezanih
vlaken, nemikanih
ali nečesanih ali
kako drugače
obdelanih za
predenje, ali
- kemičnih
materialov ali
tekstilne kaše.
------------------------------------------------------------------------------
61.pgl. Oblačila in
oblačilni dodatki,
pleteni ali
kvačkani:
- Dobljeni s Izdelava iz
šivanjem ali preje.
drugačnim (1. Posebni pogoji,
sestavljanjem, iz ki veljajo za
dveh ali več kosov proizvode iz
pletene ali mešanice tekstilnih
kvačkane tkanine, materialov, so
ki je urezana v navedeni v Uvodni
določeno obliko opombi 5.
ali dobljena v 2. Glej Uvodno
neposredno opombo 6.)
obdelovanje
- Drugi Izdelava iz:
(1. Posebni pogoji,
ki veljajo za
proizvode iz
mešanice tekstilnih
materialov, so
navedeni v Uvodni
opombi 5.)
- naravnih vlaken,
- umetnih ali
sintetičnih rezanih
vlaken, nemikanih
ali nečesanih ali
kako drugače
obdelanih za
predenje, ali
- kemičnih
materialov ali
tekstilne kaše.
------------------------------------------------------------------------------
ex 62.pgl. Oblačila in Izdelava iz
oblačilni dodatki, preje.
ki niso pletena ali (1. Posebni pogoji,
kvačkana; razen: ki veljajo za
proizvode iz
mešanice tekstilnih
materialov, so
navedeni v Uvodni
opombi 5.
2. Glej Uvodno
opombo 6.)
ex 6202, Oblačila in Izdelava iz preje
ex 6204, oblačilni dodatki, (2. Glej Uvodno
ex 6206, ženska, dekliška opombo 6.)
ex 6209 in za dojenčke,
in vezeni ..............ali
ex 6211
Izdelava iz nevezene
tkanine, pod
pogojem, da vrednost
uporabljene nevezene
tkanine ne presega
40% cene izdelka
franko tovarna.
ex 6210 in Ognjevarna oprema Izdelava iz
ex 6216 iz tkanin, preje.
prevlečenih s (1. Glej uvodni
folijo iz opombi 6.)
aluminiziranega
poliestra ali
Izdelava iz
neprevlečene
tkanine, če vrednost
uporabljene
neprevlečene
tkanine ne presega
40% cene izdelka
franko tovarna.
(1. Glej Uvodnio
opombo
6213 in Robčki, žepni
6214 robčki, šali,
ešarpe, rute,
naglavne rute,
tančice in podobni
izdelki:
- Vezeni Izdelava iz
nebeljene enojne
preje.
1. Posebni pogoji,
ki veljajo za
proizvode iz
mešanice tekstilnih
materialov, so
navedeni v Uvodni
opombi 5.
2. Glej Uvodno
opombo 6.)
ali
Izdelava iz
nevezene tkanine,
pod pogojem, da
vrednost uporabljene
nevezene tkanine ne
presega 40% cene
izdelka franko
tovarna.
(1. Glej Uvodno
opombo 6.)
- Drugi Izdelava iz
nebeljene enojne
preje.
(1. Glej Uvodno
opombo 6.
2. Posebni pogoji,
ki veljajo za
proizvode iz
mešanice tekstilnih
materialov, so
navedeni v Uvodni
opombi 5.)
ali
Tiskanje, spremljano
z najmanj dvema
pripravljalnima ali
končnima
operacijama (kot so
razmaščevanje,
beljenje,
merceriziranje,
termostabiliziranje,
dviganje,
kalendiranje,
obdelava za
odpornost na
krčenje, trajna
zaključna obdelava,
obogatitev,
impregnacija,
popravljanje in
odstranjevanje
vozlov), pod
pogojem, da
vrednost
uporabljene
netiskane tkanine
iz tar.št.6213
in 6214 ne presega
47,5% cene izdelka
franko tovarna.
6217 Drug gotov pribor
za oblačila, deli
oblačil ali,
pribora za
oblačila, razen
tistih iz tar.
št. 6212:
- Vezeni Izdelava iz preje
(1. Glej Uvodno
opombo 6.)
ali
Izdelava iz nevezene
tkanine,pod pogojem,
da vrednost
uporabljene nevezene
tkanine ne presega
40% cene izdelka
franko tovarna.
(1. Glej Uvodno
opombo 6.)
- Ognje-varna Izdelava iz preje.
oprema iz tkanin, (1. Glej Uvodno
prevlečena s folijo opombo 6.)
aluminiziranega
poliestra ali
Izdelava iz
neprevlečene
tkanine, pod
pogojem, da vrednost
uporabljene
neprevlečene
tkanine ne presega
40% cene izdelka
franko tovarna
(1. Glej Uvodno
opombo 6.)
- Medvloge za Izdelava, pri
ovratnike in kateri:
manšete, urezane
- so vsi uporabljeni
materiali uvrščeni
v drugo tar.št.,
kot je tar.št.
izdelka, in
- vrednost vseh
uporabljenih
materialov ne
presega 40% cene
izdelka franko
tovarna.
- Drugi Izdelava iz preje
(1. Glej uvodno
opombo 6.)
------------------------------------------------------------------------------
ex 63.pgl. Drugi gotovi Izdelava, pri kateri
tekstilni izdelki; se vsi uporabljeni
kompleti; materiali uvrščajo v
ponošena-rabljena drugo tar.št., kot
oblačila in je tar.št. izdelka.
rabljeni tekstilni
izdelki; krpe,
razen:
6301 do 6304 Odeje, volnene
odeje, posteljno
perilo, zavese
itd., drugi
izdelki za
notranjo opremo:
- Iz klobučevine Izdelava iz:
ali iz nekaterih (2. Posebni pogoji,
tkanin ki veljajo za
proizvode iz
mešanice tekstilnih
materialov, so
navedeni v Uvodni
opombi 5.)
- naravnih vlaken
ali
- kemičnih
materialov ali
tekstilne kaše.
- Drugi:
-- vezeni Izdelava iz
nebeljene enojne
preje.
(1. Glej Uvodno
opombo 6.)
(3. Za pletene ali
kvačkane izdelke
brez dodatka
elastike ali gume,
dobljenih s
šivanjem ali
sestavljanjem
kosov pletenih
ali kvačkanih
tkanin (rezanih
ali pletenih
direktno v
oblike) glej
Uvodno opombo 6.)
ali
Izdelava iz nevezene
tkanine (razen
pletenih ali
kvačkanih), pod
pogojem,
da vrednost
uporabljene
nevezene tkanine
ne presega 40% cene
izdelka franko
tovarna.
-- drugi Izdelava iz
nebeljene enojne
preje.
(1. Glej Uvodno
opombo 6.
2. Za pletene ali
kvačkane izdelke
brez dodatka
elastike ali gume,
dobljenih s
šivanjem ali
sestavljanjem
kosov pletenih
ali kvačkanih
tkanin (rezanih
ali pletenih
direktno v
oblike) glej
Uvodno opombo 6)
6305 Vreče in vrečke, Izdelava iz:
ki se uporabljajo (3. Posebni pogoji,
za pakiranje blaga ki veljajo za
proizvode iz
mešanice tekstilnih
materialov, so
navedeni v Uvodni
opombi 5.)
- naravnih vlaken,
- umetnih ali
sintetičnih rezanih
vlaken, nemikanih
ali nečesanih ali
kako drugače
obdelanih za
predenje, ali
- kemičnih
materialov ali
tekstilne kaše.
6306 Cerade, jadra za
plovila, jadralne
deske ali suhozemna
plovila, zunanje
platnene zavese,
šotori in izdelki
za taborjenje
- Netkani Izdelava iz:
(1. Glej Uvodno
opombo 6.
3. Posebni pogoji,
ki veljajo za
proizvode iz
mešanice tekstilnih
materialov, so
navedeni v Uvodni
opombi 5.)
- naravnih vlaken
ali
- kemičnih
materialov ali
tekstilne kaše.
- Drugi Izdelava iz
nebeljene enojne
preje.
(1. Glej Uvodno
opombo 6.
3. Posebni pogoji,
ki veljajo za
proizvode iz
mešanice
tekstilnih
materialov, so
navedeni v
Uvodni opombi 5.)
6307 Drugi gotovi Izdelava, pri kateri
izdelki, vštevši vrednost vseh
kroje za oblačila uporabljenih
materialov ne
presega 40% cene
izdelka franko
tovarna.
6308 Garniture, ki so Vsak predmet v
sestavljene iz kompletu mora
tkanine in preje, izpolnjevati
s priborom ali brez pravilo, ki bi
njega za zanj veljalo,
izdelovanje če ne bi bil v
preprog in kompletu. Predmeti
pregrinjal, brez porekla pa
tapiserij, vezenih se lahko vključijo,
namiznih prtov in če njihova skupna
serviet ali vrednost ne presega
podobnih 15% cene kompleta
tekstilnih franko tovarna.
izdelkov,
pripravljenih v
zavitkih za
prodajo na drobno
------------------------------------------------------------------------------
ex 64.pgl. Obutev; gamaše in Izdelava iz
podobni izdelki; materialov iz
razen: katerekoli tar.št.,
razen spajanja
gornjih delov,
pritrjenih na
notranje podplate
ali druge
komponente
podplatov iz tar.
št. 6406.
6406 Deli obutve Izdelava, pri kateri
(vštevši zgornje se vsi uporabljeni
dele, pritrjene ali materiali uvrščajo
ne na podplate v drugo tar.št., kot
razen na zunanje je tar.št. izdelka
podplate),
odstranljivi vložki
za obutev, vstavki
za pete in podobni
izdelki; gamaše,
ovijači in podobni
izdelki in njihovi
deli
------------------------------------------------------------------------------
ex 65.pgl. Pokrivala in Izdelava, pri kateri
njihovi deli, se vsi uporabljeni
razen: materiali uvrščajo
v drugo tar.št., kot
je tar.št. izdelka.
6503 Klobuki in druga Izdelava iz preje
pokrivala iz ali tekstilnih
klobučevine, vlaken.
izdelani iz tulcev, (1. Glej Uvodno
stožcev in drugih opombo 6.)
izdelkov iz tar.št.
6501, vštevši tudi
podložene ali
okrašene
6505 Klobuki in druga Izdelava iz preje
pokrivala, iz ali tekstilnih
pletiv ali pleteni vlaken
ali izdelani iz (1. Glej Uvodno
čipke, klobučevine opombo 6.)
ali drugih
tekstilnih
proizvodov (razen
trakov), tudi
okrašene ali
podložene; mrežice
za lase iz
kakršnegakoli
materiala,
okrašeni ali
podloženi ali ne
------------------------------------------------------------------------------
ex 66.pgl. Dežniki, sončniki, Izdelava, pri kateri
sprehajalne palice, se vsi uporabljeni
palice-stolčki, materiali uvrščajo
biči, korobači in v drugo tar.št.,
njihovi deli; kot je tar.št.
razen: izdelka.
6601 Dežniki in sončniki Izdelava, pri kateri
(vštevši palice- vrednost vseh
dežnike, vrtne uporabljenih
sončnike in podobne materialov ne
dežnike) presega 50% cene
izdelka franko
tovarna.
------------------------------------------------------------------------------
67.pgl. Preparirano perje Izdelava, pri kateri
in puh in izdelki se vsi uporabljeni
iz njih; umetno materiali uvrščajo
cvetje; lasuljarski v drugo tar.št., kot
izdelki je tar.št. izdelka.
------------------------------------------------------------------------------
ex 68.pgl. Izdelki iz kamna, Izdelava, pri kateri
sadre, cementa, se vsi uporabljeni
azbesta, sljude, materiali uvrščajo
ali podobnih v drugo tar.št., kot
materialov; razen: je tar.št. izdelka.
ex 6803 Izdelki iz Izdelava iz
naravnega obdelanega
skrilavca ali skrilavca.
aglomeriranega
skrilavca
ex 6812 Izdelki iz azbesta, Izdelava iz
mešanice na osnovi materialov iz
azbesta ali na katerekoli tar.št.
osnovi azbesta in
magnezijevega
karbonata
ex 6814 Izdelki iz sljude, Izdelava iz
vštevši obdelane sljude
aglomerirano ali (vštevši
rekonstituirano, na aglomerirano ali
podlagi iz papirja, rekonstitutirano).
kartona ali drugih
materialov
------------------------------------------------------------------------------
69.pgl. Keramični izdelki Izdelava, pri
kateri se vsi
uporabljeni
materiali uvrščajo
v drugo tar.št., kot
je tar.št. izdelka.
------------------------------------------------------------------------------
ex 70.pgl Steklo in stekleni Izdelava, pri kateri
izdelki; razen: se vsi uporabljeni
materiali uvrščajo
v drugo tar.št., kot
je tar.št. izdelka.
ex 7003, Steklo z neodbojno Izdelava iz
ex 7004 in plastjo materialov iz tar.
ex 7005 št. 7001.
7006 Steklo iz tar.št. Izdelava iz
7003, 7004 ali materialov iz tar.
7005, upognjeno, z št. 7001.
obdelanimi robovi,
gravirano,
luknjano,
emajlirano ali
drugače obdelano,
neokvirjeno in ne
spojeno z drugimi
materiali
7007 Varnostno steklo iz Izdelava iz
kaljenega ali materialov iz tar.
plastnega stekla št. 7001.
7008 Večzidni panelni Izdelava iz
elementi za materialov iz tar.
izolacijo, iz št. 7001.
stekla
7009 Steklena ogledala, Izdelava iz
z okvirom ali brez materialov iz tar.
njega, vštevši št. 7001.
tudi vzvratna
ogledala
7010 Baloni, steklenice, Izdelava, pri kateri
kozarci, lonci, se vsi uporabljeni
fiole, ampule in materiali uvrščajo
druge posode iz v drugo tar.št., kot
stekla za je tar.št. izdelka.
transport ali
pakiranje blaga; ali
stekleni kozarci
za vlaganje, čepi, Brušenje steklenih
pokrovi in druga proizvodov, če
zapirala, iz stekla vrednost nebrušenih
steklenih proizvodov
ne presega 50% cene
izdelka franko
tovarna.
7013 Stekleni izdelki za Izdelava, pri kateri
namizno in se vsi uporabljeni
kuhinjsko uporabo, materiali uvrščajo
za toaletne namene, v drugo tar.št.,
v pisarnah, izdelki kot je tar.št.
za notranjo izdelka.
dekoracijo in
podobne namene ali
(razen tistih iz
tar.št. 7010 ali Brušenje steklenih
7018) proizvodov, če
vrednost nebrušenih
steklenih proizvodov
ne presega 50% cene
izdelka franko
tovarna.
ali
Ročno okraševanje
(razen sitotiska),
ročno pihanje
steklenih izdelkov,
če vrednost ročno
pihanih steklenih
izdelkov ne presega
50% cene izdelka
franko tovarna.
ex 7019 Izdelki iz Izdelava iz:
steklenih vlaken
(razen preje) - nebarvanih trakov
steklenih vlaken,
rovinga, preje ali
pečenih niti, ali
- steklene volne.
------------------------------------------------------------------------------
ex 71.pgl. Naravni in Izdelava, pri kateri
kultivirani biseri, se vsi uporabljeni
dragi in poldragi materiali uvrščajo
kamni; plemenite v drugo tar.št., kot
kovine, kovine je tar.št. izdelka.
platirane s
plemenitimi
kovinami in izdelki
iz njih, imitacija
nakita; kovanci;
razen:
ex 7101 Naravni ali Izdelava, pri kateri
kultivirani biseri, vrednost vseh
obdelani, začasno uporabljenih
nanizani zaradi materialov ne
lažjega transporta presega 50% cene
izdelka franko
tovarna.
ex 7102 Obdelani dragi ali Izdelava iz
ex 7103 in poldragi kamni neobdelanih dragih
ex 7104 (naravni, ali poldragih
sintetični ali kamnov.
rekonstruirani)
7106 Plemenite kovine:
7108 in
7110
- Neobdelane Izdelava iz
materialov, ki niso
uvrščeni v tar.št.
7106, 7108 ali 7110.
ali
Elektrolitska,
toplotna ali kemična
separacija
plemenitih kovin iz
tar.št. 7106, 7108
ali 7110.
ali
Legiranje plemenitih
kovin iz tar.št.
7106, 7108 ali 7110
med seboj ali z
navadnimi kovinami.
- Polpredelane Izdelava iz
(polizdelki) ali v neobdelanih
obliki prahu plemenitih kovin.
ex 7107, Kovine, platirane Izdelava iz kovin,
ex 7109 in s plemenitimi platiranih s
ex 7111 kovinami, v obliki plemenitmi
polizdelkov kovinami,
neobdelanih.
7116 Predmeti iz Izdelava, pri kateri
naravnih ali vrednost vseh
gojenih biserov, uporabljenih
dragih ali materialov ne
poldragih kamnov presega 50% cene
(naravnih, izdelka franko
sintetičnih ali tovarna.
rekonstruiranih)
7117 Imitacije nakita Izdelava, pri
kateri se vsi
uporabljeni
materiali uvrščajo
v drugo tar.št.,
kot je tar.št.
izdelka.
ali
Izdelava iz delov
navadne kovine,
neprekritih niti ne
prevlečenih s
plemenitimi
kovinami pod
pogojem, da
vrednost vseh
uporabljenih
materialov ne
presega 50% cene
izdelka franko
tovarna.
------------------------------------------------------------------------------
ex 72.pgl. Železo in jeklo; Izdelava, pri kateri
razen: se vsi uporabljeni
materiali uvrščajo
v drugo tar.št.,
kot je tar.št.
izdelka.
7207 Polizdelki iz Izdelava iz
železa ali materialov iz
nelegiranega jekla tar.št. 7201, 7202,
7203, 7204 ali
7205.
7208 do 7216 Ploščati valjani Izdelava iz ingotov
izdelki, palice in ali drugih
profili iz železa primarnih oblik
ali nelegiranega iz tar.št. 7206.
jekla
7217 Hladno vlečena žica Izdelava iz
iz železa ali polizdelkov iz
nelegiranega jekla tar.št. 7207.
ex 7218, 7219 Polizdelki, Izdelava iz ingotov
do ploščati valjani ali drugih
7222 izdelki, palice primarnih oblik
in profili iz iz tar.št. 7218.
nerjavega jekla
7223 Hladno vlečena Izdelava iz
žica iz nerjavega polizdelkov iz
jekla tar.št. 7218.
ex 7224, 7225 Polizdelki, Izdelava iz ingotov
do ploščati valjani ali drugih
7228 izdelki, toplo primarnih oblik
valjane palice v iz tar.št. 7206,
ohlapno navitih 7218 ali 7224.
kolobarjih, kotniki
in profili iz
drugih vrst
legiranega jekla;
votle palice za
svedre iz legiranih
ali nelegiranih
jekel
7229 Hladno vlečena Izdelava iz
žica iz drugih vrst polizdelkov iz
legiranega jekla tar.št. 7224.
------------------------------------------------------------------------------
ex 73.pgl. Železni in jekleni Izdelava, pri kateri
izdelki; razen: se vsi uporabljeni
materiali uvrščajo
v drugo tar.št.,
kot je tar.št.
izdelka.
ex 7301 Piloti Izdelava iz
materialov iz tar.
št. 7206.
7302 Deli za železniške Izdelava iz
in tramvajske tire, materialov iz tar.
iz železa ali št. 7206.
jekla; tirnice,
vodila in zobate
tirnice, kretniški
jezički, križišča,
spojne palice in
drugi deli kretnic,
pragovi tirne
veznice, tirna
ležišča, klini za
tirna ležišča,
podložne plošče
pričvrščevalne
ploščice,
distančne palice,
drugi deli,
posebej
konstruirani za
postavljanje,
spajanje in
pritrjevanje
tirnic
7304, 7305 in Cevi in votli Izdelava iz
7306 profili iz železa materialov iz
in jekla (razen tar. št. 7206,
iz litega železa) 7207, 7218 ali
7224.
ex 7307 Pribor za cevi in Struženje, vrtanje,
votle profile, iz širitev lukenj,
nerjavega jekla izrezovanje navojev,
(ISO No. X5CrNiMo urezovanje s
1712), sestavljen peščenim curkom
iz več delov kovanih polizdelkov,
katerih vrednost ne
presega 35% cene
izdelka franko
tovarna.
7308 Konstrukcije (razen Izdelava, pri kateri
montažnih se vsi uporabljeni
konstrukcij iz tar. materiali uvrščaja
št. 9406) in deli v drugo tar.št., kot
konstrukcij (npr. je tar.št. izdelka.
mostovi in elementi Zvarjeni kotniki
za mostove, vrata in profili iz tar.
za zapornice, št. 7301 se ne
stolpi, predalčni smejo uporabljati.
stebri, strehe,
strešna orodja,
vrata in okna ter
okviri zanje,
opaži, pragovi za
vrata, roloji,
ograje in stebri),
iz železa ali
jekla; pločevine,
palice, kotniki in
profili cevi in
podobno,
pripravljeni za
uporabo v
konstrukcijah; iz
železa ali jekla
ex 7315 Verige zoper Izdelava, pri kateri
drsenje vrednost vseh
uporabljenih
materialov iz tar.
št. 7315 ne presega
50% cene izdelka
franko tovarna.
------------------------------------------------------------------------------
ex 74.pgl. Baker in bakreni Izdelava, pri
izdelki, razen: kateri:
- se vsi uporabljeni
materiali uvrščajo v
drugo tar.št.,kot
je tar.št. izdelka,
in
- vrednost vseh
uporabljenih
materialov ne
presega 50% cene
izdelka franko
tovarna.
7401 Bakrenec, cementni Izdelava, pri kateri
baker (precipitat se vsi uporabljeni
bakra) materiali uvrščajo
v drugo tar.št.,
kot je tar.št.
izdelka.
7402 Nerafinirani baker; Izdelava, pri kateri
bakrene anode se vsi uporabljeni
(pozitivne materiali uvrščajo
elektrode) za v drugo tar.št.,
elektrolitno kot je tar.št.
rafinacijo izdelka.
7403 Rafinirani baker
in bakrove zlitine:
- Rafinirani baker Izdelava, pri kateri
se vsi uporabljeni
materiali uvrščajo
v drugo tar.št.,
kot je tar.št.
izdelka.
- Bakrove zlitine Izdelava iz
rafiniranega
surovega bakra ali
bakrovih odpadkov
in ostankov.
7404 Bakrovi odpadki in Izdelava, pri kateri
ostanki se vsi uporabljeni
materiali uvrščajo
v drugo tar.št.,
kot je tar.št.
izdelka.
7405 Predzlitine bakra Izdelava, pri kateri
se vsi uporabljeni
materiali uvrščajo
v drugo tar.št.,
kot je tar.št.
izdelka.
------------------------------------------------------------------------------
ex 75.pgl Nikelj in nikljevi Izdelava, pri
izdelki, razen: kateri:
- se vsi uporabljeni
materiali uvrščajo
v drugo tar.št.,
kot je tar.št.
izdelka, in
- vrednost vseh
uporabljenih
materialov ne
presega 50% cene
izdelka franko
tovarna.
7501 do 7503 Nikljev kamen, Izdelava, pri kateri
sintrani oksidi se vsi uporabljeni
niklja in drugi materiali uvrščajo
vmesni izdelki v drugo tar.št.,
metalurgije niklja; kot je tar.št.
surovi nikelj; izdelka.
nikljasti odpadki
in ostanki
------------------------------------------------------------------------------
ex 76.pgl. Aluminij in izdelki Izdelava, pri
iz aluminija; kateri:
razen:
- se vsi uporabljeni
materiali uvrščajo
v drugo tar.št.,
kot je tar.št. izdelka,
in
- vrednost vseh
uporabljenih
materialov ne presega
50% cene izdelka
franko tovarna.
7601 Aluminij, surovi Izdelava s toplotno
ali elektronsko
obdelavo iz
nelegiranega
aluminija ali iz
aluminijevih
odpadkov in
ostankov.
7602 Aluminijasti Izdelava, pri kateri
odpadki in ostanki se vsi uporabljeni
materiali uvrščajo
v drugo tar.št.,
kot je tar.št.
izdelka.
ex 7616 Izdelki iz Izdelava, pri
aluminija razen kateri:
gaze, tkanin,
rešetk, mrež, ograj - se vsi uporabljeni
ali zaklonov materiali uvrščajo
materiala za v drugo tar.št.,
ojačanje in kot je tar.št.
podobnih materialov izdelka. Lahko se
(vštevši neskončne uporabljajo gaza,
trakove) iz tkanine, rešetke,
aluminijaste žice mreže, ograje ali
in ekspandirane zakloni, materiali
kovine iz aluminija za ojačanje in
podobni materiali
(vštevši tudi
neskončne trakove)
iz aluminijaste
žice ali
ekspandirane
kovine iz aluminija,
in
- vrednost vseh
uporabljenih
materialov ne
presega 50% cene
izdelka franko
tovarna.
------------------------------------------------------------------------------
77.pgl. Rezervirano za
možno bodočo
uporabo HS
------------------------------------------------------------------------------
ex 78.pgl. Svinec in svinčeni Izdelava, pri
izdelki, razen: kateri:
- se vsi uporabljeni
materiali uvrščajo
v drugo tar.št.,
kot je tar.št.
izdelka, in
- vrednost vseh
uporabljenih
materialov ne
presega 50% cene
izdelka franko
tovarna.
7801 Surovi svinec:
- Rafiniran svinec Izdelava iz
obdelanega svinca
("bullion" ali
"work lead").
- Drugi Izdelava, pri kateri
se vsi uporabljeni
materiali uvrščajo v
drugo tar.št., kot
je tar.št. izdelka.
Ne smejo se
uporabljati odpadki
in ostank iz tar.
št. 7802.
7802 Svinčeni odpadki Izdelava, pri kateri
in ostanki se vsi uporabljeni
materiali uvrščajo
v drugo tar.št.,
kot je tar.št.
izdelka.
------------------------------------------------------------------------------
ex 79.pgl. Cink in cinkovi Izdelava, pri
izdelki; razen: kateri:
- se vsi uporabljeni
materiali uvrščajo
v drugo tar.št.,
kot je tar.št.
izdelka,in
- vrednost vseh
uporabljenih
materialov ne
presega 50% cene
izdelka franko
tovarna.
7901 Cink, surov Izdelava, pri kateri
se vsi uporabljeni
materiali uvrščajo
v drugo tar.št.,
kot je tar.št.
izdelka. Ne smejo
se uporabljati
odpadki in odpadki
iz tar.št. 7902.
7902 Cinkovi odpadki in Izdelava, pri kateri
ostanki se vsi uporabljeni
materiali uvrščajo
v drugo tar.št.,
kot je tar.št.
izdelka.
------------------------------------------------------------------------------
ex 80.pgl. Kositer in kositrni Izdelava, pri
izdelki; razen: kateri:
- se vsi uporabljeni
materiali uvrščajo
v drugo tar.št.,
kot je tar.št.
izdelka, in
- vrednost vseh
uporabljenih
materialov ne
presega 50% cene
izdelka franko
tovarna.
8001 Kositer, surov Izdelava, pri kateri
se vsi uporabljeni
materiali uvrščajo
v drugo tar.št.,
kot je tar.št.
izdelka. Ne smejo
se uporabljati
odpadki in ostružki
iz tar.št. 8002.
8002 in 8007 Kositrni odpadki in Izdelava, pri kateri
ostanki; drugi se vsi uporabljeni
kositrni izdelki materiali uvrščajo
v drugo tar.št.,
kot je tar.št.
izdelka.
------------------------------------------------------------------------------
81.pgl. Druge navadne
kovine; kermeti;
njihovi izdelki:
- Druge navadne Izdelava, pri kateri
kovine; obdelane; vrednost vseh
njihovi izdelki uporabljenih
materialov, uvrščenih
v isto tar.št., kot
je tar.št. izdelka,
ne presega 50% cene
izdelka franko
tovarna.
- Druge Izdelava, pri kateri
se vsi uporabljeni
materiali uvrščajo
v drugo tar.št.,
kot je tar.št.
izdelka.
------------------------------------------------------------------------------
ex 82.pgl. Orodje, nožarski Izdelava, pri kateri
izdelki, žlice in se vsi uporabljeni
vilice iz navadnih materiali uvrščajo
kovin; njihovi deli v drugo tar.št.,
iz navadnih kovin; kot je tar.št.
razen: izdelka.
8206 Orodje iz dveh ali Izdelava, pri kateri
več tar. št. 8202 se vsi uporabljeni
do 8205 v materiali uvrščajo
garniturah za v drugo tar.št.
prodajo na drobno razen 8202 do 8205.
Orodje iz tar.št.
8202 do 8205 se
lahko sestavi v
garniture, če
njihova vrednost ne
presega 15% cene
garniture franko
tovarna.
8207 Izmenljivo orodje Izdelava, pri
za ročno kateri:
obdelovalne
priprave na - se vsi uporabljeni
mehanični pogon ali materiali uvrščajo
brez njega ali za v drugo tar.št.,
obdelovalne stroje kot je tar.št.
(npr. za stiskanje, izdelka, in
kovanje,
prebadanje, - vrednost vseh
rezanje navojev, uporabljenih
vrtanje, vtiskanje, materialov ne
grezenje, rezkanje, presega 40% cene
struženje ali izdelka franko
navijanje ali tovarna.
odvijanje vijakov),
vštevši matice za
valjanje ali
ekstrudiranje
kovine in orodje
za vrtanje skal
in zemlje
8208 Noži in rezila, za Izdelava, pri
stroje ali kateri:
mehanične priprave
- se vsi uporabljeni
materiali uvrščajo
v drugo tar.št.,
kot je tar.št.
izdelka, in
- vrednost vseh
uporabljenih
materialov ne
presega 40% cene
izdelka franko
tovarna.
ex 8211 Noži z rezili, Izdelava, pri kateri
nezobljenimi ali se vsi uporabljeni
nenazobljenimi materiali uvrščajo
(vštevši vrtnarske v drugo tar.št.,
nože), razen nožev kot je tar.št.
iz tar. 8208 izdelka. Lahko se
uporabljajo ročaji
in rezila iz
navadnih kovin.
8214 Drugi nožarski Izdelava, pri kateri
izdelki (npr. se vsi uporabljeni
stroji za materiali uvrščajo
striženje, mesarske v drugo tar.št.,
in kuhinjske kot je tar.št.
sekače, mesarske izdelka. Lahko se
sekire in noži za uporabljajo ročaji
sekljanje mesa, iz navadnih kovin.
noži za papir);
garniture in
priprave za
manikiranje in
pedikiranje
(vštevši tudi
pilice za nohte)
8215 Žlice, vilice, Izdelava, pri kateri
zajemalke, penovke, se vsi uporabljeni
lopatice za materiali uvrščajo
serviranje kolačev, v drugo tar.št.,
noži za ribe, noži kot je tar.št.
za maslo, izdelka. Lahko se
prijemalke za uporabljajo ročaji
sladkor in podobni iz navadnih kovin.
kuhinjski in
namizni pribor
------------------------------------------------------------------------------
ex 83.pgl. Razni izdelki iz Izdelava, pri kateri
navadnih kovin; se vsi uporabljeni
razen: materiali uvrščajo
v drugo tar.št.,
kot je tar.št.
izdelka.
ex 8302 Drugo okovje, Izdelava, pri kateri
pribor (fitingi) in se vsi uporabljeni
podobni izdelki, materiali uvrščajo
primerni za v drugo tar.št.,
stavbarstvo, in kot je tar.št.
avtomatična izdelka. Lahko se
zapirala za vrata uporabijo materiali
iz tar.št. 8302 pod
pogojem, da njihova
vrednost ne presega
20% cene izdelka
franko tovarna.
ex 8306 Kipci in drugi Izdelava, pri kateri
okraski iz se vsi uporabljeni
navadnih kovin materiali uvrščajo
v drugo tar.št.,
kot je tar.št.
izdelka. Lahko pa
se uporabljajo tudi
materiali iz tar.
št. 8306, če
njihova vrednost
ne presega 30% cene
izdelka franko
tovarna.
------------------------------------------------------------------------------
ex 84.pgl. Jedrski reaktorji; Izdelava, pri Izdelava, pri
kotli, stroji in kateri: kateri vrednost
mehanične naprave; vseh
njihovi deli; - se vsi uporabljeni uporabljenih
razen: materiali uvrščajo materialov ne
v drugo tar.št., presega 30% cene
kot je tar.št. izdelka franko
izdelka, in tovarna.
- vrednost vseh
uporabljenih
materialov ne
presega 40% cene
izdelka franko
tovarna.
ex 8401 Gorilni elementi Izdelava, pri kateri Izdelava, pri
(polnjenja) so vsi uporabljeni kateri vrednost
materiali uvrščeni vseh
v drugo tar.št., uporabljenih
kot je tar.št. materialov ne
izdelka. presega 30% cene
(1. To pravilo se izdelka franko
bo uporabljalo do tovarna.
31. decembra 1998.)
8402 Kotli za Izdelava, pri Izdelava, pri
pridobivanje vodne kateri: kateri vrednost
in druge pare vseh
(razen kotlov za - se vsi uporabljeni uporabljenih
centralno kurjavo materiali uvrščajo materialov ne
s toplo vodo, ki v drugo tar.št., presega 25% cene
lahko proizvajajo kot je tar.št. izdelka franko
paro z nizkim izdelka, in tovarna.
tlakom); kotli za
pregreto vodo - vrednost vseh
uporabljenih
materialov ne
presega 40% cene
izdelka franko
tovarna.
8403 Kotli za Izdelava, pri kateri Izdelava, pri
in centralno kurjavo, se vsi uporabljeni kateri vrednost
ex 8404 razen tistih iz materiali uvrščajo vseh
tar.št. 8402 in v drugo tar.št. uporabljenih
pomožne naprave za kot sta 8403 ali materialov ne
kotle za centralno 8404. presega 40% cene
kurjavo izdelka franko
tovarna.
8406 Turbine na vodno in Izdelava, pri kateri
drugo paro vrednost vseh
uporabljenih
materialov ne
presega 40% cene
izdelka franko
tovarna.
8407 Batni motorji z Izdelava, pri kateri
notranjim vrednost vseh
zgorevanjem, na uporabljenih
vžig s svečkami, z materialov ne
izmeničnim ali presega 40% cene
vrtilnim gibanjem izdelka franko
bata tovarna.
8408 Batni motorji z Izdelava, pri kateri
notranjim vrednost vseh
zgorevanjem, na uporabljenih
vžig s kompresijo materialov ne
(dizelski ali presega 40% cene
poldizelski izdelka franko
motorji) tovarna.
8409 Deli, ki so Izdelava, pri kateri
primerni izključno vrednost vseh
ali pretežno za uporabljenih
motorje iz tar. materialov ne
št. 8407 ali 8408 presega 40% cene
izdelka franko
tovarna.
8411 Turboreaktivni Izdelava, pri Izdelava, pri
motorji, kateri: kateri vrednost
turbopropelerski vseh
motorji in druge - se vsi uporabljeni uporabljenih
plinske turbine materiali uvrščajo materialov ne
v drugo tar.št., presega 25% cene
kot je tar.št. izdelka franko
izdelka, in tovarna.
- vrednost vseh
uporabljenih
materialov ne
presega 40% cene
izdelka franko
tovarna.
8412 Drugi pogonski Izdelava, pri kateri
stroji in motorji vrednost vseh
uporabljenih
materialov ne
presega 40% cene
izdelka franko
tovarna.
ex 8413 Tlačne črpalke z Izdelava, pri Izdelava, pri
rotacijskim kateri: kateri vrednost
gibanjem vseh
- se vsi uporabljeni uporabljenih
materiali uvrščajo materialov ne
v drugo tar.št., presega 25% cene
kot je tar.št. izdelka franko
izdelka in tovarna.
- vrednost vseh
uporabljenih
materialov ne
presega 40% cene
izdelka franko
tovarna.
ex 8414 Industrijske nape, Izdelava, pri Izdelava, pri
ventilatorji in kateri: kateri vrednost
podobno vseh
- se vsi uporabljeni uporabljenih
materiali uvrščajo materialov ne
v drugo tar.št., presega 25% cene
kot je tar.št. izdelka franko
izdelka, in tovarna.
- vrednost vseh
uporabljenih
materialov ne
presega 40% cene
izdelka franko
tovarna.
8415 Klimatizacijske Izdelava, pri kateri
naprave z vrednost vseh
ventilatorjem na uporabljenih
motorni pogon in materialov ne
elementi za presega 40% cene
spreminjanje izdelka franko
temperature in tovarna.
vlažnosti,
vštevši tiste
stroje, pri
katerih vlažnosti
ni mogoče posebej
regulirati
8418 Hladilniki, Izdelava, pri Izdelava, pri
zmrzovalniki in kateri: kateri vrednost
druge naprave za vseh
hlajenje ali - se vsi uporabljeni uporabljenih
zmrzovanje, materiali uvrščajo materialov ne
električni in v drugo tar.št., presega 25% cene
drugi; toplotne kot je tar.št. izdelka franko
črpalke, razen izdelka, in tovarna.
klimatizacijskih
naprav iz tar. - vrednost vseh
št. 8415 uporabljenih
materialov ne
presega 40% cene
izdelka franko
tovarna, in
- vrednost vseh
uporabljenih
materialov brez
porekla ne presega
vrednosti
uporabljenih
materialov s
poreklom.
ex 8419 Stroji in naprave Izdelava: Izdelava, pri
za lesno kateri vrednost
industrijo, za - pri kateri vseh
proizvodnjo papirne vrednost vseh uporabljenih
kaše, papirja in uporabljenih materialov ne
kartona materialov ne presega 30% cene
presega 40% cene izdelka franko
franko tovarna, tovarna.
in
- pri kateri se v
okviru zgornje meje
vsi materiali,
uvrščeni v isto
tar.št. kot
proizvod,
uporabljajo samo
do vrednosti 25%
cene izdelka
franko tovarna.
8420 Kalandri in drugi Izdelava: Izdelava, pri
stroji za valjanje, kateri vrednost
razen za kovine ali - pri kateri vseh
steklo in valji vrednost vseh uporabljenih
zanje uporabljenih materialov ne
materialov ne presega 30% cene
presega 40% cene izdelka franko
franko tovarna, tovarna.
in
- pri kateri se v
okviru zgornje
meje vsi materiali,
uvrščeni v isto
tar.št. kot
proizvod,
uporabljajo samo
do vrednosti 25%
cene izdelka
franko tovarna.
8423 Tehtnice (razen Izdelava, pri Izdelava, pri
tehtnic z kateri: kateri vrednost
občutljivostjo do 5 vseh
cg oz. 0,05 g), - se vsi uporabljeni uporabljenih
vštevši stroje za materiali uvrščajo materialov ne
štetje in kontrolo, v drugo tar.št., presega 25% cene
ki delujejo na kot je tar.št. izdelka franko
podlagi merjenja izdelka, in tovarna.
teže; uteži in
tehtnice vseh vrst - vrednost vseh
uporabljenih
materialov ne
presega 40% cene
izdelka franko
tovarna.
8425 Stroji in Izdelava: Izdelava, pri
do aparati za kateri vrednost
8428 dviganje, - pri kateri vseh
razkladanje in vrednost vseh uporabljenih
manipulacijo uporabljenih materialov ne
materialov ne presega 30% cene
presega 40% cene izdelka franko
franko tovarna, tovarna.
in
- pri kateri se v
okviru zgornje
meje vsi
materiali,
uvrščeni v tar.
št.8431,
uporabljajo samo
do vrednosti 10%
cene izdelka
franko tovarna.
8429 Buldožerji,
angledožerji,
grejderji,
ravnalniki,
skreperji, bagri,
nakladalniki z
lopato, samovozni:
- Cestni valjarji Izdelava, pri kateri
vrednost vseh
uporabljenih
materialov ne
presega 40% cene
izdelka franko
tovarna.
- Drugi Izdelava: Izdelava, pri
kateri vrednost
- pri kateri vseh
vrednost vseh uporabljenih
uporabljenih materialov ne
materialov ne presega 30% cene
presega 40% cene izdelka franko
franko tovarna, tovarna.
in
- pri kateri se v
okviru zgornje
meje vsi
materiali, uvrščeni
v tar.št. 8431,
uporabljajo samo
do vrednosti 10%
cene izdelka
franko tovarna.
8430 Drugi stroji za Izdelava: Izdelava, pri
ravnanje, strganje, kateri vrednost
izkopavanje, - pri kateri vseh
nabijanje, kopanje vrednost vseh uporabljenih
ali vrtanje zemlje, uporabljenih materialov ne
mineralov ali rud; materialov ne presega 30% cene
smuke in stroji za presega 40% cene izdelka franko
izdiranje pilotov; franko tovarna, tovarna.
snežni plugi in in
snežni odmetalniki
- pri kateri se v
okviru zgornje
meje vsi
materiali,
uvrščeni v tar.
št.8431,
uporabljajo samo
do vrednosti 10%
cene izdelka
franko tovarna.
ex 8431 Deli za cestne Izdelava, pri kateri
valjarje vrednost vseh
uporabljenih
materialov ne
presega 40% cene
izdelka franko
tovarna.
8439 Stroji za Izdelava: Izdelava, pri
proizvodnjo kaše kateri vrednost
iz vlaknastih - pri kateri vseh
celuloznih vrednost vseh uporabljenih
materialov ali za uporabljenih materialov ne
proizvodnjo ali materialov ne presega 30% cene
dovrševanje presega 40% cene izdelka franko
papirja ali franko tovarna, tovarna.
kartona in
- pri kateri se v
okviru zgornje
meje vsi
materiali,
uvrščeni v isto
tar.št. kot
proizvod,
uporabljajo samo
do vrednosti 25%
cene izdelka
franko tovarna.
8441 Drugi stroji za Izdelava: Izdelava, pri
predelavo papirne kateri vrednost
kaše, papirja ali - pri kateri vseh
kartona, vštevši vrednost vseh uporabljenih
stroje za rezanje uporabljenih materialov ne
vseh vrst materialov ne presega 30% cene
presega 40% cene izdelka franko
franko tovarna, tovarna.
in
- pri kateri se v
okviru zgornje
meje vsi
materiali,
uvrščeni v isto
tar.št. kot
proizvod,
uporabljajo samo
do vrednosti 25%
cene izdelka
franko tovarna.
8444 do Stroji iz teh tar. Izdelava, pri kateri
8447 št, ki se vrednost vseh
uporabljajo v uporabljenih
tekstilni materialov ne
industriji presega 40% cene
izdelka franko
tovarna.
ex 8448 Pomožni stroji in Izdelava, pri kateri
naprave za uporabo vrednost vseh
s stroji iz tar. uporabljenih
št. 8444 in 8445 materialov ne
presega 40% cene
izdelka franko
tovarna.
8452 Šivalni stroji,
razen strojev za
šivaje knjig iz
tar.št. 8440;
omarice, stojala in
pokrovi, predvideni
za šivalne stroje;
igle za šivalne
stroje:
- Šivalni stroji Izdelava:
(samo verižasti
vbod), z glavo, - pri kateri
težko ne več kot vrednost vseh
16 kg, brez uporabljenih
motorja, ali 17 materialov ne
kg z motorjem presega 40% cene
izdelka franko
tovarna,
- pri kateri
vrednost vseh
uporabljenih
materialov brez
porekla pri
sestavljanju glave
(brez motorja) ne
presega vrednosti
uporabljenega
materiala s
poreklom, in
- uporabljeni
mehanizmi za
zategovanje niti,
kvačkanje in cik-cak
morajo biti že s
poreklom.
- Drugo Izdelava, pri kateri
vrednost vseh
uporabljenih
materialov ne
presega 40% cene
izdelka franko
tovarna.
8456 Obdelovalni stroji Izdelava, pri kateri
do in naprave ter vrednost vseh
8466 njihovi deli in uporabljenih
pribor iz tar.št. materialov ne
8456 do 8466 presega 40% cene
izdelka franko
tovarna.
8469 do Pisarniški stroji Izdelava, pri kateri
8472 (npr.: pisalni vrednost vseh
stroji, računski uporabljenih
stroji, stroji za materialov ne
avtomatsko presega 40% cene
obdelavo podatkov, izdelka franko
razmnoževalni tovarna.
stroji, stroji za
spajanje)
8480 Livarski okvirji za Izdelava, pri kateri
ivarne; modelne vrednost vseh
plošče; modeli za uporabljenih
kalupe; kalupi za materialov ne
kovino (razen presega 50% cene
kalupov za ingote), izdelka franko
kovinske karbide, tovarna.
steklo, mineralne
materiale, gume ali
plastične mase
8482 Kotalni ležaji Izdelava, pri Izdelava, pri
kateri: kateri vrednost
vseh
- se vsi uporabljeni uporabljenih
materiali uvrščajo materialov ne
v drugo tar.št., presega 25% cene
kot je tar.št. izdelka franko
izdelka, in tovarna.
- vrednost vseh
uporabljenih
materialov ne
presega 40% cene
izdelka franko
tovarna.
8484 Tesnila iz Izdelava, pri kateri
kovinskih listov, vrednost vseh
kombinirana z uporabljenih
drugim materialom, materialov ne
ali iz dveh ali več presega 40% cene
plasti kovine; izdelka franko
garniture tesnil, tovarna.
različne po sestavi
materiala, v
vrečkah, ovitkih
ali podobnih
pakiranjih;
mehanski čepi
(tesnila)
8485 Deli strojev ali Izdelava, pri kateri
naprav brez vrednost vseh
električnih uporabljenih
priključkov, materialov ne
izolatorjev, presega 40% cene
tuljav, kontaktov izdelka franko
ali drugih tovarna.
električnih delov,
ki so omenjeni in
ne zajeti na
drugem mestu v
tem poglavju
------------------------------------------------------------------------------
ex 85.pgl. Električni stroji Izdelava, pri Izdelava, pri
in oprema ter kateri: kateri vrednost
njihovi deli; vseh
aparati za snemanje - se vsi uporabljeni uporabljenih
in reprodukcijo materiali uvrščajo materialov ne
zvoka; aparati za v drugo tar.št., presega 30% cene
snemanje in kot je tar.št. izdelka franko
repodukcijo izdelka, in tovarna.
televizijske slike
in zvoka ter deli - vrednost vseh
in pribor za te uporabljenih
proizvode; razen: materialov ne
presega 40% cene
izdelka franko
tovarna.
8501 Elektromotorji in Izdelava: Izdelava, pri
električni kateri vrednost
generatorji (razen - pri kateri vseh
generatorskih vrednost vseh uporabljenih
agregatov) uporabljenih materialov ne
materialov ne presega 30% cene
presega 40% cene izdelka franko
izdelka franko tovarna.
tovarna, in
- pri kateri se v
okviru zgornje
meje vsi materiali,
uvrščeni v tar.
št. 8503
uporabljajo samo
do vrednosti 10%
cene izdelka
franko tovarna.
8502 Električni Izdelava: Izdelava, pri
generatorski kateri vrednost
agregati in - pri kateri vseh
rotacijski vrednost vseh uporabljenih
konvertorji uporabljenih materialov ne
(pretvorniki) materialov ne presega 30% cene
presega 40% cene izdelka franko
izdelka franko tovarna.
tovarna, in
- pri kateri se v
okviru zgornje
meje vsi
materiali,
uvrščeni v tar.
št. 8501 ali 8503
uporabljajo skupaj
samo do vrednosti
10% cene izdelka
franko tovarna.
ex 8504 Napajalniki za Izdelava, pri kateri
stroje za vrednost vseh
avtomatično uporabljenih
obdelavo podatkov materialov ne
presega 40% cene
izdelka franko
tovarna.
ex 8518 Mikrofoni in Izdelava: Izdelava, pri
njihova stojala; kateri vrednost
zvočniki vštevši - pri kateri vseh
zvočnike v zvočnih vrednost vseh uporabljenih
omaricah; uporabljenih materialov ne
avdio-frekvenčni materialov ne presega 25% cene
električni presega 40% cene izdelka franko
ojačevalniki; izdelka franko tovarna.
kompletne tovarna, in
električne enote
za ojačevanje zvoka - pri kateri
vrednost vseh
uporabljenih
materialov brez
porekla ne presega
vrednosti
uporabljenih
materialov s
poreklom.
8519 Gramofoni z Izdelava: Proizodnja, pri
vgrajenim kateri vrednost
ojačevalnikom ali - pri kateri vseh
brez njega, vrednost vseh uporabljenih
glasbeni avtomati uporabljenih materialov ne
na plošče, kasetni materialov ne presega 30% cene
magnetofoni in presega 40% cene izdelka franko
drugi aparati za izdelka franko tovarna.
reprodukcijo zvoka, tovarna, in
ki nimajo vgrajene
naprave za - pri kateri
snemanje zvoka vrednost vseh
uporabljenih
materialov brez
porekla ne presega
vrednosti
uporabljenih
materialov s
poreklom.
8520 Magnetofoni in Izdelava: Izdelava, pri
drugi aparati za kateri vrednost
snemanje zvoka, - pri kateri vseh
vštevši aparate z vrednost vseh uporabljenih
vgrajenimi uporabljenih materialov ne
napravami za materialov ne presega 30% cene
reprodukcijo zvoka, presega 40% cene izdelka franko
ali brez njih izdelka franko tovarna.
tovarna, in
- pri kateri
vrednost vseh
uporabljenih
materialov brez
porekla ne presega
vrednosti
uporabljenih
materialov s
poreklom.
8521 Aparati za snemanje Izdelava: Izdelava, pri
in reprodukcijo kateri vrednost
slike in zvoka, ki - pri kateri vseh
imajo vgrajen vrednost vseh uporabljenih
video-tuner ali ne uporabljenih materialov ne
materialov ne presega 30% cene
presega 40% cene izdelka franko
izdelka franko tovarna.
tovarna, in
- pri kateri
vrednost vseh
uporabljenih
materialov brez
porekla ne presega
vrednosti
uporabljenih
materialov s
poreklom.
8522 Deli in pribor, Izdelava, pri kateri
uporabni predvsem vrednost vseh
ali vglavnem z uporabljenih
aparati iz tar. materialov ne
št. 8519 do 8521 presega 40% cene
izdelka franko
tovarna.
8523 Pripravljeni in Izdelava, pri kateri
prazni nosilci za vrednost vseh
zvočna in podobna uporabljenih
snemanja drugih materialov ne
fenomenov, razen presega 40% cene
izdelkov iz 37. izdelka franko
poglavja tovarna.
8524 Plošče, trakovi in
drugi posneti
nosilci vključno z
zvočnimi in
drugimi, vštevši
matrice in
galvanske odtise
za proizvodnjo
plošč, razen
proizvodov iz 37.
poglavja
- Matrice in Izdelava, pri kateri
galvanski odtisi vrednost vseh
za proizvodnjo uporabljenih
plošč materialov ne
presega 40% cene
izdelka franko
tovarna.
- Drugo Izdelava: Izdelava, pri
kateri vrednost
- pri kateri vseh
vrednost vseh uporabljenih
uporabljenih materialov ne
materialov ne presega 30% cene
presega 40% cene izdelka franko
izdelka franko tovarna.
tovarna, in
- pri kateri se v
okviru zgornje
meje vsi materiali,
uvrščeni v tar.
št. 8523
uporabljajo samo
do vrednosti 10%
cene izdelka
franko tovarna.
8525 Oddajniki za Izdelava: Izdelava, pri
radiotelefonijo, kateri vrednost
radiotelegrafijo in - pri kateri vseh
radiodifuzijo ali vrednost vseh uporabljenih
televizijo, vštevši uporabljenih materialov ne
oddajnike z materialov ne presega 25% cene
vdelanim presega 40% cene izdelka franko
sprejemnikom ali izdelka franko tovarna.
aparatom za tovarna, in
snemanje ali
reprodukcijo zvoka; - pri kateri
televizijske vrednost vseh
kamere; video uporabljenih
kamere za snemanje materialov brez
posamičnih slik in porekla ne presega
druge video vrednosti
snemalne kamere uporabljenih
materialov s
poreklom.
8526 Radarji, pomožne Izdelava: Izdelava, pri
naprave za kateri vrednost
radio-navigacijo in - pri kateri vseh
aparati za radijsko vrednost vseh uporabljenih
daljinsko uporabljenih materialov ne
krmiljenje materialov ne presega 25% cene
presega 40% cene izdelka franko
izdelka franko tovarna.
tovarna, in
- pri kateri
vrednost vseh
uporabljenih
materialov brez
porekla ne presega
vrednosti
uporabljenih
materialov s
poreklom.
8527 Sprejemniki za Izdelava: Izdelava, pri
radiotelefonijo, kateri vrednost
radiotelegrafijo - pri kateri vseh
ali radiodifuzijo, vrednost vseh uporabljenih
vštevši uporabljenih materialov ne
sprejemnike, materialov ne presega 25% cene
kombinirane v istem presega 40% cene izdelka franko
ohišju z aparatom izdelka franko tovarna.
za snemanje ali tovarna, in
reprodukcijo zvoka
ali z uro - pri kateri
vrednost vseh
uporabljenih
materialov brez
porekla ne presega
vrednosti
uporabljenih
materialov s
poreklom.
8528 Televizijski Izdelava: Izdelava, pri
sprejemniki, kateri vrednost
kombinirani ali - pri kateri vseh
nekombinirani v vrednost vseh uporabljenih
istem ohišju z uporabljenih materialov ne
radijskimi materialov ne presega 25% cene
sprejemniki ali presega 40% cene izdelka franko
aparati za snemanje izdelka franko tovarna.
ali reprodukcijo tovarna, in
zvoka ali slike;
videomonitorji in - pri kateri
videoprojektorji vrednost vseh
uporabljenih
materialov brez
porekla ne presega
vrednosti
uporabljenih
materialov s
poreklom.
8529 Deli, ki so
predvsem ali v
glavnem primerni za
uporabo z aparati
iz. tar.št. 8525 do
8528:
- Izključno ali Izdelava, pri kateri
pretežno primerni vrednost vseh
za uporabo pri uporabljenih
aparatih za video materialov ne
snemanje in presega 40% cene
reprodukcijo slike izdelka franko
tovarna.
- Drugi Izdelava: Izdelava, pri
kateri vrednost
- pri kateri vseh
vrednost vseh uporabljenih
uporabljenih materialov ne
materialov ne presega 25% cene
presega 40% cene izdelka franko
izdelka franko tovarna.
tovarna, in
- pri kateri
vrednost vseh
uporabljenih
materialov brez
porekla ne presega
vrednosti
uporabljenih
materialov s
poreklom.
8535 Električni aparati Izdelava: Izdelava, pri
in za vklapljanje in kateri vrednost
8536 izklapljanje ali - pri kateri vseh
zavarovanje vrednost vseh uporabljenih
električnih uporabljenih materialov ne
tokokrogov ali za materialov ne presega 30% cene
povezavo z presega 40% cene izdelka franko
električnimi izdelka franko tovarna.
tokokrogi ali v tovarna, in
njih
- pri kateri se v
okviru zgornje meje
vsi materiali
uvrščeni v tar.
št. 8538
uporabljajo samo do
vrednosti 10% cene
izdelka franko
tovarna.
8537 Table, plošče, Izdelava: Izdelava, pri
pulti, mize, omare kateri vrednost
in druge osnove - pri kateri vseh
opremjene z dvema vrednost vseh uporabljenih
ali več aparati iz uporabljenih materialov ne
tar.št. 8535 ali materialov ne presega 30% cene
8536, za presega 40% cene izdelka franko
električno izdelka franko tovarna.
krmiljenje ali tovarna, in
razdeljevanje
električnega toka, - pri kateri se v
vštevši tiste z okviru zgornje
vdelanimi meje vsi materiali
instrumenti ali uvrščeni v tar.
aparati iz 90. št. 8538 uporabljajo
poglavja, razen samo do vrednosti
komutacijskih 10% cene izdelka
aparatov iz tar. franko tovarna.
št. 8517
ex 8541 Diode, tranzistorji Izdelava: Izdelava, pri
in podobni kateri vrednost
polprevodniški - pri kateri so vsi vseh
elementi, razen uporabljeni uporabljenih
silicijevih rezin, materiali uvrščeni materialov ne
ki še niso v drugo tar. št., presega 25% cene
razrezane v čipe kot je tar.št. izdelka franko
izdelka, in tovarna.
- pri kateri
vrednost vseh
uporabljenih
materialov ne
presega 40% cene
izdelka franko
tovarna.
8542 Elektronska Izdelava: Izdelava, pri
integrirana vezja kateri vrednost
in mikrosestavi - pri kateri vseh
vrednost vseh uporabljenih
uporabljenih materialov ne
materialov ne presega 25% cene
presega 40% cene izdelka franko
izdelka franko tovarna.
tovarna, in
- pri kateri se v
okviru zgornje
meje vsi materiali
uvrščeni v tar.
št. 8541 ali 8542
uporabljajo skupaj
samo do vrednosti
10% cene izdelka
franko tovarna.
8544 Izolirana žica Izdelava, pri kateri
(vštevši lakirano vrednost vseh
in anodizirano uporabljenih
žico), kabli materialov ne
(vštevši koaksialne presega 40% cene
kable) in drugi izdelka franko
izolirani tovarna.
električni vodniki,
s konektorjem ali
brez; kabli iz
optičnih vlaken,
kombinirani z
električnimi
vodniki ali ne,
s konektorjem ali
brez njega
8545 Ogljene elektrode, Izdelava, pri kateri
ogljene ščetke, vrednost vseh
oglje za svetilke, uporabljenih
oglje za baterije materialov ne
in drugi izdelki presega 40% cene
iz grafita ali izdelka franko
drugega oglja, s tovarna.
kovino ali brez
nje, za
električne namene
8546 Električni Izdelava, pri kateri
izolatorji iz vrednost vseh
kakršnegakoli uporabljenih
materiala materialov ne
presega 40% cene
izdelka franko
tovarna.
8547 Izolirni deli za Izdelava, pri kateri
električne stroje, vrednost vseh
naprave ali opremo, uporabljenih
izdelani v celoti materialov ne
iz izolirnega presega 40% cene
materiala ali samo izdelka franko
z manjšimi tovarna.
kovinskimi
komponentami (npr.
tulci z navojem),
vdelanimi med
stiskanjem
izključno zaradi
vezave, razen
izolatorjev iz
tar.št. 8546; cevi
za električne
vodnike in spojke
zanje, iz navadnih
kovin, obložene z
izolirnim
materialom
8548 Odpadki in ostanki Izdelava, pri kateri
primarnih celic, vrednost vseh
primarnih baterij uporabljenih
in električnih materialov ne
akumulatorjev; presega 40% cene
iztrošene primarne izdelka franko
celice; iztrošene tovarna.
primarne baterije
in iztrošeni
električni
akumulatorji;
električni deli
strojev in
aparatov, ki niso
omenjeni in ne
zajeti na drugem
mestu v tem
poglavju
------------------------------------------------------------------------------
ex 86.pgl. Železniške ali Izdelava, pri kateri
tramvajske vrednost vseh
lokomotive, vozni uporabljenih
park in njihovi materialov ne
deli; železniški presega 40% cene
ali tramvajski izdelka franko
tirni sklopi in tovarna.
pribor in njihovi
deli;mehanska
(vključno
elektromehanska)
oprema za
prometno
signalizacijo
vseh vrst; razen:
8608 Železniški in Izdelava, pri Izdelava, pri
tramvajski tirni kateri: kateri vrednost
sklopi in pribor; vseh
mehanska (vštevši - se vsi uporabljeni uporabljenih
elektromehanska) materiali uvrščajo materialov ne
oprema za v drugo tar.št., presega 30% cene
signalizacijo, kot je tar.št. izdelka franko
varnost, nadzor izdelka, in tovarna.
in upravljanje
prometa v - vrednost vseh
železniškem, uporabljenih
tramvajskem in materialov ne
cestnem prometu, presega 40% cene
prometu na izdelka franko
notranjih vodnih tovarna.
poteh,
parkiriščih,
lukah ali
letališčih;
njihovi deli
------------------------------------------------------------------------------
ex 87.pgl. Vozila, druga, Izdelava, pri kateri
razen železniških vrednost vseh
ali tramvajskih uporabljenih
vozil,njihovi deli materialov ne
in pribor; razen: presega 40% cene
izdelka franko
tovarna.
8709 Samovozni tovorna Izdelava, pri Izdelava, pri
vozila, brez naprav kateri: kateri vrednost
za dviganje ali vseh
manipuliranje, ki - se vsi uporabljeni uporabljenih
se uporabljajo v materiali uvrščajo materialov ne
tovarnah, v drugo tar.št., presega 30% cene
skladiščih, kot je tar.št. izdelka franko
pristaniščih ali izdelka, in tovarna.
na letališčih, za
prevoz blaga na - vrednost vseh
kratkih razdaljah; uporabljenih
vlečna vozila, ki materialov ne
se uporabljajo na presega 40% cene
peronih izdelka franko
železniških tovarna.
postaj; njihovi
deli
8710 Tanki in druga Izdelava, pri Izdelava, pri
oklepna bojna kateri: kateri vrednost
motorna vozila, vseh
vštevši tista, ki - se vsi uporabljeni uporabljenih
so opremljena z materiali uvrščajo materialov ne
oborožitvenimi v drugo tar.št., presega 30% cene
sredstvi; njihovi kot je tar.št. izdelka franko
deli izdelka, in tovarna.
- vrednost vseh
uporabljenih
materialov ne
presega 40% cene
izdelka franko
tovarna.
8711 Motorna kolesa
(vštevši mopede) in
kolesa s pomožnim
motorjem, z bočno
prikolico ali brez
nje; bočne
prikolice:
- Z batnim motorjem
(razen rotacijskih
batnih motorjev) in
prostornino
cilindrov:
-- do 50 cm3 Izdelava, pri Izdelava, pri
kateri: kateri vrednost
vseh
- vrednost vseh uporabljenih
uporabljenih materialov ne
materialov ne presega 20% cene
presega 40% cene izdelka franko
izdelka franko tovarna.
tovarna, in
- vrednost vseh
uporabljenih
materialov brez
porekla ne presega
vrednosti
uporabljenih
materialov s
poreklom.
-- nad 50 cm3 Izdelava: Izdelava, pri
kateri vrednost
- pri kateri vseh
vrednost vseh uporabljenih
uporabljenih materialov ne
materialov ne presega 25% cene
presega 40% cene izdelka franko
izdelka franko tovarna.
tovarna, in
- pri kateri
vrednost vseh
uporabljenih
materialov brez
porekla ne presega
vrednosti
uporabljenih
materialov s
poreklom.
- Drugi Izdelava: Izdelava, pri
kateri vrednost
- pri kateri vseh
vrednost vseh uporabljenih
uporabljenih materialov ne
materialov ne presega 30% cene
presega 40% cene izdelka franko
izdelka franko tovarna.
tovarna, in
- pri kateri
vrednost vseh
uporabljenih
materialov brez
porekla ne presega
vrednosti
uporabljenih
materialov s
poreklom.
ex 8712 Kolesa brez Izdelava iz Izdelava, pri
krogličnih ležajev materialov iz vseh kateri vrednost
tar.št. razen vseh
tistih iz tar. uporabljenih
št. 8714. materialov ne
presega 30% cene
izdelka franko
tovarna.
8715 Otroški vozički in Izdelava, pri Izdelava, pri
njihovi deli kateri: kateri vrednost
vseh
- se vsi uporabljeni uporabljenih
materiali uvrščajo materialov ne
v drugo tar.št., presega 30% cene
kot je tar.št. izdelka franko
izdelka, in tovarna.
- vrednost vseh
uporabljenih
materialov ne
presega 40% cene
izdelka franko
tovarna.
8716 Priklopniki in Izdelava, pri Izdelava, pri
polpriklopniki; kateri: kateri vrednost
druga vozila; vseh
druga vozila, - se vsi uporabljeni uporabljenih
nesamovozna; materiali uvrščajo materialov ne
njihovi deli v drugo tar.št., presega 30% cene
kot je tar.št. izdelka franko
izdelka, in tovarna.
- vrednost vseh
uporabljenih
materialov ne
presega 40% cene
izdelka franko
tovarna.
------------------------------------------------------------------------------
ex 88.pgl. Letala, vesoljska Izdelava, pri kateri Izdelava, pri
vozila in njihovi se vsi uporabljeni kateri vrednost
deli; razen: materiali uvrščajo vseh
v drugo tar.št., uporabljenih
kot je tar.št. materialov ne
izdelka. presega 40% cene
izdelka franko
tovarna.
ex 8804 Rotošuti Izdelava iz Izdelava, pri
materialov iz kateri vrednost
katerekoli tar. vseh
št., vštevši druge uporabljenih
materiale iz tar. materialov ne
št.8804. presega 40% cene
izdelka franko
tovarna.
8805 Oprema za Izdelava, pri kateri Izdelava, pri
lansiranje letal; se vsi uporabljeni kateri vrednost
krovna prestrezala materiali uvrščajo vseh
letal in podobna v drugo tar.št., uporabljenih
oprema; naprave za kot je tar.št. materialov ne
treniranje letenja izdelka. presega 30% cene
na tleh; deli izdelka franko
navedenih tovarna.
proizvodov
------------------------------------------------------------------------------
89.pgl. Ladje, čolni in Izdelava, pri kateri Izdelava, pri
plavajoče se vsi uporabljeni kateri vrednost
konstrukcije materiali uvrščajo vseh
v drugo tar.št., uporabljenih
kot je tar.št. materialov ne
izdelka. Ne sme se presega 40% cene
uporabljati ladijske izdelka franko
trupe iz tar.št. tovarna.
8906.
------------------------------------------------------------------------------
ex 90.pgl. Optični, Izdelava, pri Izdelava, pri
fotografski, kateri: kateri vrednost
kinematografski, vseh
merilni, kontrolni - se vsi uporabljeni uporabljenih
ali precizni, materiali uvrščajo materialov ne
medicinski ali v drugo tar.št., presega 30% cene
kirurški kot je tar.št. izdelka franko
instrumenti in izdelka, in tovarna.
aparati; njihovi
deli in pribor; - vrednost vseh
razen: uporabljenih
materialov ne
presega 40% cene
izdelka franko
tovarna.
9001 Optična vlakna in Izdelava, pri kateri
kabli iz optičnih vrednost vseh
vlaken razen iz uporabljenih
tar.št. 8544; materialov ne
listi in plošče iz presega 40% cene
polarizirajočega izdelka franko
materiala; leče tovarna.
(vštevši kontaktne
leče), prizme,
zrcala in drugi
optični elementi,
iz kakršnegakoli
materiala,
nemontirani, razen
takih optično
obdelanih
steklenih
elementov
9002 Leče, prizme, Izdelava, pri kateri
zrcala in drugi vrednost vseh
optični elementi, uporabljenih
iz kakršnegakoli materialov ne
materiala, presega 40% cene
montirani, ki so izdelka franko
deli ali pribor tovarna.
instrumentov ali
aparatov, razen
takih optičnih
neobdelanih
steklenih
elementov
9004 Očala in podobni Izdelava, pri kateri
izdelki in njihovi vrednost vseh
deli uporabljenih
materialov ne
presega 40% cene
izdelka franko
tovarna.
ex 9005 Daljnogledi (z enim Izdelava pri Izdelava, pri
ali dvema kateri: kateri vrednost
objektivoma), vseh
optični teleskopi - se vsi uporabljeni uporabljenih
in njihova stojala, materiali uvrščajo materialov ne
razen astronomskih v drugo tar.št., presega 30% cene
refrakcijskih kot je tar.št. izdelka franko
teleskopov in izdelka, in tovarna.
njihovih podstavkov
- vrednost vseh
uporabljenih
materialov ne
presega 40% cene
izdelka franko
tovarna, in
- vrednost vseh
uporabljenih
materialov brez
porekla ne presega
vrednosti
uporabljenih
materialov s
poreklom.
ex 9006 Fotografske Izdelava, pri Izdelava, pri
naprave, razen kateri: kateri vrednost
kinematografskih vseh
kamer, fotografski - se vsi uporabljeni uporabljenih
bliskovni aparati materiali uvrščajo materialov ne
in bliskovne v drugo tar.št., presega 30% cene
žarnice, razen kot je tar.št. izdelka franko
bliskovnih žarnic z izdelka, in tovarna.
električnim vžigom
- vrednost vseh
uporabljenih
materialov ne
presega 40% cene
izdelka franko
tovarna, in
- vrednost vseh
uporabljenih
materialov brez
porekla ne presega
vrednosti
uporabljenih
materialov s
poreklom.
9007 Kinematografske Izdelava, pri Izdelava, pri
kamere in kateri: kateri vrednost
projektorji, vseh
vštevši tiste z - se vsi uporabljeni uporabljenih
vgrajenimi aparati materiali uvrščajo materialov ne
za snemanje ali v drugo tar.št., presega 30% cene
reprodukcijo zvoka kot je tar.št. izdelka franko
izdelka, in tovarna.
- vrednost vseh
uporabljenih
materialov ne
presega 40% cene
izdelka franko
tovarna, in
- vrednost vseh
uporabljenih
materialov brez
porekla ne presega
vrednosti
uporabljenih
materialov s
poreklom.
9011 Optični mikroskopi, Izdelava, pri Izdelava, pri
vštevši tiste za kateri: kateri vrednost
mikrofotografijo, vseh
mikrokinematografij - se vsi uporabljeni uporabljenih
in mikroprojekcijo materiali uvrščajo materialov ne
v drugo tar.št., presega 30% cene
kot je tar.št. izdelka franko
izdelka, in tovarna.
- vrednost vseh
uporabljenih
materialov ne
presega 40% cene
izdelka franko
tovarna, in
- vrednost vseh
uporabljenih
materialov brez
porekla ne presega
vrednosti
uporabljenih
materialov s
poreklom.
ex 9014 Drugi navigacijski Izdelava, pri kateri
instrumenti in vrednost vseh
aparati uporabljenih
materialov ne
presega 40% cene
izdelka franko
tovarna.
9015 Geodetski (vštevši Izdelava, pri kateri
fotografski, vrednost vseh
oceanografski, uporabljenih
hidrološki. materialov ne
meteorološki, presega 40% cene
geofizikalni izdelka franko
instrumenti in tovarna.
aparati, razen
kompasov;
daljinomeri
9016 Tehtnice z Izdelava, pri kateri
občutljivostjo do vrednost vseh
vključno 5 uporabljenih
centigramov materialov ne
(o,o5g), z utežmi presega 40% cene
ali brez njih izdelka franko
tovarna.
9017 Instrumenti in Izdelava, pri kateri
aparati za risanje, vrednost vseh
označevanje ali uporabljenih
matematično materialov ne
računanje (npr. presega 40% cene
risalni aparati, izdelka franko
pantografi, tovarna
kotomeri, risalni
pribor v kompletu,
logaritemska
računala, računala
v obliki okrogle
plošče); ročni
instrumenti za
merjenje dolžine
(npr. merilne
palice in trakovi,
mikrometrska
merila, merila z
nonijem), ki niso
omenjeni in ne
zajeti na drugem
mestu v tem
poglavju
9018 Medicinski,
kirurški,
zobozdravniški in
veterinarski
instrumenti in
aparati, vštevši
scintigrafske,
elektromedicinske
aparate in aparate
za preiskavo vida:
- Zobozdravniški Izdelava iz Izdelava, pri
stoli z vgrajenimi materialov iz kateri vrednost
zobozdravniškimi katerekoli tar. vseh
napravami ali št. vštevši uporabljenih
zobozdravniški materiale iz tar. materialov ne
pljuvalniki št. 9018. presega 40% cene
izdelka franko
tovarna.
- Drugi Izdelava, pri Izdelava, pri
kateri: kateri vrednost
vseh
- se vsi uporabljeni uporabljenih
materiali uvrščajo materialov ne
v drugo tar.št., presega 25% cene
kot je tar.št. izdelka franko
izdelka, in tovarna.
- vrednost vseh
uporabljenih
materialov ne
presega 40% cene
izdelka franko
tovarna.
9019 Aparati za Izdelava, pri Izdelava, pri
mehanoterapijo; kateri: kateri vrednost
aparati za masažo; vseh
aparati za - se vsi uporabljeni uporabljenih
psihološka materiali uvrščajo materialov ne
testiranja; aparati v drugo tar.št., presega 25% cene
za ozonoterapijo, kot je tar.št. izdelka franko
kisikoterapijo, izdelka, in tovarna.
aerosolno terapijo,
umetno dihanje in - vrednost vseh
drugi terapevtski uporabljenih
dihalni aparati materialov ne
presega 40% cene
izdelka franko
tovarna.
------------------------------------------------------------------------------
9020 Drugi dihalni Izdelava, pri Izdelava, pri
aparati in plinske kateri: kateri vrednost
maske razen vseh
varovalnih mask - se vsi uporabljeni uporabljenih
brez mehaničnih materiali uvrščajo materialov ne
delov in v drugo tar.št., presega 25% cene
zamenljivih filtrov kot je tar.št. izdelka franko
izdelka, in tovarna.
- vrednost vseh
uporabljenih
materialov ne
presega 40% cene
izdelka franko
tovarna.
9024 Stroji in aparati Izdelava, pri kateri
za preiskušanje vrednost vseh
trdote, natezne uporabljenih
trdnosti, ali materialov ne
odpornosti na tlak, presega 40% cene
elastičnosti ali izdelka franko
drugih mehanskih tovarna.
lastnosti materiala
(npr.: kovin, lesa,
tekstilnega
materiala, papirja,
plastične mase)
9025 Hidrometri in Izdelava, pri kateri
podobni merilniki, vrednost vseh
termometri, uporabljenih
pirometri, materialov ne
barometri, presega 40% cene
higrometri izdelka franko
(vlagomeri) in tovarna.
psihometri, tudi
kombinacije teh
instrumentov
9026 Instrumenti in Izdelava, pri kateri
aparati za merjenje vrednost vseh
ali kontrolo uporabljenih
pretoka, nivoja materialov ne
tlaka ali drugih presega 40% cene
spremenljivih izdelka franko
veličin pri tovarna.
tekočinah ali
plinih (npr.:
merilniki pretoka,
kazalniki nivoja,
manometri,
merilniki toplote,
števci porabe
toplote); razen
instrumentov in
aparatov iz tar.
št. 9014, 9015,
9028 ali 9032
9027 Instrumenti in Izdelava, pri kateri
aparati za vrednost vseh
fizikalne in uporabljenih
kemične analize materialov ne
(npr.: polarimetri, presega 40% cene
refraktometri, izdelka franko
spektometri, tovarna.
aparati za analizo
plina ali dima);
instrumenti in
aparati za
preiskušanje
viskoznosti,
poroznosti,
raztezanja,
površinske
napetosti ali
podobno ali za
kalorimetrijska,
akustična in
fotometrijska
merjenja ali
kontrolo
(vštevši
ekspozimetre);
mikrotomi
9028 Merilniki porabe
ali proizvodnje
plinov, tekočin ali
električne
energije, vštevši
merilnike za
njihovo umerjanje
- Deli in pribor Izdelava, pri kateri
vrednost vseh
uporabljenih
materialov ne presega
40% cene izdelka
franko tovarna.
- Drugi Izdelava: Izdelava, pri
kateri vrednost
- pri katerih vseh
vrednost vseh uporabljenih
uporabljenih materialov ne
materialov ne presega 30% cene
presega 40% cene izdelka franko
izdelka franko tovarna.
tovarna, in
- pri kateri
vrednost vseh
uporabljenih
materialov brez
porekla ne presega
vrednosti
uporabljenih
materialov s
poreklom.
9029 Števci vrtljajev, Izdelava, pri kateri
števci proizvodnje, vrednost vseh
kilometrski števci, uporabljenih
števci korakov in materialov ne
podobno; kazalniki presega 40% cene
hitrosti in izdelka franko
tahometri, razen tovarna.
tistih, ki se
uvrščajo v tar.
št. 9014 ali 9015;
stroboskopi
9030 Osciloskopi, Izdelava, pri kateri
spektralni vrednost vseh
analizatorji in uporabljenih
drugi instrumenti materialov ne
in aparati za presega 40% cene
merjenje ali izdelka franko
kontrolo tovarna.
električnih
veličin, razen
merilnikov iz tar.
št.9028;
instrumenti in
aparati za
merjenje ali
odkrivanje alfa,
beta, gama,
rentgenskih,
kozmičnih ali
drugih
ionizirajočih
sevanj
9031 Instrumenti, Izdelava, pri kateri
aparati in stroji vrednost vseh
za merjenje ali uporabljenih
kontrolo, ki niso materialov ne
omenjeni in ne presega 40% cene
zajeti na drugem izdelka franko
mestu v tem tovarna.
poglavju;
projektorji
profilov
9032 Instrumenti in Izdelava, pri kateri
aparati za vrednost vseh
avtomatično uporabljenih
regulacijo ali materialov ne
krmiljenje presega 40% cene
izdelka franko
tovarna.
9033 Deli in pribor (ki Izdelava, pri kateri
niso omenjeni in vrednost vseh
ne zajeti na uporabljenih
drugem mestu v tem materialov ne
poglavju) za presega 40% cene
stroje, naprave, izdelka franko
instrumente ali tovarna.
aparate iz 90.
poglavja
------------------------------------------------------------------------------
ex 91.pgl. Ure in osebne ure Izdelava, pri kateri
in njihovi deli; vrednost vseh
razen za: uporabljenih
materialov ne
presega 40% cene
izdelka franko
tovarna.
9105 Druge ure Izdelava: Izdelava, pri
kateri vrednost
- pri katerih vseh
vrednost vseh uporabljenih
uporabljenih materialov ne
materialov ne presega 30% cene
presega 40% cene izdelka franko
izdelka franko tovarna.
tovarna, in
- pri kateri
vrednost vseh
uporabljenih
materialov brez
porekla ne presega
vrednosti
uporabljenih
materialov s
poreklom.
9109 Urni mehanizmi, Izdelava: Izdelava, pri
kompletni in kateri vrednost
sestavljeni - pri katerih vseh
vrednost vseh uporabljenih
uporabljenih materialov ne
materialov ne presega 30% cene
presega 40% cene izdelka franko
izdelka franko tovarna.
tovarna, in
- pri kateri
vrednost vseh
uporabljenih
materialov brez
porekla ne presega
vrednosti
uporabljenih
materialov s
poreklom.
9110 Kompletni mehanizmi Izdelava: Izdelava, pri
za osebne ali druge kateri vrednost
ure, nesestavljeni - pri katerih vseh
ali delno vrednost vseh uporabljenih
sestavljeni uporabljenih materialov ne
(šablone); materialov ne presega 30% cene
nekompletni presega 40% cene izdelka franko
mehanizmi za izdelka tovarna.
osebne ali druge franko tovarna,
ure, sestavljeni; in
grobi urni
mehanizmi za - pri kateri se v
osebne ali druge okviru zgornje
ure meje materiali,
uvrščeni v tar.št.
9114 uporabljajo
samo do vrednosti
10% cene izdelka
franko tovarna.
9111 Ohišja za osebne Izdelava, pri Izdelava, pri
ure in deli ohišij kateri: kateri vrednost
vseh
- se vsi uporabljenih
uporabljeni materialov ne
materiali uvrščajo presega 30% cene
v drugo tar.št. izdelka franko
kot je tar.št. tovarna.
izdelka, in
- vrednost vseh
uporabljenih
materialov ne
presega 40% cene
izdelka franko
tovarna.
9112 Ohišja za hišne, Izdelava, pri Izdelava, pri
pisarniške in kateri: kateri vrednost
podobne ure in vseh
ohišja podobne - se vsi uporabljeni uporabljenih
vrste za druge materiali uvrščajo materialov ne
proizvode iz tega v drugo tar.št. presega 30% cene
poglavja in deli kot je tar.št. izdelka franko
zanje izdelka, in tovarna.
- vrednost vseh
uporabljenih
materialov ne
presega 40% cene
izdelka franko
tovarna.
9113 Jermenčki in
zapestnice za ročne
ure in njihovi
deli:
- Iz navadnih kovin, Izdelava, pri kateri
prevlečeni sali ne vrednost vseh
s plemenito kovino uporabljenih
materialov ne
presega 40% cene
izdelka franko
tovarna.
- Drugi Izdelava, pri
kateri vrednost
vseh uporabljenih
materialov ne
presega 50% cene
izdelka franko
tovarna.
------------------------------------------------------------------------------
92.pgl. Glasbila; njihovi Izdelava, pri kateri
deli in pribor vrednost vseh
uporabljenih
materialov ne
presega 40% cene
izdelka franko
tovarna.
------------------------------------------------------------------------------
93.pgl. Orožje in strelivo; Izdelava, pri kateri
njuni deli in vrednost vseh
pribor uporabljenih
materialov ne
presega 50% cene
izdelka franko
tovarna.
------------------------------------------------------------------------------
ex 94.pgl. Pohištvo; Izdelava pri kateri Izdelava, pri
posteljnina, so vsi uporabljeni kateri vrednost
žimnice, nosilci materiali uvrščeni vseh
za žimnice, v drugo tar.št., uporabljenih
blazine in podobni kot je tar.št. materialov ne
polnjeni izdelki; izdelka. presega 40% cene
svetilke in druga izdelka franko
svetila, ki niso tovarna.
omenjena ali
zajeta na drugem
mestu; osvetljeni
znaki, osvetljene
ploščice z imeni
in podobno;
montažne zgradbe;
razen:
ex 9401 in Pohištvo iz Izdelava pri kateri Izdelava, pri
ex 9403 navadnih kovin, z so vsi uporabljeni kateri vrednost
vdelano materiali uvrščeni vseh
nenapolnjeno v drugjo tar.št., uporabljenih
bombažno tkanino, kot je tar.št. materialov ne
katere teža ne izdelka. presega 40% cene
presega 300g/m2 izdelka franko
ali tovarna.
Izdelava iz bombažne
tkanine, ki je že
pripravljena za
uporabo iz tar.št.
9401 ali 9403, pod
pogojem da:
- njena vrednost ne
presega 25% cene
izdelka franko
tovarna, in
- so vsi drugi
uporabljeni
materiali že s
poreklom in se
uvrščajo v druge
tar.št. razen tar.
št. 9401 ali 9403.
9405 Svetilke in druga Izdelava, pri kateri
svetila, vštevši vrednost vseh
reflektorje in uporabljenih
njihove dele, ki materialov ne
niso omenjeni in presega 50% cene
ne zajeti na drugem izdelka franko
mestu; osvetljeni tovarna.
napisi, osvetljene
ploščice z imeni in
podobno, s
fiksiranim
svetlobnim virom,
in njihovi deli, ki
niso omenjeni in ne
zajeti na drugem
mestu
9406 Montažne zgradbe Izdelava, pri kateri
vrednost vseh
uporabljenih
materialov ne
presega 50% cene
izdelka franko
tovarna.
------------------------------------------------------------------------------
ex 95.pgl. Igrače, rekviziti Izdelava, pri kateri
za družabne igre in so vsi uporabljeni
šport; njihovi deli materiali uvrščeni
in pribor; razen: v drugo tar.št.,
kot je tar.št.
izdelka.
9503 Druge igrače; Izdelava, pri
zmanjšani modeli in kateri:
podobni modeli za
igro, vštevši tudi - se vsi uporabljeni
s pogonom; materiali uvrščajo
sestavljanke vseh v drugo tar.št.,
vrst kot je tar.št.
izdelka, in
- vrednost vseh
uporabljenih
materialov ne
presega 50% cene
izdelka franko
tovarna.
ex 9506 Glave za palice za Izdelava pri kateri
golf in njihovi se vsi uporabljeni
deli materiali uvrščajo
v drugo tar.št.,
kot je tar.št.
izdelka. Za
izdelavo glav za
palice za golf se
lahko uporabijo
grobo obdelani
bloki.
------------------------------------------------------------------------------
ex 96.pgl. Razni izdelki, Izdelava pri kateri
razen; se vsi uporabljeni
materiali uvrščajo
v drugo tar.št.,
kot je tar.št.
izdelka.
ex 9601 in Izdelki iz Izdelava iz
ex 9602 materialov obdelanih materialov
živalskega, za izrezovanje iz
rastlinskega ali istih tar.št.
mineralnega
izvora za
rezljanje
ex 9603 Metle in ščetke Izdelava, pri kateri
(razen metel iz vrednost vseh
protja ter ščetk uporabljenih
iz materialov materialov ne
veveričje ali presega 50% cene
podlasičje dlake) izdelka franko
mehanične priprave tovarna.
za čiščenje podov,
ročne, brez
motorja:
soboslikarski
vložki in valji,
brisalniki za pod
in omele
9605 Potovalni kompleti Vsak predmet v
(neseserji) za kompletu mora
osebno nego, za zadovoljiti pravila,
šivanje ali ki bi zanj
čiščenje obutve veljala, če ne bi
ali obleke bil vključen v
komplet. Lahko pa
se vključijo
predmeti brez
porekla, če njihova
skupna vrednost ne
presega 15% cene
kompleta franko
tovarna.
9606 Gumbi, pritiskači, Izdelava, pri
zaklopni gumbi, kateri:
gumbi za srajce in
drugi deli teh - se vsi uporabljeni
izdelkov; materiali uvrščajo
nedokončani gumbi v drugo tar.št.,
kot je tar.št.
izdelka, in
- vrednost vseh
uporabljenih
materialov ne
presega 50% cene
izdelka franko
tovarna.
9612 Trakovi za pisalne Izdelava, pri
stroje in podobni kateri:
trakovi, prepojeni
s tiskarsko barvo - se vsi uporabljeni
ali drugače materiali uvrščajo
pripravljeni za v drugo tar.št.,
odtiskovanje, kot je tar.št.
vštevši trakove na izdelka, in
kolescih ali v
patronah; blazinice - vrednost vseh
za žige, prepojene uporabljenih
ali neprepojene, s materialov ne
škatlo ali brez nje presega 50% cene
izdelka franko
tovarna.
ex 9613 Piezo vžigalniki Izdelava, pri kateri
vrednost vseh
materialov iz tar.
št. 9613 ne presega
30% cene izdelka
franko tovarna.
ex 9614 Tobačne pipe ali Izdelava iz grobo
glave za pipe obdelanih blokov.
------------------------------------------------------------------------------
97.pgl. Umetniški predmeti, Izdelava, pri kateri
zbirke in starine se vsi uporabljeni
materiali uvrščajo
v drugo tar.št.,
kot je tar.št.
izdelka.
------------------------------------------------------------------------------
PRILOGA III
Potrdilo EUR.1 o prometu blaga in zahteva za potrdilo o prometu blaga EUR.1
Navodila za tiskanje
1. Vsak obrazec meri 210 x 297 mm; dovoljeno odstopanje po dolžini je
minus 5 mm oziroma plus 8 mm. Uporabljati je treba bel, klejen,
brezlesni pisalni papir, z najmanjšo težo 25 gramov na kvadratni meter.
Imeti mora ozadje s tiskanim zelenim vzorcem "guilloche" tako, da je
vsako ponarejanje z mehanskimi ali kemičnimi sredstvi opazno na prvi
pogled.
2. Pristojni organi držav članic pogodbenic si lahko pridržijo pravico,
da sami tiskajo potrdila ali pa jih dajo tiskati pooblaščenim tiskarjem. V
slednjem primeru se mora vsak obrazec sklicevati na tako pooblastilo.
Na vsakem obrazcu morata biti navedena ime in naslov tiskarja ali oznaka, ki
omogoča njegovo identifikacijo. Obrazec mora imeti tudi serijsko
številko, tiskano ali ne, ki omogoča njegovo identifikacijo.
PRILOGA IV K PROTOKOLU 7
Izjava na fakturi
Angleška inačica:
The exporter of the products covered by this document (customs
authorization No ...(1)) declares that, except where otherwise
clearly indicated, these products are of .....................
preferential origin.
Slovenska inačica:
Izvoznik blaga, zajetega s tem dokumentom (pooblastilo carinskih
organov št. ... (1)) izjavljam, da če ni drugače jasno navedeno,
ima blago preferencialno ........... poreklo.
.............................
2
(Kraj in datum)
.............................
3
(Podpis izvoznika, dodatno
mora
biti jasno navedeno ime
osebe,
ki je podpisala izjavo)
Češka inačica:
Vyvozce vyrobku uvedenych v tomto dokumentu (čislo povoleni
.........1) prohlašuje, že krome zretelne označench, maji tyto
vyrobky preferenčni puvod v ........
Slovaška inačica:
Vyvozca vyrobkov uvedenych v tomto dokumente (čislo povolenia
.........1) vyhlasuje, že okrem zretelne označenych, maju tieto
vyrobky preferenčny povod v ........
Poljska inačica:
Eksporter produktow objetych tym dokumentem (upowaźnenie wladz
celnych Nr. .....1) oswiadcza, źe z wyjatkiem gdzie wyraźnie
wskazano inaczej, produkty te maja ......... preferencyjne
pochodzenie.
Madžarska inačica:
A jelen okmany altal fedezett aruk exportore (vamfelhatalmazasi
szam: .......1) kijelentem, hogy elterojelzes hianyaban az aruk
kedvezmenyes ..... szarmazasuak.
Francoska inačica:
L'exportateur des produits couverts par le present document
(autorisation douaniere No. .....1) declare que sauf indication
claire du contraire, ces produits ont l'origine preferentielle
.........
Nemška inačica:
Der Ausfuhrer (Ermachtigter Ausfuhrer; Bewilligungs-Nr.
.......1) der Waren, auf die sich dieses handelspapier bezieht,
erklart, dass diese Waren, soweit nicht anderes angegeben,
praferenzbegunstigte ........ Ursprungswaren sind.
Romunska inačica:
Exportatorul produselor ce fac obiectul acestui document
Šautorizatia vamala nr .........(1)) declara ca, exceptand cazul
in care in mod expres este indicat altfel, aceste produse sunt
de origine preferentiala ...............(2))
--------------------------------
1. Kadar izjavo na računi izdela pooblaščeni izvoznik v smislu
22. člena tega Protokola, mora biti na tem mestu vpisana
številka pooblastila. Če izjavo na računu ne daje poblaščeni izvoznik, se
besede v oklepajih izpustijo oziroma se pusti prazen prostor.
2. Te navedbe se lahko izpustijo, če so informacije že v samem
dokumentu.
3. Glej tudi peti odstavek 21. člena tega Protokola. Kadar se ne
zahteva podpis izvoznika, se izvzetje podpisa nanaša na navedbo
imena podpisnika.
PRILOGA V K PROTOKOLU 7
Zapis o soglasju
1. Za uporabo 3.člena (dvostranska kumulacija) materiali s
poreklom iz države pogodbenice, ki uvaža, ki v državi pogodbenic,
ki izvaža, niso obdelani ali predelani bolj, kot je omenjeno v
prvem odstavku 7. člena tega Protokola, ohranijo svoje poreklo.
2. Diagonalna kumulacija, določena v 4. členu tega Protokola se
bo uporabljala med državami pogodbenicami od datuma izvajanja
tega Protokola.
Diagonalna kumulacija, določena v 4. členu tega Protokola
v zvezi z drugimi državami lahko uporablja samo, ko
države, navedene v omenjenem členu sklenejo med seboj Sporazume o
prosti trgovini ali Sporazume o ustanovitvi Carinske unije, ki
vsebujejo enaka pravila o poreklu. Za vsako državo, omenjeno v 4.
členu, ki ne zadosti temu pogoju na dan uveljavitve tega
protokola, se bo 4. člen uporabljal od datuma uveljavitve
Sporazuma o prosti trgovini ali Sporazuma o ustanovitvi carinske
unije med tako državo in zadnjo od držav, ki že uporablja
diagonalno kumulacijo.
Vsaka navedba 4. člena, navedenega v tem Protokolu, se
uporablja v skladu s tem Zapisom o soglasju.
3. 15.člen tega Protokola se začasno ne uporablja dokler se določbe
o prepovedi povračila oziroma oprostitve plačila carine ne
uporabljajo med državami pogodbenicami in Evropsko zvezo.