Uradni list

Številka 1
Uradni list RS, št. 1/2016 z dne 8. 1. 2016
Uradni list

Uradni list RS, št. 1/2016 z dne 8. 1. 2016

Kazalo

15. Operativno-tehnična zahteva o uporabi in preverjanju znanja slovenskega jezika v civilnem letalstvu, stran 60.

  
Na podlagi drugega odstavka 5. člena in petega odstavka 179.i člena Zakona o letalstvu (Uradni list RS, št. 81/10 – uradno prečiščeno besedilo) ter 25. člena Sklepa o ustanovitvi Javne agencije za civilno letalstvo Republike Slovenije (Uradni list RS, št. 81/10) in za izvajanje druge točke 13. člena Uredbe Komisije (EU) št. 805/2011 z dne 10. avgusta 2011 o določitvi podrobnih pravil za licence kontrolorjev zračnega prometa in nekatere certifikate v skladu z Uredbo (ES) št. 216/2008 Evropskega parlamenta in Sveta (UL L 206, 11. 8. 2011, str. 21–38), (a) odstavka točke ATCO.B.030 Uredbe Komisije (EU) 2015/340 z dne 20. februarja 2015 o tehničnih zahtevah in upravnih postopkih za licence in certifikate kontrolorjev zračnega prometa v skladu z Uredbo (ES) št. 216/2008 Evropskega parlamenta in Sveta, o spremembi Izvedbene uredbe Komisije (EU) št. 923/2012 ter razveljavitvi Uredbe Komisije (EU) št. 805/2011, tretje točke 8c člena in (ii) odstavka (d) poglavja četrte točke Priloge 5b Uredbe (ES) št. 216/2008 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. februarja 2008 o skupnih predpisih na področju civilnega letalstva in ustanovitvi Evropske agencije za varnost v letalstvu in razveljavitvi Direktive Sveta 91/670/EGS, Uredbe (ES) št. 1592/2002 in Direktive 2004/36/ES, kot je bila nazadnje spremenjena z Uredbo Komisije (EU) št. 6/2013 z dne 8. januarja 2013 o spremembi Uredbe (ES) št. 216/2008 Evropskega parlamenta in Sveta o skupnih predpisih na področju civilnega letalstva in ustanovitvi Evropske agencije za varnost v letalstvu in razveljavitvi Direktive Sveta 91/670/EGS, Uredbe (ES) št. 1592/2002 in Direktive 2004/36/ES ter 8. člena Pravilnika o licenci kontrolorja zračnega prometa (Uradni list RS, št. 7/09), izdaja direktor Javne agencije za civilno letalstvo Republike Slovenije naslednjo
O P E R A T I V N O – T E H N I Č N O  Z A H T E V O
o uporabi in preverjanju znanja slovenskega jezika v civilnem letalstvu 
1. člen 
(vsebina) 
Ta operativno-tehnična zahteva določa zahteve za znanje slovenskega jezika letalskega osebja in osebja služb informacij za letenje (FIS), komunikacijo pri letenju v zračnem prostoru Republike Slovenije ter ocenjevanje jezikovne usposobljenosti.
2. člen 
(pomen izrazov) 
Izrazi, uporabljeni v tej operativno-tehnični zahtevi, imajo naslednji pomen:
»standardna frazeologija« pomeni frazeologijo, ki jo je objavila Mednarodna organizacija civilnega letalstva v dokumentu Upravljanje zračnega prometa (PANS-ATM, Doc 4444);
»uporaba jezika za komunikacijo pri letenju« pomeni standardno frazeologijo in splošni jezik;
»ustrezno znanje jezika« pomeni znanje jezika na najmanj uporabniški (četrti) stopnji znanja jezika, kot ga opredeljujeta Dodatek 1 k Prilogi 1 Uredbe Komisije (EU) 2015/340 in Dodatek 2 k Uredbi Komisije (EU) št. 1178/2011 s spremembami in znanje standardne frazeologije.
3. člen 
(uporaba slovenskega jezika) 
Slovenski jezik se sme uporabljati za splošni zračni promet, za lete, ki se izvajajo po pravilih vizualnega letenja in sicer v zračnem prostoru razredov E, G, F in v CTR ter za operativni zračni promet, kakor tudi za lete v primeru sile.
4. člen 
(standardna frazeologija za vizualno letenje v slovenskem jeziku) 
Pri letih, ki se izvajajo po pravilih vizualnega letenja v zračnem prostoru iz prejšnjega člena, se sme uporabljati standardna frazeologija za vizualno letenje (v nadaljnjem besedilu: frazeologija VFR) v slovenskem jeziku, ki je priloga te operativno tehnične zahteve. Frazeologija VFR v slovenskem jeziku temelji na standardni frazeologiji v angleškem jeziku, objavljeni v dokumentu Upravljanje zračnega prometa (PANS-ATM, Doc 4444) Mednarodne organizacije civilnega letalstva (ICAO).
5. člen 
(redno usklajevanje frazeologije VFR v slovenskem jeziku) 
Javna agencija za civilno letalstvo RS (v nadaljnjem besedilu: agencija) je zadolžena za usklajevanje frazeologije VFR v slovenskem jeziku iz priloge te operativno-tehnične zahteve s standardno frazeologijo v angleškem jeziku iz dokumenta Upravljanje zračnega prometa (PANS-ATM, Doc 4444) Mednarodne organizacije civilnega letalstva (ICAO).
6. člen 
(ocenjevanje jezikovne usposobljenosti za slovenski jezik) 
Ocenjevanje frazeologije VFR v slovenskem jeziku se izvaja na podlagi preglednega in objektivnega postopka presoje, ki ga odobri agencija.
Prosilec certifikata, katerega materni jezik ni slovenski jezik, mora agenciji za vpis stopnje znanja slovenskega jezika predložiti ustrezno šolsko spričevalo, pridobljeno v Republiki Sloveniji.
Ne glede na prejšnji odstavek se znanje slovenskega jezika lahko izkaže tudi na drug ustrezen način, pri čemer agencija odloči o primernosti predloženega dokazila.
7. člen 
(prehodna določba) 
Uporabniki zračnega prostora Republike Slovenije, ki želijo uporabljati slovenski jezik, kot je to določeno v 3. členu te operativno-tehnične zahteve in kontrolorji zračnega prometa, ki v zračnem prostoru Republike Slovenije opravljajo storitve kontrole zračnega prometa za operativni zračni promet ali za splošni zračni promet v zračnem prostoru razredov E, G in F ter v CTR ter osebje služb informacij za letenje (FIS) opravijo usposabljanje iz frazeologije VFR v slovenskem jeziku v pooblaščenih letalskih šolah oziroma organizacijah za usposabljanje ali na agenciji, najkasneje do začetka uporabe frazeologije VFR v slovenskem jeziku.
Uporabniki zračnega prostora Republike Slovenije, ki imajo na dan začetka veljave te operativno-tehnične zahteve vpisano RT pooblastilo za slovenski jezik, se najkasneje do začetka uporabe frazeologije VFR v slovenskem jeziku seznanijo s frazeologijo VFR v slovenskem jeziku, kar potrdijo z rešitvijo spletnega vprašalnika.
8. člen 
(začetek uporabe frazeologije VFR v slovenskem jeziku) 
Frazeologija VFR v slovenskem jeziku iz priloge te operativno-tehnične zahteve se začne uporabljati v letalski komunikaciji od 1. 1. 2017 dalje.
9. člen 
(veljavnost pravilnika) 
Ta operativno-tehnična zahteva začne veljati petnajsti dan po objavi v Uradnem listu Republike Slovenije.
Ljubljana, dne 6. januarja 2016
Rok Marolt l.r.
direktor 
Javne agencije za civilno letalstvo 
Republike Slovenije 

AAA Zlata odličnost

Nastavitve piškotkov

Vaše trenutno stanje

Prikaži podrobnosti