Uradni list

Številka 76
Uradni list RS, št. 76/2014 z dne 24. 10. 2014
Uradni list

Uradni list RS, št. 76/2014 z dne 24. 10. 2014

Kazalo

3195. Odlok o spremembah in dopolnitvah Odloka o Občinskem prostorskem načrtu Občine Cerknica – spremembe št. 3, stran 8444.

Na podlagi 52. člena Zakona o prostorskem načrtovanju (Uradni list RS, št. 33/07, 70/08 – ZVO-1B, 108/09, 80/10 – ZUPUDPP, 106/10 – ZUPUDPP – popr., 43/11 – ZKZ-C, 57/12, 57/12 – ZUPUDPP-A, 109/12, 35/13 Skl. US: U-I-43/13-8) in 17. člena Statuta Občine Cerknica (Uradni list RS, št. 58/10), je Občinski svet Občine Cerknica na 26. redni seji dne 11. 9. 2014 sprejel
O D L O K
o spremembah in dopolnitvah Odloka o Občinskem prostorskem načrtu Občine Cerknica – spremembe št. 3
I. UVODNE DOLOČBE
1. člen
(splošno)
(1) S tem odlokom se sprejme Spremembe in dopolnitve Občinskega prostorskega načrta Občine Cerknica (Uradni list RS, št. 48/12, 58/13, 1/14) – spremembe št. 3.
(2) Spremembe in dopolnitve Občinskega prostorskega načrta Občine Cerknica – spremembe št. 3 je izdelala RRD, Regijska razvojna družba d.o.o. iz Domžal pod št. projekta 14/13.
2. člen
(vsebina in sestavine odloka)
(1) Besedilo Sprememb in dopolnitev Občinskega prostorskega načrta Občine Cerknica – spremembe št. 3 obsega poglavja:
I. Uvodne določbe
II. Spremembe in dopolnitve Občinskega prostorskega načrta Občine Cerknica
III. Končne določbe
(2) Kartografski del Sprememb in dopolnitev Občinskega prostorskega načrta Občine Cerknica – spremembe št. 3 vsebuje naslednje liste, s katerimi se nadomesti istoimenske liste iz kartografskega dela Občinskega prostorskega načrta Občine Cerknica:
– lista 3 in 5 strateškega dela,
– pregledna karta občine s prikazom osnovne namenske rabe in ključnih omrežij gospodarske javne infrastrukture v merilu 1: 50000,
– listi 6 (D2218), 8 (D2220), 9 (E2211), 11 (E2213), 13 (D2226), 14 (D2227), 16 (D2229), 17 (D2230), 18 (E2221), 19 (E2222), 20 (E2223), 22 (D2235), 23 (D2236), 24 (D2237), 25 (D2238), 26 (D2239), 27 (D2240), 28 (E2231), 29 (E2232), 30 (D2245), 31 (D2246), 32 (D2247), 33 (D2248), 34 (D2249), 35 (D2250), 36 (E2241), 37 (E2242), 38 (D2106), 39 (D2107), 40 (D2108), 42 (D2210), 43 (E2101), 44 (E2102), 45 (E2103), 47(D2118), 48 (D2119), 49 (D2120), 50 (E2111), 51 (E2112) in 52 (D2129) s prikazom območij namenske rabe prostora ter območij funkcionalnih in prostorskih enot v merilu 1:5000,
– listi 6 (D2218), 8 (D2220), 9 (E2211), 11 (E2213), 13 (D2226), 14 (D2227), 16 (D2229), 17 (D2230), 18 (E2221), 19 (E2222), 20 (E2223), 23 (D2236), 24 (D2237), 25 (D2238), 26 (D2239), 27 (D2240), 28 (E2231), 29 (E2232), 31 (D2246), 32 (D2247), 33 (D2248), 34 (D2249), 35 (D2250), 36 (E2241), 38 (D2106), 39 (D2107), 40 (D2108), 43 (E2101), 44 (E2102), 47(D2118), 48 (D2119), 49 (D2120), 50 (E2111), 51 (E2112) in 52 (D2129) s prikazom objektov gospodarske javne infrastrukture ter območja funkcionalnih in prostorskih enot v merilu 1:5000.
(3) Priloge.
II. SPREMEMBE IN DOPOLNITVE OBČINSKEGA PROSTORSKEGA NAČRTA OBČINE CERKNICA
3. člen
V besedilu točke (1) 50. člena se črta točka 6., ostale točke pa se ustrezno preštevilčijo.
4. člen
(1) Točka 4 uvodnih pojasnil pri preglednici 5 (Prikaz členitve občine na EUP in podEUP) v 52. členu se spremeni, tako da se glasi:
5. člen
(1) Besedilo točke (2) 55. člena se spremeni tako, da se glasi:
„Dopolnilne dejavnosti so dejavnosti, ki služijo osnovnim dejavnostim v posamezni EUP oziroma podEUP ali jih dopolnjujejo. Dejavnosti s področja izobraževanja, javne uprave, zdravstva in socialnega varstva ter kulturnih, razvedrilnih in športnorekreacijskih dejavnostih, ki so namenjene širši javnosti, lahko služijo tudi širšemu območju. Dopolnilne dejavnosti se v EUP oziroma podEUP praviloma umešča po osnovnih dejavnostih ali sočasno z njimi. Dopolnilne dejavnosti praviloma ne smejo presegati 50% skupne tlorisne površine stavbe, v EUP oziroma podEUP s stavbnim tipom blok (A2) pa se jih lahko umesti v pritlične in kletne etaže. Izjemoma je obseg dopolnilnih dejavnosti lahko tudi večji, in sicer:
– v primeru gradnje objektov za potrebe javnih ustanov (dejavnosti s področja izobraževanja, javne uprave, zdravstva in socialnega varstva ter kulturne, razvedrilne in športnorekreacijske dejavnosti);
– v primeru umeščanja dopolnilnih dejavnosti kmetij (vključno z bivanjem na območjih kmetij, kjer je opredeljeno kot dopolnilna dejavnost);
– v primeru, da je to posebej navedeno pri določilih za posamezno območje namenske rabe oziroma v posebnih določbah za posamezno EUP oziroma podEUP.
Umestitev dopolnilnih dejavnosti v posamezno EUP oziroma podEUP je potrebno utemeljiti v projektu za pridobitev gradbenega dovoljenja.“
(2) V Preglednici 7 (Dopustne dejavnosti v izvedbenem delu tega odloka in pojasnilo povezav s predpisom, ki ureja standardno klasifikacijo dejavnosti) v 55. členu se alineja z dejavnostmi iz skupine oskrba z vodo, ravnanje z odplakami in odpadki ter saniranje okolja dopolni v stolpcu podrobnejša opredelitev dejavnosti, tako da se glasi:
+----------------+-------------------------+--------------------+
|Poimenovanje    |Standardna klasifikacija |Podrobnejša         |
|dejavnosti v tem|dejavnosti – SKD 2008    |opredelitev         |
|odloku          |                         |dejavnosti          |
+----------------+-------------------------+--------------------+
|oskrba z vodo,  |(e) oskrba z vodo;       |dejavnost je        |
|ravnanje z      |ravnanje z odplakami in  |dopustna samo, če   |
|odplakami in    |odpadki; saniranje       |gre za dejavnosti v |
|odpadki ter     |okolja                   |sklopu izvajanja    |
|saniranje okolja|                         |gospodarskih javnih |
|                |                         |služb države ali    |
|                |                         |lokalne skupnosti   |
|                |                         |ali za dejavnosti,  |
|                |                         |ki se izvajajo      |
|                |                         |neposredno na       |
|                |                         |lokaciji nastanka   |
|                |                         |odplak in odpadkov  |
+----------------+-------------------------+--------------------+
(3) Preglednica 8 v 55. členu se spremeni, tako da se glasi:
Preglednica 8 (Poimenovanje in razvrstitev pomožnih objektov v izvedbenem delu tega odloka in pojasnilo povezav s predpisom, ki ureja uvedbo in uporabo enotne klasifikacije vrst objektov in določitev objektov državnega pomena ter predpisom o razvrščanju objektov glede na zahtevnost gradnje)
+------------------+-----------------------+--------------------+
|Poimenovanje v tem|Navedba objektov iz    |Navedba objektov iz |
|odloku            |predpisa, ki ureja     |predpisa, ki ureja  |
|                  |vrsto objektov glede   |uvedbo in uporabo   |
|                  |na zahtevnost          |enotne klasifikacije|
|                  |                       |vrst objektov in    |
|                  |                       |določitev objektov  |
|                  |                       |državnega pomena    |
+------------------+-----------------------+--------------------+
|pomožni objekti za|ureditve dvorišča in   |garaža, pokrito     |
|lastne potrebe    |vrta (parkirišča za    |parkirišče,         |
|                  |lastne potrebe,        |kolesarnica,        |
|                  |dovozi, dostopi, druge |drvarnica, lopa,    |
|                  |zunanje grajene        |ropotarnica, letna  |
|                  |ureditve za dostop in  |kuhinja uta ipd.    |
|                  |neovirano rabo objekta |                    |
|                  |ipd.), garaža,         |                    |
|                  |drvarnica, pokrita     |                    |
|                  |skladišča za lesna     |                    |
|                  |goriva, savna, fitnes, |                    |
|                  |zimski vrt, lopa, uta, |                    |
|                  |nadstrešek, senčnica,  |                    |
|                  |letna kuhinja,         |                    |
|                  |vetrolov, rezervoar,   |                    |
|                  |bazen za kopanje,      |                    |
|                  |grajen ribnik, okrasni |                    |
|                  |bazen, nepretočna      |                    |
|                  |greznica ipd.          |                    |
+------------------+-----------------------+--------------------+
|pomožni kmetijsko-|čebelnjak, kozolec,    |kašča, klet,        |
|gozdarski objekti |kmečka lopa, pastirski |rastlinjak za       |
|                  |stan, grajeni          |vrtnine in okrasne  |
|                  |rastlinjak, silos,     |rastline, senik,    |
|                  |skedenj, senik, kašča, |kmetijski silos,    |
|                  |gnojišče, klet,        |stavbe za           |
|                  |pokrita skladišča za   |shranjevanje        |
|                  |lesna goriva,          |kmetijskih strojev, |
|                  |zbiralnik gnojnice ali |orodja in           |
|                  |gnojevke, napajalno    |mehanizacije        |
|                  |korito, krmišče,       |(kolnice, lope      |
|                  |hlevski izpust,        |ipd.), kozolec,     |
|                  |grajeno molzišče,      |lopa, skedenj ipd.  |
|                  |grajena obora, grajena |                    |
|                  |ograja za pašo živine, |                    |
|                  |grajena ograja ter     |                    |
|                  |opora za trajne        |                    |
|                  |nasade, vodnjak, vodni |                    |
|                  |zbiralnik, grajen      |                    |
|                  |namakalni sistem s     |                    |
|                  |črpališčem ipd.        |                    |
+------------------+-----------------------+--------------------+
|urbana oprema     |grajena urbana oprema, |javne sanitarije,   |
|                  |sanitarna enota,       |kolesarnica ipd.    |
|                  |objekt za              |                    |
|                  |razsvetljavo, drog,    |                    |
|                  |vodnjak, vodomet,      |                    |
|                  |grajen ribnik, okrasni |                    |
|                  |bazen ipd.             |                    |
+------------------+-----------------------+--------------------+
|objekti za        |oglasne površine ipd.  |/                   |
|oglaševanje       |                       |                    |
+------------------+-----------------------+--------------------+
|nadkrite čakalnice|/                      |nadstrešnica za     |
|na avtobusnih,    |                       |potnike na          |
|železniških ali   |                       |avtobusnih in drugih|
|taksi             |                       |postajališčih ipd.  |
|postajališčih     |                       |                    |
+------------------+-----------------------+--------------------+
|spominska obeležja|grajeno spominsko      |spomenik, razpelo,  |
|                  |obeležje, spomenik,    |znamenje, kapelica  |
|                  |kip, križ, kapelica    |tipa edikula ipd.   |
|                  |(edikula) ipd.         |                    |
+------------------+-----------------------+--------------------+
|začasni objekti,  |odprt sezonski         |cirkus ipd.         |
|namenjeni sezonski|gostinski vrt,         |                    |
|turistični ponudbi|objekti, ki so         |                    |
|ali prireditvam   |proizvodi, dani na trg |                    |
|                  |v skladu s predpisom,  |                    |
|                  |ki ureja tehnične      |                    |
|                  |zahteve za proizvode   |                    |
|                  |in ugotavljanje        |                    |
|                  |skladnosti kot so      |                    |
|                  |kioski, montažni       |                    |
|                  |šotori, odri, tribune  |                    |
|                  |ipd.                   |                    |
+------------------+-----------------------+--------------------+
|začasni objekti,  |objekti, ki so         |pokrite skladiščne  |
|namenjeni         |proizvodi, dani na trg |površine ipd.       |
|skladiščenju      |v skladu s predpisom,  |                    |
|                  |ki ureja tehnične      |                    |
|                  |zahteve za proizvode   |                    |
|                  |in ugotavljanje        |                    |
|                  |skladnosti kot so      |                    |
|                  |montažni šotori ipd.   |                    |
+------------------+-----------------------+--------------------+
|ograje            |varovalna ograja,      |ograje ipd.         |
|                  |sosedska ograja,       |                    |
|                  |igriščna ograja,       |                    |
|                  |protihrupna ograja     |                    |
|                  |ipd.                   |                    |
+------------------+-----------------------+--------------------+
|škarpe in podporni|podporni zid z ograjo  |oporni zid, škarpa, |
|zidovi            |ipd.                   |ipd.                |
+------------------+-----------------------+--------------------+
|pomožni obrambni  |objekt, namenjen       |obrambni, vojaški   |
|objekti ter       |obrambi, zaščiti in    |gradbeni inženirski |
|objekti, namenjeni|reševanju, npr.        |objekti, kot so     |
|zaščiti in        |zaklon, zaklonilnik,   |utrdbe, stražarnice,|
|reševanju         |vadbeni prostor,       |bunkerji, strelišča,|
|                  |plezalni objekt,       |vadišče ipd.        |
|                  |vadbeni bunker,        |                    |
|                  |vadišče na prostem,    |                    |
|                  |vojaško strelišče ipd. |                    |
+------------------+-----------------------+--------------------+
|otroška in druga  |grajeno igralo na      |otroška in druga    |
|javna igrišča     |otroškem igrišču ipd.  |javna igrišča ipd.  |
+------------------+-----------------------+--------------------+
|javni vrtovi,     |grajena oprema v       |javni vrtovi, parki,|
|parki, trgi,      |parkih, javnih vrtovih |trgi, zelenice in   |
|zelenice in druge |in zelenicah ipd.      |druge urejene zelene|
|urejene zelene    |                       |površine ipd.       |
|površine          |                       |                    |
+------------------+-----------------------+--------------------+
|vadbeni objekti,  |športno igrišče na     |igrišča za športe na|
|namenjeni športu  |prostem, grajena       |prostem ipd.        |
|in rekreaciji na  |oprema trim steze in   |                    |
|prostem           |vadbena oprema ipd.    |                    |
+------------------+-----------------------+--------------------+
|pomožne stavbe na |/                      |pomožne stavbe na   |
|športnih igriščih |                       |športnih igriščih   |
|                  |                       |(sanitarije,        |
|                  |                       |slačilnice, prostori|
|                  |                       |za športne rekvizite|
|                  |                       |ipd.)               |
+------------------+-----------------------+--------------------+
|pomožni objekti   |grajeno zajetje na     |vodna črpališča,    |
|vodne             |tekoči vodi, zajem     |prečrpališča in     |
|infrastrukture    |pitne in tehnološke    |vodna zajetja ipd.  |
|                  |vode, grajen namakalni |                    |
|                  |sistem s črpališčem,   |                    |
|                  |vodni zbiralnik ipd.   |                    |
+------------------+-----------------------+--------------------+
|pomožni objekti za|pomožni objekti za     |/                   |
|spremljanje stanja|spremljanje stanja     |                    |
|okolja in naravnih|okolja in naravnih     |                    |
|pojavov           |pojavov kot so         |                    |
|                  |meteorološki objekt za |                    |
|                  |monitoring kakovosti   |                    |
|                  |zraka,objekt za        |                    |
|                  |hidrološki monitoring  |                    |
|                  |površinskih voda,      |                    |
|                  |objekt za monitoring   |                    |
|                  |podzemnih voda,        |                    |
|                  |objekti za opazovanje  |                    |
|                  |neba, objekti za       |                    |
|                  |spremljanje            |                    |
|                  |seizmičnosti ipd.      |                    |
+------------------+-----------------------+--------------------+
|pomožni objekti   |priključek na cesto,   |signalizacijske     |
|prometne          |objekt za              |naprave, prometne   |
|infrastrukture    |odvodnjavanje ceste,   |površine zunaj      |
|                  |cestni snegolov,       |vozišča (razen      |
|                  |objekt javne           |parkirišč), prometna|
|                  |razsvetljave, cestni   |signalizacija in    |
|                  |silos ipd.             |prometna oprema ter |
|                  |                       |cestne inštalacije  |
|                  |                       |in tehnične naprave |
|                  |                       |in drugi objekti,   |
|                  |                       |namenjeni varnosti  |
|                  |                       |prometa, zaščiti    |
|                  |                       |ceste ter zemljišč  |
|                  |                       |in objektov vzdolž  |
|                  |                       |ceste pred vplivi   |
|                  |                       |prometa, naprave za |
|                  |                       |razsvetljavo,       |
|                  |                       |signalizacijo,      |
|                  |                       |varnost in          |
|                  |                       |elektrifikacijo     |
|                  |                       |železniških prog,   |
|                  |                       |tehnične naprave in |
|                  |                       |objekti na progi ter|
|                  |                       |oprema proge,       |
|                  |                       |inštalacije in      |
|                  |                       |tehnične naprave za |
|                  |                       |razsvetljavo,       |
|                  |                       |signalizacijo in    |
|                  |                       |varnost, pomožni    |
|                  |                       |objekti za          |
|                  |                       |zagotavljanje       |
|                  |                       |varnosti in za      |
|                  |                       |delovanje v sili v  |
|                  |                       |predorih ipd.       |
+------------------+-----------------------+--------------------+
|drugi pomožni     |priključek na objekte  |pripadajoča         |
|infrastrukturni   |energetske,            |infrastruktura      |
|objekti           |infrastrukture         |distribucijskega    |
|                  |(elektrovod, plinovod, |plinovoda,          |
|                  |toplovod), priključek  |pripadajoča         |
|                  |na objekte za oskrbo s |infrastruktura      |
|                  |pitno vodo in          |lokalnega vodovoda, |
|                  |priključek za          |pripadajoča         |
|                  |odvajanje odpadne      |infrastruktura na   |
|                  |vode, priključek na    |lokalnem            |
|                  |komunikacijska omrežja |vročevodnem,        |
|                  |(kabelska, telefonska  |toplovodnem in      |
|                  |omrežja), pomožni      |parovodnem omrežju, |
|                  |vodovodni in           |pripadajoča         |
|                  |kanalizacijski objekt  |infrastruktura      |
|                  |– revizijski in drugi  |kanalizacijskega    |
|                  |jašek, hidrant,        |omrežja,            |
|                  |črpališče, grajeni     |elektroenergetski   |
|                  |oljni lovilnik in      |priključek,         |
|                  |lovilnik maščob,       |pripadajoča         |
|                  |ponikovalnica,         |infrastruktura      |
|                  |prečrpovalna postaja   |dostopovnega omrežja|
|                  |ter merilna in         |vključno s          |
|                  |regulacijska postaje,  |telefonskimi        |
|                  |ekološki otok ipd.     |centralami in       |
|                  |                       |stikali             |
+------------------+-----------------------+--------------------+
|pomožni objekti na|objekt na smučišču, ki |stavbe žičniških    |
|smučiščih         |se uporablja za        |naprav ipd.         |
|                  |obratovanje smučišča,  |                    |
|                  |prostor za nadzor      |                    |
|                  |delovanja smučišč ter  |                    |
|                  |priročno skladišče za  |                    |
|                  |vzdrževanje žičniških  |                    |
|                  |naprav in za           |                    |
|                  |reševanje,             |                    |
|                  |razsvetljava smučišča, |                    |
|                  |naprave za             |                    |
|                  |zasneževanje smučišča  |                    |
|                  |ipd.                   |                    |
+------------------+-----------------------+--------------------+
6. člen
(1) V točki (1.2) 56. člena se prva alineja črta.
(2) V točki (1.2) 56. člena se druga alineja spremeni tako, da se glasi:
– gospodarska javna infrastruktura lokalnega pomena:
– lokalne ceste in javne poti, nekategorizirane ceste in gozdne ceste, razen parkirišč (Na kmetijskih zemljiščih so dovoljeni le rekonstrukcija in vzdrževanje občinskih javnih cest. Izjemoma se dovoli gradnja poljskih poti.)
– mostovi, viadukti, predori in podhodi na prometnicah iz prejšnje alineje (Na kmetijskih zemljiščih so ti objekti dopustni le ob rekonstrukciji občinskih javnih cest.)
– lokalni cevovodi, lokalni (distribucijski) elektroenergetski vodi in lokalna (dostopovna) komunikacijska omrežja (razen baznih postaj za mobilno telefonijo, telekomunikacijskih stolpov in infrastrukture za radijske komunikacije), pri čemer so od čistilnih naprav dovoljene samo male čistilne naprave
– objekti za črpanje, filtriranje in zajem vode
(3) V točki (1.2) 56. člena se tretja alineja spremeni tako, da se glasi:
– na vodnih in priobalnih zemljiščih pa so dovoljeni še pomoli kot začasni objekti (to je vstopno-izstopno mesto za pristajanje in kratkotrajni privez čolnov)
(4) V točki (1.3) 56. člena se druga alineja spremeni tako, da se glasi:
– nadkrite čakalnice na avtobusnih, železniških ali taksi postajališčih (izven stavbnih zemljišč je gradnja objektov iz te alineje dovoljena le v primeru rekonstrukcije občinskih javnih cest)
(5) V točki (1.3) 56. člena se tretja alineja spremeni tako, da se glasi:
– pomožni objekti za spremljanje stanja okolja in naravnih pojavov (na kmetijskih zemljiščih gradnja novih objektov iz te alineje ni dovoljena)
(6) V točki (1.3) 56. člena se peta alineja spremeni tako, da se glasi:
– pomožni objekti prometne infrastrukture (Izven stavbnih zemljišč je dovoljena le gradnja priključkov na cesto, objektov za odvodnjavanje ceste, cestnih snegolovov, objektov javne razsvetljave in cestnih silosov ob obstoječih prometnicah oziroma v primeru rekonstrukcij le-teh ter v primeru izvedbe priključkov posameznih objektov na obstoječe prometnice. Pomožni objekti iz te alineje se lahko gradijo le kot nezahtevni ali enostavni objekti.)
(7) Točka (1.4) 56. člena se spremeni tako, da se glasi:
– posegi za začasne ureditve za potrebe obrambe in varstva pred naravnimi in drugimi nesrečami
(8) Točka (3) 56. člena se spremeni tako, da se glasi:
Varovalni in drugi gozdovi ter gozdni prostor, območja varovanja kulturne dediščine (kulturni spomeniki, vplivna območja kulturnih spomenikov, varstvena območja dediščine in registrirana kulturna dediščina ter vplivna območja dediščine) in ohranjanja narave, ogrožena območja (poplavna, erozijska, plazljiva, plazovita in druga podobna območja), vodovarstvena območja, vodna in priobalna zemljišča, varovalni pasovi gospodarske javne infrastrukture ter druga območja varovanj in omejitev so določeni z veljavnimi področnimi predpisi ter so razvidni iz prikaza stanja prostora, prostorskega informacijskega sistema in veljavnih področnih predpisov. Pri posegih na zemljišča ali v objekte, na katerih veljajo določeni režimi (vključno z registrirano kulturno dediščino), je poleg drugih določil potrebno upoštevati tudi posebne zahteve, ki jih za določen režim določajo posamezni členi tega odloka. Pogoj za poseganje na zemljišča ali v objekte, na katerih veljajo določeni režimi (vključno s kulturno dediščino) je pridobitev soglasja službe, pristojne za varstvo in upravljanje ogroženih območij ter varovanih objektov, območij in dobrin na podlagi posameznega režima. Pogoje in soglasje službe, pristojne za varstvo in upravljanje ogroženih območij ter varovanih objektov, območij in dobrin na podlagi posameznega režima, je potrebno pridobiti tudi kadar je to za posamezno EUP oziroma podEUP zahtevano v posebnih določbah tega odloka.
7. člen
(1) V 57. členu se v vseh točkah, kjer se dopušča gradnjo ograj, škarp in podpornih zidov, navedbo teh objektov razdeli v dve alineji:
– ograje
– škarpe in podporni zidovi
(2) V točki (3.2) 57. člena se v zadnji alineji črta besedilo „v obsegu do 50% skupne tlorisne površine stavbe, v EUP s stavbnim tipom blok (A2) pa se lahko navedene dejavnosti umesti v pritlične in kletne etaže“.
(3) V točki (4.2) 57. člena se v drugi alineji črta besedilo „v obsegu do 600 m2 na EUP oziroma podEUP“.
(4) V točki (4.3) 57. člena se črta zadnja alineja.
(5) V točki (4.4) 57. člena se v tretji alineji doda besedilo „, pri čemer je za postavitev potrebno pridobiti soglasje pristojne občinske službe za prostor“.
(6) V zadnji alineji točk (5.2) in (30.2) ter tretji alineji točke (13.2) 57. člena se črta besedilo „v obsegu do 50% skupne tlorisne površine stavbe“.
(7) V točkah (6.2) in (31.2) 57. člena se na koncu prve alineje doda besedilo „; pogoja glede kmetijskih objektov ni potrebno izpolniti v primeru, ko gre za gradnjo na mestu prej odstranjenih stavb za bivanje“.
(8) V točki (14.3) 57. člena se druga alineja premakne na konec besedila in spremeni tako, da se glasi: „za potrebe obstoječega livarstva se dovoljujejo tudi inštalacije in tehnične naprave v obratih težke industrije, kot so plavži, valjarne, topilnice in podobno“. V isti točki se dodata novi šesta in sedma alineja, ki se glasita:
– kotlovnice za potrebe daljinskega ogrevanja
– sončne elektrarne
(9) V točki (19.2) 57. člena se doda nova alineja, ki se glasi:
– za umestitev dejavnosti iz te točke ni potrebno izpolniti omejitev obsega iz točke (2) 55. člena tega v odloka v primeru, ko gre za gradnjo spremljajočih objektov za potrebe športnorekreacijskih dejavnosti
(10) V točki (19.4) 57. člena se doda nova druga alineja, ki se glasi:
– pomožni objekti na smučiščih
(11) V točki (23.2) 57. člena se doda nova alineja, ki se glasi:
– za umestitev dejavnosti iz te točke ni potrebno izpolniti omejitev obsega iz točke (2) 55. člena tega v odloka v primeru, ko gre za gradnjo spremljajočih objektov za potrebe pogrebne dejavnosti
(12) V točki (29.3) 57. člena se v drugi alineji črta besedilo „, pri čemer sončne elektrarne ne smejo presegati nazivne moči 10 MW“.
8. člen
(1) Na koncu naslova točke (3.3) 58. člena se doda besedilo „(pomožni objekti iz te točke se lahko gradijo le kot nezahtevni ali enostavni objekti)“
(2) V točki (3.3) 58. člena se črta četrta alineja.
(3) Na koncu šeste alineje točke (3.3) 58. člena se doda besedilo „ in po odstranitvi objektov vzpostaviti prvotno stanje na zemljiščih“
(4) V sedmi alineji točke (3.3) 58. člena se besedilo „okrog grajenega območja kmetije“ nadomesti z besedilom „ob območju z namensko rabo SKs, SKk, IK in Ak“.
(5) V točki (3.3) 58. člena se osma alineja spremeni tako, da se glasi:
– na drugih kmetijskih zemljiščih (K2) pa so dovoljeni še:
– kozolci s tlorisno površino največ 60 m2, kolikor zemljišče ni v gozdnem prostoru po predpisu, ki določa gozdni prostor
– krmišča in molzišča s tlorisno površino največ 30 m(na 2), vendar le na zemljiščih, ki so v skladu s predpisi o kmetijstvu evidentirana kot pašniki in se uporabljajo kot pašniki
– premični čebelnjaki s tlorisno površino največ 20 m2 v kolikor zemljišče ni v gozdnem prostoru po predpisu, ki določa gozdni prostor, in je od stavbnih zemljišč naselja (namenske rabe SKs, SKk, CUv, CDp, IG, IK ali ZDs) oddaljeno največ 500 m
– obore za rejo divjadi
(6) V točki (3.3) 58. člena se deveta alineja spremeni tako, da se glasi:
– v 15 m pasu ob območju z namensko rabo SKs, SKk, IK in Ak je dovoljena gradnja vseh pomožnih kmetijsko-gozdarskih objektov (od čebelnjakov so dopustni le premični, gradnja novih kleti in vinskih kleti pa ni dopustna)
(7) V točki (3.4) 58. člena se druga alineja črta.
9. člen
Na koncu točke (1) 60. člena se doda besedilo „(višinski gabarit objektov ne sme presegati prevladujočega višinskega gabarita obstoječih stavb za več kot pol etaže, pri čemer se ne upošteva dominant).“
10. člen
(1) Točka (3) 61. člena se spremeni tako, da se glasi:
– Pri umestitvi novih objektov je potrebno upoštevati velikostna razmerja in razporeditev obstoječih objektov v EUP oziroma podEUP, regulacijske črte in meje okvirno načrtovanih parcel, namenjenih gradnji, ki so določene v grafičnem delu OPN, ter druge značilne poteze v prostoru, pri čemer je potrebno zagotavljati ustrezno prometno opremljenost območja. Kadar so za območje EUP ali podEUP v grafičnem delu OPN določene meje okvirno načrtovanih parcel, namenjenih gradnji, je potrebno pred gradnjo pomožnih stavb znotraj posamezne parcele zgraditi stavbo, ki ni pomožna. Upoštevanje določil se določi na osnovi analize območja EUP oziroma podEUP, s katero se utemelji umestitev načrtovanih objektov. Analiza mora biti sestavni del projekta za pridobitev gradbenega dovoljenja.
(2) V točkah (3.1), (3.2) in (4.1) 61. člena se v tretjem, v točki (3.3.1) 61. člena pa v četrtem stavku prve alineje za zaklepaj vrine besedilo, ki se glasi „, parterne ureditve (dvorišča, parkirišča, manipulacijske površine ipd.)“.
(3) V točki (3.1) 61. člena se na koncu četrte alineje doda besedilo, ki se glasi: „(orientacija se mora pojavljati pri več kot 50% stavb v EUP, pri čemer se ne upošteva pomožnih stavb)“.
(4) V točkah (3.1) in (3.2) 61. člena se doda nova tretja alineja, pri točkah (3.3.1) in (4.1) 61. člena pa nova druga alineja, ki se glasi:
– Ne glede na določila prvih dveh alinej te točke mora biti odmik vseh objektov, razen parternih ureditev (dvorišča, parkirišča, manipulacijske površine ipd.) ter objektov gospodarske javne infrastrukture, od površin v javni lasti, ki so namenjene širši rabi, minimalno 1,5 m. Izjemoma se objekte lahko gradi tudi na meji, če se lastniki zemljišč, ki jih razmejujejo, o tem sporazumejo (pisna overjena soglasja lastnikov sosednjih zemljišč).
(5) V točki (3.1) 61. člena se doda nova četrta alineja, ki se glasi:
– Pomožne stavbe je praviloma potrebno umeščati v zaledje parcel, namenjenih gradnji (ne ob glavno komunikacijo oziroma osrednji trg).
11. člen
Točka (4) 62. člena se črta.
12. člen
Točka (3) 63. člena se spremeni tako, da se glasi:
Odstopanja od določil za posamezni stavbni tip so možna pri oblikovanju prefabriciranih objektov, ki so v celoti standardizirani (npr. čistilna naprava, silos, rastlinjak ipd.). Dopustno višino lahko presegajo tudi deli stavbe, ki so sestavni deli inštalacij (komunikacije, ogrevanje, strojne in elektro inštalacije ipd.), sončni sprejemniki, fotovoltaične celice, ograje, telekomunikacijski objekti ipd., vendar le v skladu s pogoji iz 60. člena tega odloka. V kontrastu z okoljem in določili za posamezni stavbni tip je možno oblikovati posamezne stavbe, in sicer zaradi estetskih in simbolnih razlogov s ciljem vzpostavitve nove prostorske dominante in večje razpoznavnosti območja. V tem primeru je potrebno oblikovalske rešitve pridobiti z javnim natečajem.
(2) V sklopu Oblikovanje strešin se v točkah (5.1.1), (5.1.3) in (5.2) 63. člena doda nova tretja, v točki (5.1.2) 63. člena pa nova druga alineja, ki se glasi:
– Dopušča se kombinacija dvokapnice z ravnimi površinami (npr. terase, strehe garaž in nadstreški), ki so lahko pohodne ali ozelenjene. Ravne površine lahko obsegajo največ 25% celotne površine (pravokotna projekcija) strehe.
(3) V sklopu Velikost točke (5.1.2) 63. člena se tretja alineja črta, druga pa spremeni tako, da se glasi:
– Tlorisni in višinski gabarit stavbe morata upoštevati značilno tlorisno zasnovo stavb v EUP oziroma podEUP. Upoštevanje tega določila se utemelji na osnovi analize območja EUP oziroma podEUP, ki mora biti sestavni del projekta za pridobitev gradbenega dovoljenja.
13. člen
V točki (9) 64. člena se beseda „tremi“ zamenja z besedo „petimi“.
14. člen
Preglednica 8 v točki (3) 65. člena se spremeni, tako da se glasi:
Preglednica 11: Minimalno število parkirnih mest, ki ga je poleg določil veljavnih predpisov, potrebno upoštevati pri izračunu parkirnih mest na posamezni parceli, namenjeni gradnji
+------------------------+--------------------------------------+
|Vrsta objekta           |Minimalno število parkirnih mest (PM) |
+---------------------------------------------------------------+
|STANOVANJSKE STAVBE                                            |
+------------------------+--------------------------------------+
|Eno in dvostanovanjske  |2 PM/stanovanje                       |
|stavbe                  |                                      |
+------------------------+--------------------------------------+
|Večstanovanjske stavbe  |2,5 PM/stanovanje                     |
+------------------------+--------------------------------------+
|Stanovanjske stavbe z   |1,5 PM/stanovanje                     |
|oskrbovanimi stanovanji |                                      |
+------------------------+--------------------------------------+
|Stanovanjske stavbe za  |1PM/ 6 postelj                        |
|druge posebne družbene  |                                      |
|skupine (domovi za      |                                      |
|ostarele)               |                                      |
+------------------------+--------------------------------------+
|Stanovanjske stavbe za  |1PM/ 12 postelj                       |
|druge posebne družbene  |                                      |
|skupine (dijaški in     |                                      |
|mladinski domovi ipd.)  |                                      |
+------------------------+--------------------------------------+
|GOSTINSKE STAVBE        |                                      |
+------------------------+--------------------------------------+
|Hotelske in podobne     |1 PM/2 sobi                           |
|stavbe za kratkotrajno  |                                      |
|nastanitev              |                                      |
+------------------------+--------------------------------------+
|Gostilne, restavracije  |1 PM/4 sedeže + 1 PM/tekoči meter     |
|in točilnice            |točilnega pulta                       |
+------------------------+--------------------------------------+
|Druge gostinske stavbe  |/                                     |
|za kratkotrajno         |                                      |
|nastanitev              |                                      |
+---------------------------------------------------------------+
|POSLOVNE IN UPRAVNE STAVBE                                     |
+------------------------+--------------------------------------+
|Stavbe javne uprave     |1 PM/30 m2 neto tlorisne površine     |
+------------------------+--------------------------------------+
|Stavbe bank, pošt,      |1 PM/30 m2 neto tlorisne površine     |
|zavarovalnic s strankami|                                      |
+------------------------+--------------------------------------+
|Stavbe bank, pošt,      |1 PM/40 m2 neto tlorisne površine     |
|zavarovalnic brez strank|                                      |
+------------------------+--------------------------------------+
|Druge poslovne stavbe s |1 PM/30 m2 neto tlorisne površine     |
|strankami               |                                      |
+------------------------+--------------------------------------+
|Druge poslovne stavbe   |1 PM/40 m2 neto tlorisne površine     |
|brez strank             |                                      |
+---------------------------------------------------------------+
|TRGOVSKE STAVBE IN STAVBE ZA STORITVENE DEJAVNOSTI             |
+------------------------+--------------------------------------+
|trgovske stavbe         |1 PM/25 m2 koristne prodajne površine |
|                        |(minimalno 2 PM)                      |
+------------------------+--------------------------------------+
|sejemske dvorane,       |/                                     |
|razstavišča             |                                      |
+------------------------+--------------------------------------+
|bencinski servisi z     |1 PM/30 m2 neto tlorisne površine     |
|osebjem                 |(minimalno 2 PM)                      |
+------------------------+--------------------------------------+
|stavbe za storitvene    |1 PM/30 m2 neto tlorisne površine     |
|dejavnosti              |(minimalno 2 PM)                      |
+------------------------+--------------------------------------+
|STAVBE ZA PROMET IN     |                                      |
|STAVBE ZA IZVAJANJE     |                                      |
|KOMUNIKACIJ             |                                      |
+------------------------+--------------------------------------+
|avtobusne in železniške |1 PM/50 m2 neto tlorisne površine     |
|postaje (postajna       |                                      |
|poslopja, terminali,    |                                      |
|stavbe za izvajanje     |                                      |
|komunikacij ter z njimi |                                      |
|povezane stavbe)        |                                      |
+------------------------+--------------------------------------+
|garažne stavbe          |/                                     |
+---------------------------------------------------------------+
|INDUSTRIJSKE STAVBE IN SKLADIŠČA                               |
+------------------------+--------------------------------------+
|industrijske stavbe     |1 PM/50 m2 neto tlorisne površine     |
|                        |(minimalno 2 PM)                      |
+------------------------+--------------------------------------+
|skladišča               |1 PM/100 m2 neto tlorisne površine    |
|                        |(minimalno 2 PM)                      |
+------------------------+--------------------------------------+
|STAVBE SPLOŠNEGA        |                                      |
|DRUŽBENEGA POMENA       |                                      |
+------------------------+--------------------------------------+
|stavbe za kulturo in    |1 PM/5 sedežev                        |
|razvedrilo              |                                      |
+------------------------+--------------------------------------+
|muzeji in knjižnice     |1 PM/60 m2 neto tlorisne površine     |
+------------------------+--------------------------------------+
|stavbe za izobraževanje |2 PM/oddelek + 1 PM/2 zaposlena       |
|in                      |                                      |
|znanstvenoraziskovalno  |                                      |
|delo                    |                                      |
+------------------------+--------------------------------------+
|stavbe za zdravstveno   |                                      |
|oskrbo                  |                                      |
+------------------------+--------------------------------------+
|stavbe za šport (dvorane|1 PM/30 m2                            |
|z gledalci)             |                                      |
+------------------------+--------------------------------------+
|stavbe za šport (dvorane|1 PM/70 m2                            |
|brez gledalcev)         |                                      |
+------------------------+--------------------------------------+
|stavbe za šport (manjši |1 PM/15 m2                            |
|objekti, npr. fitnes)   |                                      |
+------------------------+--------------------------------------+
|DRUGE NESTANOVANJSKE    |                                      |
|STAVBE                  |                                      |
+------------------------+--------------------------------------+
|nestanovanjske kmetijske|1 PM/150 m2 neto tlorisne površine    |
|stavbe v sklopu območij |(minimalno 2 PM)                      |
|za kmetijsko proizvodnjo|                                      |
+------------------------+--------------------------------------+
|stavbe za opravljanje   |1 PM/20 sedežev (minimalno 2 PM)      |
|verskih obredov         |                                      |
+------------------------+--------------------------------------+
|pokopališča (pokopališke|1 PM/20 sedežev (minimalno 2 PM)      |
|stavbe)                 |                                      |
+------------------------+--------------------------------------+
|kulturna dediščina, ki  |/                                     |
|se ne uporablja v druge |                                      |
|namene                  |                                      |
+------------------------+--------------------------------------+
|druge stavbe, ki niso   |1 PM/100 m2 neto tlorisne površine    |
|uvrščene drugje         |                                      |
+---------------------------------------------------------------+
|OBJEKTI ZA ŠPORT, REKREACIJO IN PROSTI ČAS                     |
+------------------------+--------------------------------------+
|športna igrišča brez    |1 PM /250 m2 površine igrišč          |
|gledalcev               |                                      |
+------------------------+--------------------------------------+
|športna igrišča z       |1 PM/250 m2 površine igrišč + 1 PM/10 |
|gledalci                |sedežev za gledalce                   |
+------------------------+--------------------------------------+
|otroška in druga javna  |/                                     |
|igrišča                 |                                      |
+------------------------+--------------------------------------+
|smučišča in žičniške    |1 PM /600 m2 površine smučišč         |
|naprave                 |                                      |
+------------------------+--------------------------------------+
|igrišča za golf         |1 PM /600 m2 površine igrišč          |
+------------------------+--------------------------------------+
|živalski in botanični   |1 PM /600 m2 površine                 |
|vrtovi                  |                                      |
+---------------------------------------------------------------+
|DRUGI GRADBENI INŽENIRSKI OBJEKTI                              |
+------------------------+--------------------------------------+
|objekti za ravnanje z   |/                                     |
|odpadki                 |                                      |
+------------------------+--------------------------------------+
|pokopališča             |1 PM/30 grobov (minimalno 10 PM)      |
+------------------------+--------------------------------------+
15. člen
Točka (1.7) 67. člena se spremeni tako, da se glasi:
Pri oblikovanju prefabriciranih objektov, ki so v celoti standardizirani so dopustna odstopanja od določil tega člena, pri čemer pa vertikalni gabarit ne sme presegati višine najvišjega objekta na območju EUP oziroma podEUP.
16. člen
V 68. člen se doda nova točka (4), dosedanja točka (4) pa se preštevilči:
Višina protihrupnih ograj se določa v skladu s predpisi s področja prometne infrastrukture. Gradnja je dovoljena le na podlagi dokazanega preseganja dopustnih ravni hrupa in na podlagi urbanistične ter krajinske preveritve in utemeljitve, pri čemer je potrebno zagotoviti oblikovno skladnost s preostalimi elementi cestnega prostora, okoliške pozidave in odprtega prostora.
17. člen
(1) Točka (1.3) 69. člena se spremeni tako, da se glasi:
Pri oblikovanju prefabriciranih objektov, ki so v celoti standardizirani so dopustna odstopanja od določil tega člena, pri čemer pa vertikalni gabarit ne sme presegati višine najvišjega objekta na območju EUP oziroma podEUP.
(2) V točki (2.7) 69. člena se besedilo „v 20 m pasu okrog grajenega območja kmetije“ nadomesti z besedilom „v 15 m pasu ob območju z namensko rabo SKs, SKk, IK in Ak“.
18. člen
Točka (8) 71. člena se črta, dosedanji točki (9) in (10) pa preštevilčita.
19. člen
V točki (4) 82. člena se črta besedilo „odvajati v kanalizacijo, ki nima statusa javne kanalizacije in“.
20. člen
84. člen odloka se spremeni tako, da se glasi:
(1) Na objektih in območjih kulturne dediščine so dovoljeni posegi v prostor, ki prispevajo k trajni ohranitvi dediščine ali zvišanju njene vrednosti ter kulturno dediščino varujejo in ohranjajo na mestu samem (in situ). Posegi, ki bi prizadeli varovane vrednote objekta ali območja kulturne dediščine, prepoznavne značilnosti in materialno substanco, ki so nosilci teh vrednot, niso dovoljeni. Pri tem kot poseg štejejo vsa dela, dejavnosti in ravnanja (gradnja objektov, vzdrževalna dela, premeščanje dediščine ali njenih delov ter drugo kot določajo predpisi s področja varstva kulturne dediščine), ki kakorkoli spreminjajo videz, strukturo, notranja razmerja in uporabo dediščine ali ki dediščino uničujejo, razgrajujejo ali spreminjajo njeno lokacijo.
(2) Objekte in območja kulturne dediščine je potrebno varovati pred poškodovanjem ali uničenjem tudi med gradnjo – čez objekte in območja kulturne dediščine praviloma ne smejo potekati gradbiščne poti, obvozi, vanje ne smejo biti premaknjene potrebne ureditve vodotokov, namakalnih sistemov, komunalna, energetska in telekomunikacijska infrastruktura, ne smejo se izkoriščati za deponije viškov materialov ipd.
(3) Za kulturne spomenike in njihova vplivna območja je poleg določil tega odloka potrebno upoštevati tudi prostorske izvedbene pogoje, kot jih opredeljuje varstveni režim konkretnega akta o razglasitvi kulturnega spomenika. V primeru neskladja določb tega odloka z varstvenimi režimi, ki veljajo za kulturni spomenik, veljajo prostorski izvedbeni pogoji, določeni z varstvenim režimom v aktu o razglasitvi. Za kompleksne posege oziroma za posege v strukturne elemente spomenika je treba izdelati konservatorski načrt, ki je del projektne dokumentacije za pridobitev soglasja. Pogoji priprave in izdelave konservatorskega načrta so določeni s predpisi s področja varstva kulturne dediščine. S kulturnovarstvenim soglasjem se potrdi konservatorski načrt in usklajenost projektne dokumentacije s konservatorskim načrtom.
(4) Za varstvena območja dediščine je poleg določil tega odloka potrebno upoštevati tudi prostorske izvedbene pogoje, kot jih opredeljuje varstveni režim akta o določitvi varstvenih območij dediščine. V primeru neskladja določb tega odloka z varstvenimi režimi, ki veljajo za varstvena območja dediščine, veljajo prostorski izvedbeni pogoji, določeni z varstvenim režimom v aktu o določitvi varstvenih območij dediščine.
(5) Za posamezne vrste registrirane kulturne dediščine, ki ni kulturni spomenik ali varstveno območje dediščine, je potrebno upoštevati še naslednje prostorske izvedbene pogoje:
(5.1) Pri posegih na registrirani stavbni dediščini se ohranjajo varovane vrednote, kot so:
– tlorisna in višinska zasnova (gabariti),
– gradivo (gradbeni materiali) in konstrukcijska zasnova,
– oblikovanost zunanjščine (členitev objekta in fasad, oblika in naklon strešin, kritina, stavbno pohištvo, barve fasad, fasadni detajli),
– funkcionalna zasnova notranjosti objektov in pripadajočega zunanjega prostora,
– sestavine in pritikline,
– stavbno pohištvo in notranja oprema,
– komunikacijska navezava na okolico,
– pojavnost in vedute (predvsem pri prostorsko izpostavljenih objektih – cerkvah, gradovih, znamenjih itd.),
– celovitost kulturne dediščine v prostoru (prilagoditev posegov v okolici značilnostim stavbne dediščine),
– zemeljske plasti z morebitnimi arheološkimi ostalinami.
(5.2) Pri posegih v registrirano naselbinsko dediščino se ohranjajo varovane vrednote, kot so:
– naselbinska zasnova (parcelacija, komunikacijska mreža, razporeditev odprtih prostorov),
– odnosi med posameznimi stavbami ter odnos med stavbami in odprtim prostorom (lega, gostota objektov, razmerje med pozidanim in nepozidanim prostorom, gradbene linije, značilne funkcionalne celote),
– prostorsko pomembnejše naravne prvine znotraj naselja (drevesa, vodotoki itd.),
– prepoznavna lega v prostoru oziroma krajini (glede na reliefne značilnosti, poti itd.),
– naravne in druge meje rasti ter robovi naselja,
– podoba naselja v prostoru (stavbne mase, gabariti, oblike strešin, kritina),
– odnosi med naseljem in okolico (vedute na naselje in pogledi iz njega),
– stavbno tkivo (prevladujoč stavbni tip, javna oprema, ulične fasade itd.),
– oprema in uporaba javnih odprtih prostorov,
– zemeljske plasti z morebitnimi arheološkimi ostalinami.
(5.3) Pri posegih na registrirani memorialni dediščini se ohranjajo varovane vrednote, kot so:
– avtentičnost lokacije,
– materialna substanca in fizična pojavnost objekta ali drugih nepremičnin,
– vsebinski in prostorski kontekst objekta z okolico objekta ter vedute.
(5.4) Pri posegih v registrirano območje kulturne krajine se ohranjajo varovane vrednote, kot so:
– krajinska zgradba in prepoznavna prostorska podoba (naravne in grajene ali oblikovane sestavine),
– značilna obstoječa parcelna struktura, velikost in oblika parcel ter členitve (živice, vodotoki z obrežno vegetacijo, osamela drevesa),
– sonaravno gospodarjenje v kulturni krajini (tradicionalna raba zemljišč),
– tipologija krajinskih prvin in tradicionalnega stavbarstva (kozolci, znamenja),
– odnos med krajinsko zgradbo oziroma prostorsko podobo in stavbo oziroma naseljem,
– avtentičnost lokacije pomembnih zgodovinskih dogodkov,
– preoblikovanost reliefa in spremljajoči objekti, grajene strukture, gradiva in konstrukcije ter likovni elementi,
– zemeljske plasti z morebitnimi arheološkimi ostalinami.
(5.5) Pri posegih na registrirani vrtnoarhitekturni dediščini se ohranjajo varovane vrednote, kot so:
– zasnova (oblika, struktura, velikost, poteze),
– grajene ali oblikovane sestavine (grajene strukture, vrtna oprema, likovni elementi),
– naravne sestavine (rastline, vodni motivi, relief),
– podoba v širšem prostoru oziroma odnos dediščine z okolico (ohranjanje prepoznavne podobe, značilne, zgodovinsko pogojene in utemeljene meje),
– rastišče z ustreznimi ekološkimi razmerami, ki so potrebne za razvoj in obstoj rastlin,
– vsebinska, funkcionalna, likovna in prostorska povezanost med sestavinami prostorske kompozicije in stavbami ter površinami, pomembnimi za delovanje celote.
(5.6) Pri posegih v vplivnih območjih kulturne dediščine se ohranjajo varovane vrednote kot so prostorska integriteta, pričevalnost, vedute in dominantnost kulturne dediščine, zaradi katere je bilo vplivno območje določeno.
(5.7) Na območju registriranih arheoloških najdišč ni dovoljeno posegati na način, ki bi lahko poškodoval arheološke ostaline. Registrirana arheološka najdišča s kulturnimi plastmi, strukturami in premičnimi najdbami se varujejo pred posegi ali uporabo, ki bi lahko poškodovali arheološke ostaline ali spremenili njihov vsebinski in prostorski kontekst. Prepovedano je predvsem:
– odkopavati in zasipavati teren, globoko orati, rigolati, meliorirati kmetijska zemljišča, graditi gozdne vlake,
– poglabljati dna vodotokov ter jezer,
– ribariti z globinsko vlečno mrežo in se sidrati,
– gospodarsko izkoriščati rudnine oziroma kamnine in
– postavljati ali graditi trajne ali začasne objekte, vključno z nadzemno in podzemno infrastrukturo ter nosilci reklam ali drugih oznak, razen kadar so ti nujni za učinkovito ohranjanje in prezentacijo arheološkega najdišča.
Izjemoma so dovoljeni posegi v posamezna najdišča (pod pogojem, da gre za posege za potrebe gospodarske javne infrastrukture ali za posege na stavbnih zemljiščih, območjih mineralnih surovin oziroma območjih EUP ali podEUP na kmetijskih in gozdnih zemljiščih, na katerih je s posebnimi določbami v tem odloku dovoljeno poseganje v prostor za specifičen namen) in v prostor robnih delov najdišč ob izpolnitvi naslednjih pogojev:
– če ni možno najti drugih rešitev in
– če se na podlagi rezultatov opravljenih predhodnih arheoloških raziskav izkaže, da je zemljišče možno sprostiti za gradnjo.
(5.8.) Pri posegih na območjih in objektih druge registrirane dediščine se ohranjajo varovane vrednote, kot so:
– materialna substanca, ki je še ohranjena,
– lokacija in prostorska pojavnost,
– vsebinski in prostorski odnos med dediščino in okolico.
(5.9) V primeru neskladja določb tega odloka z varstvenimi režimi, ki veljajo za registrirano kulturno dediščino, veljajo prostorski izvedbeni pogoji, določeni v tem členu.
(6) Če se upravičeno domneva, da je v nepremičnini, ki je predmet posegov, neodkrita dediščina, in obstaja nevarnost, da bi z načrtovanimi posegi bilo povzročeno njeno poškodovanja ali uničenje, je treba izvesti predhodne raziskave skladno s predpisi s področja varstva kulturne dediščine. Obseg in čas predhodnih raziskav dediščine določi pristojna javna služba. Za izvedbo raziskave je treba pridobiti kulturnovarstveno soglasje za raziskavo po predpisih s področja varstva kulturne dediščine.
(7) Za izvedbo predhodne arheološke raziskave na območju kulturnega spomenika, registriranega arheološkega najdišča, stavbne dediščine, naselbinske dediščine, kulturne krajine ali zgodovinske krajine je treba pridobiti kulturnovarstveno soglasje za raziskavo in odstranitev arheološke ostaline po predpisih s področja varstva kulturne dediščine. Pred pridobitvijo kulturnovarstvenega soglasja za raziskavo in odstranitev arheološke ostaline je pri pristojni območni enoti Zavoda za varstvo kulturne dediščine Slovenije treba pridobiti podatke o potrebnih predhodnih arheoloških raziskavah – obseg in čas predhodnih arheoloških raziskav določi pristojna javna služba.
(8) Na območjih, ki še niso bila predhodno arheološko raziskana in ocena arheološkega potenciala zemljišča še ni znana, se priporoča izvedba predhodnih arheoloških raziskav pred gradnjo ali posegi v zemeljske plasti.
(9) Ob vseh posegih v zemeljske plasti velja obvezujoč splošni arheološki varstveni režim, ki najditelja/lastnika zemljišča/investitorja/odgovornega vodjo del ob odkritju arheološke ostaline zavezuje, da najdbo zavaruje nepoškodovano na mestu odkritja in o najdbi takoj obvesti pristojno enoto Zavoda za varstvo kulturne dediščine, ki situacijo dokumentira v skladu z določili arheološke stroke.
(10) Zaradi varstva arheoloških ostalin je potrebno pristojni osebi Zavoda za varstvo kulturne dediščine Slovenije omogočiti dostop do zemljišč, kjer se bodo izvajala zemeljska dela, in opravljanje strokovnega nadzora nad posegi.
21. člen
(1) V točki (2) 85. člena se besedilo „ali pa se ga na novo zasadi in okrepi“ nadomesti z besedilom „(v primeru zmanjšanja gozdnih površin se na novi meji ponovno oblikuje strukturiran gozdni rob).“
(2) Na koncu 85. člena se doda nova točka, ki se glasi:
(6) Vse pašne površine morajo biti zavarovane pred napadi velikih zveri z nepremično visoko ograjo z v tla zabitimi koli, dovolj gosto in visoko napeto žico ter z ovčarskimi pastirskimi psi. Lastnik mora poskrbeti, da bo električni pastir pod stalno napetostjo.
22. člen
(1) Na koncu točke (2) 89. člena se doda besedilo „Posege v gozd in gozdni prostor je potrebno načrtovati tako, da se pogoji za gospodarjenje z okoliškimi gozdovi po izvedbi posega ne bodo poslabšali. Če poseg v gozd poseže v obstoječi sistem gozdnih prometnic, je potrebno zagotoviti nadomestne gozdne prometnice.“
(2) V točki (3) 89. člena se za besedo „zemljišča“ vrine besedilo „(zemljišča, na katerih ni opredeljena namenska raba G – gozdna zemljišča)“.
23. člen
V 96. členu se doda nova točka (2), ki se glasi:
„Pri umeščanju posegov v območja varovalnih pasov elektroenergetskih objektov je potrebno upoštevati določila predpisa, ki določa pogoje in omejitve gradenj, uporabe objektov ter opravljanja dejavnosti v območju varovalnega pasu elektroenergetskih omrežij. Posegi v varovalnem pasu elektroenergetskih objektov so izjemoma možni v primeru, da se zagotovi ustrezna mehanska zaščita ali prestavitev oziroma umik elektroenergetskih objektov, pri čemer je potrebno zagotoviti ustrezno stopnjo varstva pred sevanjem glede na namensko rabo prostora.“
24. člen
Točka (3) 98. člena se spremeni tako, da se glasi:
„Izpolnjevanje bistvenih zahtev varnosti pred požarom je potrebno dokazati v skladu s predpisom, ki določa zasnovo in študijo požarne varnosti.“
25. člen
V točki (1.1) 101. člena se prva alineja spremeni tako, da se glasi:
– na južnem delu zemljišča parc. št. 1436/2, k.o. Bločice ob obstoječi poti se dopušča gradnja skednja, pri čemer je potrebno upoštevati določila za urbanistični tip U1/1/3 in stavbni tip A1/4 (kot referenčno EUP oziroma podEUP se upošteva podEUP z oznako BL 01), zazidana površina stavbe pa ne sme presegati 60 m2.
26. člen
V točki (1.1) 103., 111. in 142. člena se doda nova druga alineja, ki se glasi:
– gradnja objektov na mestu prej odstranjenih objektov, če je potrebna zaradi neustreznih tehničnih lastnosti obstoječih objektov.
27. člen
Črta se 105. člen. Posledično se v poglavju III/4.2. Usmeritve za izdelavo OPPN – 4.2.1. Cerkniško polje – Cerkniško jezero črta razdelek 4.2.1.4. Gorenje Jezero ostali razdelki pa ustrezno preštevilčijo.
28. člen
V razdelku 4.2.1.7. Martinjak se doda nov 110.a člen, ki se glasi:
Območje EUP z oznako MR 11:
+---------------------------------------------------------------+
|(1.1) Vrste gradenj, ki so dovoljene do sprejetja predvidenega |
|OPPN                                                           |
+---------------------------------------------------------------+
|– /                                                            |
+---------------------------------------------------------------+
|(1.2) Usmeritve za izdelavo OPPN                               |
+---------------------------------------------------------------+
|(1.2.1) Dejavnosti                                             |
+---------------------------------------------------------------+
|– bivanje s spremljajočimi dejavnostmi                         |
+---------------------------------------------------------------+
|(1.2.2) Stopnja izkoriščenosti zemljišč za gradnjo             |
+---------------------------------------------------------------+
|– maksimalni faktor zazidanosti: 0,4                           |
|– minimalni delež zelenih površin: 30%                         |
|– maksimalna etažnost: (K) + P + 1 + M                         |
+---------------------------------------------------------------+
|(1.2.3) Druge usmeritve                                        |
+---------------------------------------------------------------+
|– gradnja naj sledi poteku plastnic                            |
|– območje se prometno naveže na regionalno cesto               |
+---------------------------------------------------------------+
29. člen
Prva alineja točke (1.1) 118. člena se spremeni tako, da se glasi:
– postavitev objektov za oglaševanje, pri čemer je potrebno upoštevati določila tega odloka.
30. člen
V razdelku 4.2.2.1. Cerknica se doda nov 119.a člen, ki se glasi:
Območje podEUP z oznako CE 43/1:
+---------------------------------------------------------------+
|(1.1) Vrste gradenj, ki so dovoljene do sprejetja predvidenega |
|OPPN                                                           |
+---------------------------------------------------------------+
|– /                                                            |
+---------------------------------------------------------------+
|(1.2) Usmeritve za izdelavo OPPN                               |
+---------------------------------------------------------------+
|(1.2.1) Dejavnosti                                             |
+---------------------------------------------------------------+
|– bivanje s spremljajočimi dejavnostmi                         |
|– na območju z namensko rabo SKs je dopustno tudi kmetijstvo do|
|20 GVŽ                                                         |
+---------------------------------------------------------------+
|(1.2.2) Stopnja izkoriščenosti zemljišč za gradnjo             |
+---------------------------------------------------------------+
|– maksimalni faktor zazidanosti: 0,5                           |
|– minimalni delež zelenih površin: 20%                         |
|– maksimalna etažnost: (K) + P + 1 + M                         |
+---------------------------------------------------------------+
|(1.2.3) Druge usmeritve                                        |
+---------------------------------------------------------------+
|– del območja z namensk     o rabo SS se pretežno namenja      |
|individualni stanovanjski gradnji (prostostoječe hiše) z največ|
|dvema stanovanjema na stavbo                                   |
|– del območja z namensko rabo SKs se namenja ureditvam za      |
|potrebe obstoječega kmetijskega gospodarstva                   |
+---------------------------------------------------------------+
31. člen
V razdelku 4.2.2.1. Cerknica se doda nov 120.a člen, ki se glasi:
Območje podEUP z oznako CE 51/2:
+---------------------------------------------------------------+
|(1.1) Vrste gradenj, ki so dovoljene do sprejetja predvidenega |
|OPPN                                                           |
+---------------------------------------------------------------+
|– /                                                            |
+---------------------------------------------------------------+
|(1.2) Usmeritve za izdelavo OPPN                               |
+---------------------------------------------------------------+
|(1.2.1) Dejavnosti                                             |
+---------------------------------------------------------------+
|– bivanje s spremljajočimi dejavnostmi                         |
+---------------------------------------------------------------+
|(1.2.2) Stopnja izkoriščenosti zemljišč za gradnjo             |
+---------------------------------------------------------------+
|– maksimalni faktor zazidanosti: 0,5                           |
|– minimalni delež zelenih površin: 20%                         |
|– maksimalna etažnost: (K) + P + 1 + M                         |
+---------------------------------------------------------------+
|(1.2.3) Druge usmeritve                                        |
+---------------------------------------------------------------+
|– območje se pretežno namenja individualni stanovanjski gradnji|
|(prostostoječe hiše) z največ dvema stanovanjema na stavbo     |
|– na posameznih zaključenih območjih je možno urediti tudi     |
|sklope strnjene pozidave (gradnja v nizu)                      |
|– gradnja naj sledi poteku plastnic in bo zasnovana tako, da se|
|za višinske premostitve med posameznimi parcelami ne uporablja |
|opornih zidov                                                  |
|– na območju je potrebno zagotoviti koridor za umestitev       |
|dostopne prometnice za območje EUP z oznako CE 53              |
+---------------------------------------------------------------+
32. člen
(1) Prva alineja točke (1.1) 121. člena se spremeni tako, da se glasi:
– na zemljišču parc. št. 2630 k.o. Cerknica se dopušča rekonstrukcija oziroma gradnja nove stavbe na mestu obstoječe stavbe za potrebe društvenih prostorov Agrarne skupnosti Cerk­nica, pri čemer je potrebno upoštevati določila za urbanistični tip U1/3/1 in stavbni tip A1/1/2 (kot referenčno EUP oziroma podEUP se upošteva podEUP z oznako CE 51/3)
(2) V točki (1.2.3) 121. člena se doda nova peta alineja, ki se glasi:
– vrtači na območju podEUP z oznakama CE 53/3 in CE 53/4 se praviloma ohranjata in vključujeta v zeleni sistem območja
33. člen
(1) V točki (1.1) 122. člena se doda nova druga alineja, ki se glasi:
– ureditev parkirišč na območju podEUP z oznako CE 54/1, pri čemer te površine ne smejo predstavljati ovire za kasnejše urejanje območja.
(2) V točki (1.2.3) 122. člena se doda nova četrta alineja, ki se glasi:
– proste površine ob cesti se lahko namenijo ureditvi površin za mirujoči promet.
34. člen
141. člen se črta.
35. člen
Besedilo 150. člena se spremeni tako, da se glasi:
Območje podEUP z oznako CJ 01/1:
Območje pretežno sovpada z območjem naravne vrednote Cerkniško polje. Ne glede na določila točk (3.3) in (4.3.) 58. člena tega odloka so na območju dovoljene le naslednje gradnje in ureditve ob soglasju pristojne občinske službe za prostor:
– na kmetijskih zemljiščih:
– ograje za pašo živine;
– na drugih kmetijskih zemljiščih pa so dovoljeni še:
– kozolci s tlorisno površino največ 60 m2 v zaledju vasi, v oddaljenosti največ 200 m od meje stavbnih zemljišč naselja;
– krmišča in molzišča s tlorisno površino največ 30 m2 v zaledju vasi, v oddaljenosti največ 200 metrov od meje stavbnih zemljišč naselja;
– čebelnjaki s tlorisno površino največ 20 m2, pri čemer je potrebno predhodno pridobiti mnenje pristojne čebelarske službe, iz katerega izhaja, da je zemljišče, na katerem naj bi stal čebelnjak, v skladu s predpisi, ki urejajo čebelarstvo, njegov investitor pa vpisan v register čebelarjev;
– v 20 m pasu okrog grajenega območja kmetije je dovoljena gradnja vseh pomožnih kmetijsko-gozdarskih objektov pod pogojem, da ne presegajo velikosti in drugih omejitev iz točke (2) 69. člena tega odloka;
– na gozdnih zemljiščih:
– grajene gozdne vlake in učne poti;
– na kmetijskih in gozdnih zemljiščih vzdolž regionalne ceste RI 212 Unec – Žlebič se dopušča še ureditev kolesarske povezave med Martinjakom in Cerknico), pri čemer se v največji možni meri sledi poteku katastrskih poti s parc. št. 2738/1, 2738/9, 2851 in 2861/2, k.o. Cerknica. Konkreten potek trase se določi v projektu za pridobitev gradbenega dovoljenja ob upoštevanju okvirne trase (dopustna korekcija je možna 40 m v obe smeri od okvirno zarisane trase), prikazane na karti območij enot urejanja prostora in javne gospodarske infrastrukture v merilu 1:5000.
36. člen
V razdelku 5.1.1. Odprti prostor se doda nov 151.a člen, ki se glasi:
Območji podEUP z oznako CJ 01/7 in CJ 01/8:
Ne glede na določila točke (4) 58. člena tega odloka se na območju podEUP dopušča tudi ureditev piknik površin (ognjišče in mize s klopmi) s spremljajočim servisnim objektom. Servisni objekt mora biti zgrajen v leseni izvedbi kot preprosto nadkritje oziroma nadstrešek s točkovnimi temelji ter mora izpolnjevati pogoje za enostavni objekt v skladu s predpisom o razvrščanju objektov glede na zahtevnost gradnje. Na območju podEUP ni dovoljeno zbiranje in odlaganje odpadkov.
37. člen
Na koncu 153. člena se doda besedilo, ki se glasi:
Dopustna je ureditev novega nadstreška z maksimalno tlorisno površino 40 m2.
38. člen
Na koncu 162. člena se doda besedilo, ki se glasi:
Zaradi kulturnovarstvenega pomena je potrebno kljub že izvedenim aktivnostim za območje pred nadaljnjim poseganjem v prostor izvesti predhodne arheološke raziskave v skladu z določili točke (6.6) 84. člena tega odloka.
39. člen
V 169. členu se besedilo prve vrstice spremeni tako, da se glasi:
Območje podEUP z oznako MR 07/3:
40. člen
Besedilo 183. člena se spremeni tako, da se glasi:
Območji podEUP z oznako CE 39/1 in 39/2:
Ne glede na določila točke (19) 57. člena se na podEUP 39/1 dovoli tudi ureditev prostora za taborjenje, na območju podEUP CE 39/2 pa gradnja potrebnih servisnih objektov (recepcija, sanitarije, manjši gostinski objekti, igrišča, piknik prostori ipd.). Vzdolž Cerkniščice je potrebno urediti peš povezavo, na katero se naveže tudi območje kampa. Pešpot se opremi s prostori za posedanje, javno razsvetljavo in drugo potrebno urbano opremo. Z objekti naj se čim manj posega na območje naravne vrednote Cerkniščica.
41. člen
V besedilu 186. člena se beseda „EUP“ zamena z besedo „podEUP“.
42. člen
V razdelku 5.2.1. Cerknica se doda nov 186a. člen, ki se glasi:
Območje podEUP z oznako CE 51/1:
Ne glede na določila točke (3) 57. člena in točke (3) 61. člena tega odloka je možno na mejo med zemljišči parc. št. 577/4 in 577/11, obe k.o. Cerknica, prestaviti kozolec z zemljišča parc. št. 577/11, k.o. Cerknica.
43. člen
Besedilo 199. člena se spremeni tako, da se glasi:
Območji EUP z oznako RA 47 in RA 48:
Ne glede na določila točke (13) 57. člena na območju ni dovoljeno bivanje, razen na lokaciji obstoječih stanovanjskih stavb na parc. št. *184 in *423, obe k.o. Rakek. Robove območja, ki mejijo na stanovanjske površine je potrebno intenzivno ozeleniti z avtohtono drevesno vegetacijo.
44. člen
Besedilo 206. člena se spremeni tako, da se glasi:
Območje podEUP z oznako RŠ 01/1:
Območje pretežno sovpada z območjem naravne vrednote Rakov Škocjan. Ne glede na določila točk (3.3) in (4.3) 58. člena tega odloka so na območju dovoljene le naslednje gradnje in ureditve ob soglasju pristojne občinske službe za prostor:
– grajene gozdne vlake, vendar le na gozdnih zemljiščih;
– učne poti, pri čemer se konkreten potek določi v projektu za pridobitev gradbenega dovoljenja ob upoštevanju okvirne trase (dopustna korekcija je možna 40 m v obe smeri od okvirno zarisane trase), prikazane na karti območij enot urejanja prostora in javne gospodarske infrastrukture v merilu 1:5000;
– na kmetijskih zemljiščih je ureditev učnih poti možna le kot rekonstrukcija obstoječih prometnic ne glede na vrsto prometnice;
– v enoti niso dovoljene ograje za pašo živine zaradi naravovarstvene občutljivosti območja.
45. člen
V razdelku 5.4.1. Odprti prostor se doda nov 206.a člen, ki se glasi:
Območja podEUP z oznako RŠ 01/3, RŠ 01/4 in RŠ 10/2:
Območje se namenja ureditvi vstopnih točk za območje Rakovega Škocjana s površinami za mirujoči promet in turistično-informacijsko infrastrukturo. Površine za mirujoči promet morajo biti le nasute in utrjene. Ne glede na določila točke (26) 57. člena na območju ni dopustna gradnja novih stavb. Sočasno z ureditvijo parkirišč naj se načrtuje tudi zapora prometa (obiskovalci) skozi park.
46. člen
V razdelku 5.4.1. Odprti prostor se doda nov 207.a člen, ki se glasi:
Območje EUP z oznako RŠ 09:
Območje se oblikuje kot vstopna točka za območje Rakovega Škocjana s turistično-informacijsko infrastrukturo. Objekte se umešča tako, da se ohranja čim več obstoječe gozdne vegetacije. Sočasno z ureditvijo parkirišča naj se načrtuje tudi zapora prometa (obiskovalci) skozi park.
47. člen
V 208. členu se besedilo prve vrstice spremeni tako, da se glasi:
Območji EUP z oznakama RŠ 11 in RŠ 17:
48. člen
V razdelku 5.5.1. Odprti prostor se doda nov 211.a člen, ki se glasi:
Območje EUP z oznako SI 04:
Območje EUP je območje možne izključne rabe za potrebe obrambe.
49. člen
Besedilo 222. člena se spremeni tako, da se glasi:
Območje EUP z oznako ČO 02:
Ne glede na določila točke (31) 57. člena tega odloka sta na območju EUP dovoljena samo dejavnosti (a/01.2) gojenje trajnih nasadov in (c/10.3) predelava in konzerviranje sadja in zelenjave. Ne glede na določila točke (31) 57. člena tega odloka na območju ni dopustna gradnja stanovanjskih stavb in pomožnih objektov za lastne potrebe.
50. člen
Za razdelkom 5.6.5. Čohovo se doda nov razdelek 5.6.6. Dolenje Otave, vsi razdelki za njim pa se ustrezno preštevilčijo. V novem razdelku se doda nov 222.a člen, ki se glasi:
Območje EUP z oznako DO 02/3:
Ne glede na določila 57. člena tega odloka je na območju dovoljena le gradnja stavb iz skupine rezervoarji, silosi in skladišča.
51. člen
V razdelku 5.7.1. Odprti prostor se doda nov 233.a člen, ki se glasi:
„Območje EUP z oznako ME 06:
Ne glede na določila točke (15) 57. člena tega odloka je na območju dovoljena samo dejavnost (a/01.45) reja drobnice. Vsi objekti, razen objektov gospodarske javne infrastrukture, na območju morajo biti zgrajeni v leseni izvedbi. Pred napadi velikih zveri morajo biti zavarovani z ograjo, ki je dodatno varovana z električnim pastirjem.“
52. člen
V razdelku 5.7.1. Odprti prostor se doda nov 233.b člen, ki se glasi:
„Območji EUP z oznakama ME 07 in ME 08:
Območje EUP se namenja ureditvi površin za pašo živine, pri čemer je na zemljišču potrebno vzpostaviti kmetijsko dejansko rabo do 1. 1. 2018.„
53. člen
(1) V točki (2) 237. člena se zadnja alineja spremeni tako, da se glasi:
– Odlok o zazidalnem načrtu za del območja urejanja C12-8S Tičnica na Rakeku (Uradni list RS, št. 7/03, 30/13);
(2) V točki (2) 237. člena se dodajo nove alineje, ki se glasijo:
– Odlok o občinskem podrobnem prostorskem načrtu za območje urejanja RA 24 na Rakeku (Uradni list RS, št. 79/12);
– Odlok o občinskem podrobnem prostorskem načrtu – za del območja BG 19/1 in območje BG 19/4 v naselju Begunje pri Cerknici (Uradni list RS, št. 1/14, 20/14),
– Odlok o občinskem podrobnem prostorskem načrtu za območje urejanja GJ 08 na Gorenjem Jezeru (Uradni list RS, št. 54/14),
– Odlok o občinskem podrobnem prostorskem načrtu za del območja SL 04 SS v naselju Slivice (Uradni list RS, št. 54/14).
III. KONČNE DOLOČBE
54. člen
Odlok o občinskem prostorskem načrtu Občine Cerknica je na vpogled zainteresirani javnosti na oddelku za okolje in prostor Občine Cerknica in na njihovih spletnih straneh.
55. člen
Nadzor nad izvajanjem tega odloka opravljajo pristojne inšpekcijske službe.
56. člen
Ta odlok začne veljati petnajsti dan po objavi v Uradnem listu Republike Slovenije.
Št. 3500-5/2013
Cerknica, dne 10. oktobra 2014
Župan
Občine Cerknica
Marko Rupar l.r.

AAA Zlata odličnost

Nastavitve piškotkov

Vaše trenutno stanje

Prikaži podrobnosti