Uradni list

Številka 11
Uradni list RS, št. 11/1998 z dne 13. 2. 1998
Uradni list

Uradni list RS, št. 11/1998 z dne 13. 2. 1998

Kazalo

459. Navodilo o spremembah in dopolnitvah navodila o načinu in postopku vodenja računa obvezne rezerve bank in hranilnic pri Banki Slovenije in opravljanja plačilnega prometa na tem računu, stran 730.

Na podlagi 23. člena zakona o Banki Slovenije (Uradni list RS, št. 1/91-I), sklepa o obvezni rezervi bank in hranilnic (Uradni list RS, št. 80/94, 26/95, 33/95, 10/97 in 35/97) in Sklepa o prenosu vodenja računov obvezne rezerve bank in hranilnic na Banko Slovenije (Uradni list RS, št. 10/97), izdaja guverner Banke Slovenije
N A V O D I L O
o spremembah in dopolnitvah navodila o načinu in postopku vodenja računa obvezne rezerve bank in hranilnic pri Banki Slovenije in opravljanja plačilnega prometa na tem računu
1. točka
V navodilu o načinu in postopku vodenja računa obvezne rezerve bank in hranilnic pri Banki Slovenije in opravljanja plačilnega prometa na tem računu (Uradni list RS, št. 10/97 in 29/97) se za 6. točko doda novo poglavje in nova 6.a točka, ki se glasita:
“I.a VRSTE MEDBANČNIH TRANSAKCIJ
6.a
S sredstvi na računu obvezne rezerve lahko banke in hranilnice poravnavajo v skladu s plačilni instrukcijami prejemnika sredstev svoje obveznosti do drugih bank in hranilnic ter do Banke Slovenije.
Po tem navodilu lahko banke in hranilnice medsebojno poravnavajo obveznosti iz naslova kliringov, posojil, depozitov, deviznih poslov in transakcij z gotovino.
Po tem navodilu lahko banke in hranilnice poravnavajo obveznosti do Banke Slovenije iz naslova posojil, blagajniških zapisov, deviznih poslov, transakcij z gotovino in iz naslova zaračunanih oziroma predpisanih stroškov.“
2. točka
Prvi odstavek 7. točke se nadomesti z novima odstavkoma, ki se glasita:
“Nalog za prenos sredstev z računa obvezne rezerve na žiro račun (črpanje sredstev obvezne rezerve, prenos sredstev obvezne rezerve zaradi nižje mesečne obveznosti) je S.W.I.F.T. sporočilo MT 200, ki vsebuje za potrebe tega navodila naslednje podatke:
------------------------------------------------------------------------------------------
Pošiljatelj            Banka*
Vrsta sporočila        MT 200
Prejemnik              Banka Slovenije
20:                    Referenčna številka transakcije
32A:                   Datum valutacije / oznaka valute / znesek
53B:                   Kontokorent pošiljatelja
56A:                   Banka posrednik
57D:                   Banka prejemnika plačila
72:                    Medbančne informacije
------------------------------------------------------------------------------------------
Za vse ostale obremenitve računa obvezne rezerve se uporablja S.W.I.F.T. sporočilo MT 202, ki vsebuje za potrebe tega navodila naslednje podatke:
------------------------------------------------------------------------------------------
Pošiljatelj            Banka* 
Vrsta sporočila        MT 202
Prejemnik              Banka Slovenije
20:                    Referenčna številka transakcije
21:                    Povezujoča referenca
32A:                   Datum valutacije / oznaka valute / znesek
58A:                   Banka prejemnica plačila
72:                    Medbančne informacije“
------------------------------------------------------------------------------------------
3. točka
Prvi odstavek 9. točke se spremeni tako, da se glasi:
“Banka Slovenije prevzema naloge od bank in hranilnic za prenos sredstev z njihovega računa obvezne rezerve na njihov žiro račun pri Agenciji Republike Slovenije za plačilni promet (v nadaljevanju: agencija), na račun obvezne rezerve drugih bank ali hranilnic pri Banki Slovenije ali na račun Banke Slovenije v skladu s temi navodili.“
4. točka
Prvi in drugi odstavek 11. točke se spremenita tako, da se glasita:
“Banka Slovenije prevzema od bank in hranilnic naloge za prenos sredstev z računa obvezne rezerve od ponedeljka do petka od 8. do 13. ure. Naloge za prenos sredstev lahko banke in hranilnice posredujejo na podlagi posebnega dovoljenja Banke Slovenije tudi po 13. uri.
V času večernega denarnega trga banke posredujejo naloge za prenos sredstev z računa obvezne rezerve na način, ki je določen v 9. točki tega navodila, izjemoma pa tudi po telefonu.“
5. točka
Črta se drugi odstavek 12. točke.
6. točka
13. točka se spremeni tako, da se glasi:
“Banka Slovenije zavrne nalog banke ali hranilnice v primeru, da ni bil predložen in izpolnjen v skladu z določili 7., 8. in 11. točke tega navodila, obvesti banko ali hranilnico, predlagateljico naloga, in zahteva nov nalog.“
7. točka
Za 14. točko se doda novo poglavje in nove 14.a do 14.h točke, ki se glasijo:
“V.a PORAVNAVA OBVEZNOSTI IZ NASLOVA KLIRINGA
14.a
Poravnava obveznosti iz naslova kliringa se lahko izvršuje v breme računa obvezne rezerve pri Banki Slovenije.
14.b
Udeleženke kliringa komunicirajo s klirinškim mestom po dogovorjenih oziroma že ustaljenih postopkih, z Banko Slovenije pa v obliki in na način, določenim s tem navodilom ter dodatnimi navodili, izdanimi v ta namen.
Banka Slovenije in posamezno klirinško mesto komunicirata v obliki in način, ki je določen z njunim medsebojnim dogovorom.
1. Obvestila o neto obveznostih in terjatvah bank
14.c
S poročilom kliringa klirinško mesto obvesti Banko Slovenije (oddelek Plačilnih sistemov) o bankah – neto dolžnicah in bankah – neto upnicah iz naslova opravljenega kliringa.
14.č
Poročilo kliringa za določeni delovni dan je klirinško mesto dolžno posredovati Banki Slovenije najkasneje do 8.00 ure zjutraj.
V primeru, da poročila kliringa ni mogoče posredovati do 8.00 ure zjutraj, klirinško mesto o predvideni zamudi obvesti Banko Slovenije ter banke udeleženke kliringa.
14.d
Klirinško mesto je takoj po opravljenem kliringu, oziroma najkasneje do oddaje poročila o kliringu, dolžno obvestiti tudi banke – neto dolžnice o višini sredstev, ki jih morajo nakazati na račun klirinškega mesta. Tovrstne podatke lahko klirinško mesto posreduje v obliki standardiziranih vrst sporočil (SWIFT).
2. Poravnava obveznosti iz kliringa
14.e
Banke – neto dolžnice so dolžne svojo obveznost do klirinškega računa pri Banki Slovenje na določeni delovni dan poravnati v času med 8.00 in 8.30 uro. V ta namen posredujejo Banki Slovenije nalog MT 202 v višini svoje obveznosti.
14.f
Nalogi, izdani za poravnavo obveznosti iz kliringa, se izvršijo preden se začne izvrševanje predloženih nalogov v breme računa obvezne rezerve za določen dan.
14.g
Banka Slovenije na osnovi prejetega poročila kliringa preverja izpolnjevanje obveznosti bank – neto dolžnic.
14.h
V skladu s predloženim poročilom kliringa Banka Slovenije takoj po izpolnitvi obveznosti vseh bank – neto dolžnic odobri posamezne račune bank – neto upnic.“
8. točka
Spremeni se naslov poglavja VI., ki se glasi:
“VI. OBVEŠČANJE O PROMETU IN STANJU NA RAČUNU OBVEZNE REZERVE“
9. točka
Poglavje VI. se dopolni z novo 14.i. točko, ki se glasi:
“O izvršeni poravnavi obveznosti iz naslova kliringa Banka Slovenije takoj obvesti banke neto – dolžnice in banke neto – upnice.“
10. točka
V poglavju VIII. se besedilo naslova poglavja “PREHODNI IN KONČNI DOLOČBI“ nadomesti z besedilom “PREHODNE IN KONČNE DOLOČBE“.
11. točka
V poglavju VIII. se doda nova 16.a točka, ki se glasi:
“Dokončna poravnava obveznosti, ki izhaja iz določenega klirinškega sistema, nastane s poravnavo klirinških neto obremenitev in odobritev na računih bank in hranilnic pri Banki Slovenije.“
12. točka
Spremeni se 18. točka, ki se glasi:
“To navodilo začne veljati naslednji dan po objavi v Uradnem listu Republike Slovenije.“
dr. France Arhar l. r.
Guverner
Banke Slovenije
* Banka ali hranilnica

AAA Zlata odličnost

Nastavitve piškotkov

Vaše trenutno stanje

Prikaži podrobnosti