Uradni list

Številka 30
Uradni list RS, št. 30/1995 z dne 2. 6. 1995
Uradni list

Uradni list RS, št. 30/1995 z dne 2. 6. 1995

Kazalo

1521. Navodilo o spremembi in dopolnitvi navodila o opravljanju plačilnega prometa s tujino, stran 2219.

Na podlagi tretjega odstavka 17. člena zakona o deviznem poslovanju (Uradni list RS, št. 1/91-I in 71/93) in 23. člena zakona o Banki Slovenije (Uradni list RS, št. 1/91-I) izdaja guverner Banke Slovenije
N A V O D I L O
o spremembi in dopolnitvi navodila o načinu opravljanja plačilnega prometa s tujino
1. V navodilu o načinu opravljanja plačilnega prometa s tujino (Uradni list RS, št. 32/94, 39/94 in 83/94) se v 2. točki doda nov tretji odstavek, ki se glasi:
“Prilivna banka je banka, ki je prejela sredstva na svoj račun v tujini ali banka, ki vodi račun nerezidenta, v breme katerega je izvršeno plačilo (v nadaljevanju prilivna banka). Izplačilna banka je banka, ki bo obračunala in izplačala priliv komitentu, rezidentu ali nerezidentu (v nadaljevanju izplačilna banka).
2. Spremeni se 6. točka, tako da se glasi:
“Izplačilna banka mora po odobritvi računa 3100 oziroma 311 v skladu s 24. členom zakona o deviznem poslovanju izplačati tolarsko protivrednost. Banka je dolžna upravičenca plačila obvestiti o prejetem plačilu na dan prejema pravilnega naloga z obrazcem 743 – Obvestilo o plačilu iz tujine (v nadaljnjem besedilu obrazec 743, ki je predpisan s tem navodilom in je njegov sestavni del), ki ga izdela v najmanj dveh izvodih, od teh enega za upravičenca plačila.
3. V 7. točki se za besedo “sporočilo” črta beseda “tuje”.
4. V 8. točki se v prvem odstavku besedilo spremeni tako, da se glasi:
“Kadar je prilivna banka tudi izplačilna banka, knjiži:”
5. V 8. točki se dodajo novi drugi, tretji, četrti in peti odstavek, ki se glasijo:
“V primeru, da prilivna banka ni tudi izplačilna banka, mora isti oziroma najkasneje naslednji delovni dan po prejemu obvestila obvestiti izplačilno banko o prejetem kritju. Prenos sredstev na izplačilno banko je prilivna banka dolžna opraviti na način in po postopku, ki je za upravičenca plačila najugodnejši. Prilivna banka mora odobriti sredstva na račun izplačilne banke z isto valuto, kot je bila odobrena sama.
Tako ravna prilivna banka v primeru, ko je prejela od tuje banke kritje na račun, izplačilna banka pa plačilni nalog in v primeru, ko je prilivna banka prejela od tuje banke plačilni nalog, v katerem je kot izplačilna banka navedena druga banka.
Prilivna banka knjiži:
– v breme računa 3100
– v dobro računa 7000 ali 311.
Izplačilna banka knjiži:
– v breme računa 311 ali 7000
– v dobro računa 2762.
Kadar izplačilna banka ni hkrati tudi prilivna banka, mora zagotoviti statistiko obrazca 743 za Banko Slovenije izplačilna banka.
Upravičenec plačila lahko da izplačilni banki nalog za prenos sredstev na drugo banko. V tem primeru prva banka odobri račun druge banke na dan prejema naloga in knjiži z internim nalogom:
– v breme računa 2762
– v dobro računa 7000 ali 3110.”
6. V 41. točki se doda nov drugi odstavek, ki se glasi:
“Za sprejem plačila v tuji gotovini mora domača oseba pridobiti predhodno dovoljenje Banke Slovenije.”
7. V 44. točki se doda nov drugi odstavek, ki se glasi:
“Banka lahko odpre račun 711 podizvajalcu, ki je določen v osnovni pogodbi med nosilcem del in tujim naročnikom. Če v osnovni pogodbi podizvajalec ni določen, lahko banka odpre račun podizvajalcu le na podlagi predhodnega soglasja Banke Slovenije.”
Drugi odstavek postane tretji odstavek.
8. V 50. točki se doda drugi odstavek, ki se glasi:
“Za plačilo v tuji gotovini z računa mora izvajalec del banki predložiti dovoljenje Banke Slovenije.”
9. V tretjem odstavku 53. točke se za besedo “v” črtajo besede “tuji gotovini oziroma”.
10. V drugem odstavku 64. točke se črta zadnja vrstica: “na način, predpisan v 29.–31. točki tega navodila.”
11. V drugem odstavku 85. točke se črta zadnji stavek: “Poštna banka mora v primeru, ko tuja fizična oseba nakaže v tujino znesek preko 15.000 DEM tolarske protivrednosti, poslati Banki Slovenije kopijo naloga.”
12. V 130. točki se v navodilu specifikacije prometa obr. S črta v zadnjem odstavku besedilo v oklepaju: “(če je znesek večji od protivrednosti 15.000 DEM, je poročilu potrebno priložiti kopije nalogov)”.
V obrazcu S se v spodnjem delu črta: “prilagajo kopije nalogov, kjer so zneski večji od protivrednosti 15.000 DEM: rač. 708 in 808 – dvignjena efektiva,
– polog na devizne račune.”
13. To navodilo začne veljati z dnem objave v Uradnem listu RS, uporablja pa se od 1. 7. 1995 dalje.
Ljubljana, dne 29. maja 1995.
Guverner
Banke Slovenije
dr. France Arhar l. r.

AAA Zlata odličnost

Nastavitve piškotkov

Vaše trenutno stanje

Prikaži podrobnosti