Na podlagi 180. člena Statuta Mestne občine Koper (Uradne objave, št. 40/00, 30/01 in 29/03 ter Uradni list RS, št. 90/05, 67/06, 39/08, 33/18 in 59/25)
R A Z G L A Š A M O D L O K
Št. 373-6/2025
Koper, dne 10. novembra 2025
Na podlagi tretjega odstavka 35. člena in drugega odstavka 47. člena Pomorskega zakonika (Uradni list RS, št. 62/16 – uradno prečiščeno besedilo, 41/17, 21/18 – ZNOrg, 31/18 – ZPVZRZECEP, 18/21, 21/21 – popr., 76/23), drugega odstavka 3. člena in 7. člena Zakona o gospodarskih javnih službah (Uradni list RS, št. 32/93, 30/98 – ZZLPPO, 127/06 – ZJZP, 38/10 – ZUKN, 57/11), 3. in 17. člena Zakona o prekrških (Uradni list RS, št. 29/11 – uradno prečiščeno besedilo, 21/13, 111/13, 74/14 – odl. US, 92/14 – odl. US, 32/16, 15/17 – odl. US, 27/17 – ZPro, 73/19 – odl. US, 175/20 – ZIUOPDVE, 195/20, 5/21 – odl. US, 15/21 – ZDUOP, 123/21 – ZPrCP-F, 206/21 – ZDUPŠOP, 38/24) in na podlagi 27. člena Statuta Mestne občine Koper (Uradne objave, št. 40/00, 30/01, 29/03 in Uradni list RS, št. 90/05, 67/06, 39/08, 33/18 in 59/25) je Občinski svet Mestne občine Koper na 25. redni seji dne 23. oktobra 2025 sprejel
Z Odlokom o pristaniščih (v nadaljevanju: odlok) se določajo krajevna pristanišča (v nadaljevanju: pristanišča) v Mestni občini Koper (v nadaljevanju: občina), njihova namembnost, način upravljanja in izvajanje lokalne gospodarske javne službe upravljanja pristanišč (v nadaljevanju: javna služba) z vsemi sestavinami gospodarske javne službe.
(uporabljeni pojmi in kratice)
(1) Izrazi, uporabljeni v tem odloku, imajo enak pomen kot je določen s Pomorskim zakonikom (Uradni list RS, št. 62/16, 41/17, 18/21, 76/23).
(2) Izrazi, uporabljeni v tem odloku, imajo naslednji pomen:
– kategorija priveza označuje priveze enake namembnosti in dolžine v posamičnem pristanišču, v skladu s sistemizacijo privezov iz Pravilnika o pogojih uporabe in redu v pristaniščih;
– odlok je Odlok o pristaniščih Mestne občine Koper, kolikor ni drugače določeno;
– plovno območje čolna je kategorija, ki je za posamezni čoln opredeljeno v vpisniku morskih čolnov;
– pogodba o uporabi priveza je pogodba med upravljavcem in uporabnikom stalnega priveza s katero uredita medsebojna pravna razmerja;
– pravilnik je Pravilnik o pogojih uporabe in redu v pristaniščih (v nadaljevanju: pravilnik);
– pristojni organ je organ občinske uprave, pristojen za gospodarske javne službe;
– privez je prostor na morju in priobalni prostor, ki je skupaj s pomožnimi napravami namenjen privezovanju plovil;
– prosilec je oseba, katera vloži vlogo za pridobitev stalnega priveza v uporabo;
– seznam prosilcev je seznam vseh prosilcev za pridobitev stalnega priveza v uporabo;
– uporabnik je po tem odloku uporabnik priveza, uporabnik plovila ali druga oseba, ki uporablja pristanišče, pristaniško infrastrukturo ali pristaniške storitve, razen če iz besedila odloka ne izhaja, da se izraz nanaša na posameznega uporabnika priveza;
– uporabnik plovila je oseba, ki je lastnik plovila ali imetnik pravice uporabe plovila ali voditelj plovila, katerega plovilo se nahaja na območju pristanišča;
– uporabnik priveza je oseba, ki ima na območju pristanišča pravico uporabe priveza;
– upravljavec pristanišča je po tem odloku izvajalec javne službe v pristanišču;
– vloga je vloga za pridobitev pravice uporabe stalnega priveza, razen če iz besedila odloka ne izhaja, da se izraz nanaša na drugačno vlogo;
– stalni privez:
1. Komunalni privez – je privez za določen čas petih let (z možnostjo ponovne pridobitve) med uporabnikom (fizična oseba), ki pridobi pravico do uporabe priveza skladno s pogoji iz 19. člena tega odloka in upravljavcem. Uporabnik stalnega priveza ima pravico do uporabe (in sklenitev pogodbe) le enega priveza.
2. Ribiški privez – je privez za določen čas petih let (z možnostjo ponovne pridobitve) za ribiška plovila ter plovila za opravljanje dejavnosti marikulture.
3. Gospodarski privez – je privez za določen čas petih let za plovila namenjena opravljanju gospodarskih dejavnosti na morju, kot so prevoz potnikov, gostinstvo na morju, raziskovanje morja, podvodna dela.
4. Privez za društvene dejavnosti (klubi, društva in javni zavodi) – je privez za določen čas petih let za plovila namenjena opravljanju športne, izobraževalne ali druge z morjem povezane nepridobitne dejavnosti (ni dovoljena oddaja plovila v najem).
5. Privez za plovila za upravne namene – ekološka, reševalna, policijska, vojaška in druga javna plovila.
– začasni privezi: dnevni privezi in privezi za določen čas.
(3) Kratice, uporabljene v tem odloku, imajo naslednji pomen:
– PZ je Pomorski zakonik (Uradni list RS, št. 62/16 – uradno prečiščeno besedilo, 41/17, 21/18 – ZNOrg, 31/18 – ZPVZRZECEP, 18/21, 21/21 – popr., 76/23);
– ZOZP je Zakon o obveznih zavarovanjih v prometu (Uradni list RS, št. 93/07 – uradno prečiščeno besedilo, 40/12 – ZUJF, 4/16, 33/16 – PZ-F, 41/17 – PZ-G, 72/18, 45/24, 63/24, 20/25, 20/25).
II. ORGANIZACIJSKA IN PROSTORSKA ZASNOVA OPRAVLJANJA JAVNE SLUŽBE
(izvajanje javnih služb v pristanišču)
Izvajanje javnih služb iz 8. člena tega odloka zagotavlja Javno podjetje – Azienda pubblica Marjetica Koper d.o.o. – s.r.l.
Po tem odloku so pristanišča na območju občine:
1. koprsko mestno pristanišče,
2. ribiško pristanišče in
3. mandrač v ustju Badaševice.
(obseg in namembnost pristanišč)
(1) Posamezna pristanišča iz 4. člena imajo naslednji obseg in namembnost kopnega in vodnega dela:
1. koprsko mestno pristanišče:
namembnost:
mestno pristanišče, namenjeno za javni promet potnikov in blaga ter privezu plovil;
a. kopni del:
obsega območje novega pomola (parc. št. 3/15 k.o. Morje), pomol ob starem mandraču, pomol mejnega prehoda (parc. št. 23 k.o. Koper) s posebej opredeljenim območjem za privez plovil različnih kategorij, ter območjem obalnega zidu, širine 1 m na vsem območju pristanišča od zunanjega roba pomola novega mandrača ob stari Semedelski cesti do območja opredeljenega za ribiško dejavnost;
b. vodni prostor:
območje novega mandrača (parc. št. 3/2 k.o. Morje), območje starega mandrača (parc. št. 26 k.o. Koper) in pas širine 20 m, ki poteka zahodno vzporedno z novim pomolom in se zaključi na valobranu ter zajema celotno območje do obale.
2. ribiško pristanišče:
namembnost:
ribiško pristanišče je namenjeno ribičem za opravljanje ribiške dejavnosti in marikulture ter privezu plovil za gospodarski namen. Območje pristanišča je namenjeno tudi za prevoz potnikov in blaga.
a. kopni del:
glavni pomol – valobran in območje obalnega zidu, širine 1 m na območju pristanišča od roba območja opredeljenega za privez plovil za upravne namene ob pomolu mejnega prehoda do ograje mestnega kopališča ob Kopališki ulici;
b. vodni prostor:
obsega območje na severozahodu, pas širine 20 m od obale oziroma pomola od meje mestnega kopališča do točke, 20 m od glave valobrana – pomola proti jugozahodu, od te točke pa območje med pristaniškimi objekti oziroma obalo in linijo proti jugozahodu, ki se dotika kopnega na točki, 20 m oddaljeni od korena pomola mejnega prehoda in njenega pripadajočega območja;
c. ribiško pristanišče je tudi nepremičnina, ki jo tvorijo deli parcel št. 3590/1, 3590/3 in 3590/4 k.o. Semedela in je namenjena vzpostavitvi infrastrukture za ribiško dejavnost.
3. mandrač v ustju Badaševice:
namembnost:
pristanišče oziroma mandrač, namenjen privezu in shranjevanju plovil;
a. kopni del:
zgrajeni zid ob obeh razširitvah struge do izliva Badaševice v morje ter površina do notranjega roba visokovodnega nasipa oziroma do zgrajenega pločnika za pešce na južni strani mandrača, vključno s parkirnim prostorom na jugozahodnem delu mandrača;
b. vodni prostor:
zajema tok Badaševice v okviru meja kopnega dela pristanišča do morske površine ob ustju Badaševice.
Upravljavec, uporabniki pristanišč in druge osebe pristanišča uporabljajo samo za namene, opredeljene v 5. členu tega odloka, uporaba v druge namene je možna le s soglasjem pristojnega organa.
(1) Izvajalec javne službe mora organizirati delovanje pristanišča tako, da zagotavlja varno plovbo, varen privez plovil in varstvo okolja in voda ter zagotavlja dejavnosti, ki so potrebne za nemoteno uporabo pristanišča, za opredeljeni namen.
(2) V pristaniščih je prepovedano vsako dejanje, ki bi ogrožalo varnost ljudi in plovnih objektov, ali s katerimi bi se poškodovalo obalne ali druge pristaniške naprave in objekte.
III. UPRAVLJANJE PRISTANIŠČ
(gospodarske javne službe)
V pristanišču mora izvajalec zagotoviti izvajanje naslednjih gospodarskih javnih služb:
– upravljanje pristanišč in redno vzdrževanje pristaniške infrastrukture in
– redno zbiranje odpadkov s plovil in zagotovitev pogojev za odlaganje odpadkov s plovil ter odpadnih olj v pristaniščih, razen v primeru, ko to storitev izvaja z zakonom pooblaščeni izvajalec.
(vzdrževanje pristaniške infrastrukture)
(1) Izvajalec (v nadaljevanju: upravljavec) upravlja in redno vzdržuje pristaniško infrastrukturo v pristaniščih iz tega odloka in jo občasno obnavlja, vse s skrbnostjo dobrega gospodarstvenika v obsegu skladno s tem odlokom.
(2) Redno vzdrževanje pristaniške infrastrukture pomeni ohranjanje pristaniške infrastrukture v stanju, ki je potrebno za nemoteno opravljanje pristaniških dejavnosti.
(3) Obnavljanje pristaniške infrastrukture obsega zamenjavo dotrajanih delov in naprav te infrastrukture ali izvedbo drugih potrebnih obnovitvenih del, kadar posamezni del pristaniške infrastrukture zaradi obrabe ali iz drugega razloga ne omogoča več normalne rabe brez obnovitvenih posegov, razen ko poseg predstavlja investicijsko vzdrževanje.
(4) Redno vzdrževanje vključuje tudi redno kontrolo plovnosti akvatorija ter vse druge obveznosti skladno s tem odlokom, ne vključuje pa poglabljanja pristaniškega dna, ki sodi med investicijsko-vzdrževalna dela.
(5) Način in obseg izvajanja rednih ter investicijskih vzdrževalnih del iz prejšnjega odstavka se opredeli z vsakokratnim letnim planom izvajanja gospodarske javne službe. Letni plan potrdi in sprejme župan.
(6) Investicije v pristaniško infrastrukturo in investicijsko vzdrževanje zagotavlja občina skladno s proračunskimi sredstvi predvidenimi v ta namen. Način in obseg investicijsko-vzdrževalnih del in investicij v pristanišča, se opredeli z vsakokratnim letnim planom izvajanja gospodarske javne službe, ki ga na predlog upravljavca potrdi župan. Dela in druge aktivnosti v ta namen pa se izvajajo na podlagi sklenjene pogodbe ali izdane naročilnice med Mestno občino Koper in upravljavcem.
(redno zbiranje odpadkov s plovil)
Upravljavec v okviru rednega zbiranja odpadkov s plovil izvaja:
– redno prevzemanje odpadkov s plovil;
– nameščanje potrebnih pristaniških zmogljivosti za prevzem odpadkov s plovil v skladu s predpisom, ki ureja pristaniške zmogljivosti za prevzem odpadkov in ostankov tovora s plovil;
– ločeno zbiranje in skladiščenje prevzetih odpadkov s plovil z uporabo pristaniških zmogljivosti za prevzem odpadkov in ostankov tovora s plovil;
– oddaja zbranih odpadkov s plovil v obdelavo zaradi ponovne uporabe, recikliranja ali odstranjevanja ostankov predelave v skladu s predpisi na področju varstva okolja, ki urejajo ravnanje z odpadki;
– obveščanje javnosti in uporabnikov o načinu oddajanja odpadkov in ostankov tovora s plovil.
(pogoji izvajanja rednega zbiranja odpadkov s plovil)
Izvajanje gospodarske javne službe rednega zbiranja odpadkov s plovil mora potekati tako, da se zagotavlja za uporabnike storitev javne službe stalna in pravočasna storitev.
(obveznosti upravljavca pristanišč)
(1) Upravljavec mora pri izvajanju javne službe:
1. vzdrževati red in organizirati delovanje pristanišča tako, da zagotavlja varno plovbo, v skladu z namembnostjo pristanišča;
2. vzdrževati pristaniško infrastrukturo in objekte ter naprave na način, da se ne ogroža varnost plovbe, ljudi in premoženja;
3. zagotoviti dostop in uporabo pristanišča v skladu s predpisi in zmogljivostmi pristanišča, vsem pod enakimi pogoji;
4. preverjati plovnost akvatorija ter odstranjevati plavajoče ali potopljene predmete ter odpadke in predmete, ki predstavljajo nevarnost onesnaženja;
5. zagotoviti odlaganje in odvoz odpadkov s plovil tako, da na območju pristanišča namesti posebej označene posode ali zabojnike na posebej označenih in opremljenih mestih;
6. na podlagi odločbe pristojnega organa odstraniti poškodovana, nasedla ali potopljena plovila;
7. obveščati pristojne nadzorne in druge službe ali organe o kršitvah pravnih predpisov (onesnaženje, nevarnosti, škode …);
8. na primeren način informirati uporabnike o dejavnostih v pristanišču, ki so vezane na opravljanje javne službe (oglasna deska …);
9. na vidnem mestu objaviti urnik fizične prisotnosti upravljavca v pristanišču in način njegove dosegljivosti;
10. v primerih višje sile v pristanišču (neurja, izredni naravni pojavi in drugih izredni dogodki) zagotoviti stalno pripravljenost, pomoč, obveščanje pristojnih reševalnih služb in drugih organov ter ustrezno ukrepati.
(2) Upravljavec mora poleg obveznosti iz prejšnjega odstavka:
1. upoštevati državne načrte upravljanja z vodami;
2. pripraviti predlog plana javne službe za naslednje leto do 30. novembra tekočega leta in ga posredovati pristojnemu organu ter v sodelovanju z njim pripravljati srednjeročne in dolgoročne programe investicij;
3. po pooblastilu občine in v sodelovanju s pristojnimi službami izvajati razvojne naloge za potrebe upravljanja in sodelovati pri načrtovanju nove občinske pristaniške infrastrukture, vključno z načrtovanjem izgradnje novih pristanišč;
4. voditi kataster pristanišč usklajen z občinskim geografskim sistemom ter evidenco uporabnikov v skladu s tem odlokom;
5. pripraviti zaključno poročilo o delovanju javne službe do konca junija tekočega leta za preteklo leto;
6. pripraviti predlog pravilnika o pristaniščih;
7. sprejemati prijave in voditi evidenco prejetih vlog prosilcev za pridobitev priveza, ki ga upravlja;
8. izvajati postopke oddaje priveza in sklepati pogodbe;
9. urejati začasno uporabo priveza skladno z odlokom;
10. voditi evidence stalnih in začasnih privezov ter prosilcev za privez;
11. vzpostavljati pogoje za uresničevanje pravic in obveznosti v vzajemnem razmerju med lastnikom pristaniške infrastrukture in uporabniki;
12. izpolnjevati vse druge obveznosti, ki jih za pristanišča predpisujejo veljavni predpisi.
(1) O privezih in pristaniški infrastrukturi vodi upravljavec pristanišča kataster. Kataster vsebuje podatke o privezih in pristaniški infrastrukturi ter tehničnih lastnostih teh naprav, in sicer mora vsebovati naslednje podatke:
– identifikacijska številka priveza oziroma pristaniške infrastrukture,
– tehnične lastnosti priveza (dolžina, širina, priključek voda/elektrika ipd.),
– ime in priimek ali naziv uporabnika stalnega priveza,
– označba čolna ali identifikacijski znak čolna, če gre za čoln, ki ni vpisan vpisnik čolnov po PZ oziroma predpisu, ki bi ga nadomestil,
– podatek o tem ali se privez uporablja na podlagi prednostne pravice, v skladu z določili odloka,
– datum sklenitve pogodbe o uporabi priveza in identifikacijska številka pogodbe,
– lokacija priveza oziroma pristaniške infrastrukture (po veljavnem koordinatnem sistemu),
– število vseh privezov oziroma objektov in naprav pristaniške infrastrukture. Kataster se vodi atributno in grafično v obliki računalniškega zapisa. Podrobnejša vsebina in način vodenja podatkov katastra se določi s pravilnikom.
(2) Računalniški zapis katastra mora biti združljiv in skladen z občinskim informacijskim sistemom. Kopijo ažurnih podatkov izroča izvajalec javne službe občini periodično, vendar najmanj enkrat letno. V primeru novogradenj privezov oziroma objektov in naprav pristaniške infrastrukture, ki so predmet javne službe, kataster teh objektov in naprav zagotavlja občina in ga posreduje izvajalcu javne službe.
(3) V primeru, da se način opravljanja javne službe spremeni, je izvajalec javne službe dolžan izročiti kataster, v celoti, občini. Izvajalec javne službe je dolžan s katastrom ravnati kot s podatki, za katere velja poslovna tajnost in jih sme posredovati samo za namene in potrebe, za katere izda soglasje občina.
(1) Izvajanje javne službe v pristanišču natančneje ureja Pravilnik o pogojih uporabe in redu v pristaniščih, ki ga sprejme župan na predlog upravljavca pristanišč.
(2) Pravilnik določa način izvrševanja ali ureja:
1. pravila o sistemizaciji privezov,
2. pravila privezovanja plovil,
3. pogoje in merila za pridobitev pravice uporabe priveza,
4. vsebino pogodbe o uporabi priveza,
5. način in pogoje uporabe prostorov za vzdrževanje in shranjevanje ribiške opreme in orodij ter splošna pravila o redu v ribiškem pristanišču,
6. vrsto in vsebino prilog pravilnika.
(3) Vsak uporabnik se mora seznaniti z vsebino pravilnika ob sklenitvi pogodbe o uporabi priveza.
IV. PRAVICE IN OBVEZNOSTI UPORABNIKOV PRISTANIŠČ
(pravica uporabe stalnega priveza)
(1) Pravica uporabe stalnega priveza je pravica za določen čas, z možnostjo ponovne pridobitve pravice (s pogodbo) ob izpolnjevanju pogojev iz 19. člena tega odloka.
(2) Uporabnik pridobi pravico uporabe stalnega priveza šele s sklenitvijo pogodbe o uporabi priveza z upravljavcem.
(3) Pogodba se sklene skladno z določili tega odloka in pravilnika.
(vloga za pridobitev stalnega priveza)
(1) Prosilec z vlogo na obrazcu, ki ga pripravi upravljavec, pri upravljavcu zaprosi za pridobitev priveza v uporabo.
(2) Če je vloga nepopolna ali nerazumljiva, upravljavec od prosilca zahteva, da pomanjkljivosti odpravi, če tega prosilec ne stori, upravljavec vlogo zavrže.
(3) Če prosilec ne izpolnjuje pogojev za pridobitev priveza, upravljavec vlogo zavrne.
(4) Če je prosilec že uvrščen na seznamu prosilcev ali če je prosilec uporabnik priveza v pristanišču, upravljavec vlogo zavrne, če ne gre za osebo, ki lahko po odloku zaprosi za dodatne priveze (ribiški privez).
(5) O prejeti pisni vlogi upravljavec izda potrdilo, na prosilčevo zahtevo.
Obrazec vloge iz prejšnjega člena mora vsebovati naslednje podatke in priloge:
– ime in priimek ali naziv prosilca,
– enotna matična številka občana (EMŠO) oziroma matična številka pravne osebe,
– davčna številka,
– dokazilo o stalnem prebivališču prosilca v Mestni občini Koper, skladno s tretjim odstavkom 19. člena oziroma sedež pravne osebe, podružnice ali poslovne enote na območju Mestne občine Koper,
– kontaktna telefonska številka prosilca,
– tip, namembnost in podatki o plovilu, če ga ob oddaji vloge ima,
– odločitev o izbiri pristanišča, pri tem sta možni izbiri (izbira izključno enega pristanišča ali izbira kateregakoli razpoložljivega pristanišča),
– potrdilo o izpolnjevanju pogojev za pridobitev priveza v ribiškem pristanišču v skladu z 19. členom odloka,
– izpisek iz registra plovil ali plovno dovoljenje plovila, če ga plovilo v skladu s predpisi mora imeti (če prosilec že ima plovilo),
– drug izpis iz registra javnopravnih evidenc, v kolikor upravljavec podatkov ne more pridobiti sam in
– datum vložitve vloge.
Prosilec mora upravljavcu najkasneje v roku 30 dni od nastale spremembe javiti morebitne spremembe kateregakoli podatka, ki ga je navedel v vlogi.
(pogoji za pridobitev in uporabo stalnega priveza)
(1) Pogoji za pridobitev stalnega priveza – komunalni privez
– Prosilec, ki izpolnjuje pogoje in merila pridobi privez za določeno plovilo in določen prostor v pristanišču, kolikor je v pristanišču razpoložljiv privez.
– Posamezna fizična oseba lahko pridobi le en stalni privez, če odlok ne določa drugače.
– Prosilec za stalni privez mora nepretrgoma najmanj 5 (pet) let pred vložitvijo vloge in skozi celotno obdobje od dneva vložitve vloge do pridobitve pravice uporabe priveza ter v celotnem pogodbenem času uporabe priveza imeti neprekinjeno stalno prebivališče v Mestni občini Koper.
– Prosilec oziroma uporabnik stalnega priveza mora imeti 100 odstotni lastniški delež.
– Kot lastnike plovil se šteje tudi občane s stalnim prebivališčem v MOK, ki imajo kot uporabniki navedenega lizingodajalca kot lastnika oziroma uporabnika plovila.
– Dolžina plovila, za katerega prosilec vlaga vlogo za pridobitev stalnega priveza v uporabo, ne sme presegati 8 m. Dolžina plovila in drugi relevantni podatki se ugotovijo na podlagi podatkov iz plovnega dovoljenja oziroma iz izvlečka registra plovil.
– Plovilo mora biti v skladu z zakonom vpisano v register plovil, zavarovano, imeti veljavno plovno dovoljenje in ustrezati velikosti priveznega prostora v skladu s sistemizacijo privezov v pristanišču.
– Prosilec oziroma uporabnik mora ob sklenitvi pogodbe o uporabi stalnega priveza upravljavcu predati naslednja dokazila:
– izpisek iz registra plovil ali plovno dovoljenje, če ga plovilo v skladu s predpisi mora imeti,
– kopijo zavarovalne pogodbe za plovila, ki morajo biti zavarovana v skladu z zakonom,
– predložiti osebni dokument,
– potrdilo o neprekinjenem stalnem prebivališču v Mestni občini Koper.
(2) Pogoji za pridobitev stalnega priveza – ribiški privez
– Prosilec, ki izpolnjuje pogoje in merila pridobi privez za določeno plovilo in določen prostor v pristanišču, kolikor je v pristanišču razpoložljiv privez.
– Prosilec mora imeti sedež podjetja, podružnice ali poslovne enote v Mestni občini Koper. Če ostajajo prosta privezna mesta v ribiškem pristanišču, se izjemoma lahko dopusti sklenitev pogodbe z uporabnikom s sedežem podjetja v drugi občini.
– Kot lastnike plovil se šteje tudi subjekte s sedežem v Mestni občini Koper, ki imajo kot uporabniki navedenega lizingodajalca kot lastnika plovil.
– Dolžina plovila, za katerega prosilec vlaga vlogo za pridobitev stalnega priveza v uporabo, lahko presega dolžino 8 m, vendar skladno s kapaciteto pristanišča. Primernost umeščenosti plovila preverja upravitelj pristanišča. Dolžina plovila in drugi relevantni podatki se ugotovijo na podlagi podatkov iz plovnega dovoljenja oziroma iz izvlečka registra plovil.
– Plovilo mora biti v skladu z zakonom vpisano v register plovil, zavarovano, imeti veljavno plovno dovoljenje in ustrezati velikosti priveznega prostora v skladu s sistemizacijo privezov v pristanišču.
– Prosilec oziroma uporabnik mora ob sklenitvi pogodbe o uporabi stalnega priveza upravljavcu predati naslednja dokazila:
– izpisek iz registra plovil ali plovno dovoljenje, če ga plovilo v skladu s predpisi mora imeti,
– kopijo zavarovalne pogodbe za plovila, ki morajo biti zavarovana v skladu z zakonom,
– predložiti osebni dokument, potrdilo o sedežu,
– podružnici ali poslovni enoti pravne osebe,
– dovoljenje za gospodarski ribolov.
(3) Pogoji za pridobitev stalnega priveza – gospodarski privez in privez plovil za posebne namene (v nadaljevanju: gospodarski privez)
– Prosilec, ki izpolnjuje pogoje in merila lahko pridobi privez za določeno plovilo, v kolikor je v pristanišču razpoložljiv privez, na območju predvidenem za privez takih plovil.
– Prosilec mora imeti sedež podjetja, podružnice ali poslovne enote v Mestni občini Koper.
– Kot lastnike plovil se šteje tudi subjekte s sedežem v Mestni občini Koper, ki imajo kot uporabniki navedenega lizingodajalca kot lastnika plovil.
– Dolžina plovila, za katerega prosilec vlaga vlogo za pridobitev stalnega priveza v uporabo, lahko presega dolžino 8 m, vendar skladno s kapaciteto pristanišča. Primernost umeščenosti plovila preverja upravitelj pristanišča. Dolžina plovila in drugi relevantni podatki se ugotovijo na podlagi podatkov iz plovnega dovoljenja oziroma iz izvlečka registra plovil.
– Plovilo mora biti v skladu z zakonom vpisano v register plovil, zavarovano, imeti veljavno plovno dovoljenje in ustrezati velikosti priveznega prostora v skladu s sistemizacijo privezov v pristanišču.
– Prosilec oziroma uporabnik mora ob sklenitvi pogodbe o uporabi stalnega priveza upravljavcu predati naslednja dokazila:
– izpisek iz registra plovil ali plovno dovoljenje, če ga plovilo v skladu s predpisi mora imeti,
– kopijo zavarovalne pogodbe za plovila, ki morajo biti zavarovana v skladu z zakonom,
– predložiti osebni dokument,
– potrdilo o sedežu, podružnici ali poslovni enoti pravne osebe,
– dokazilo o registrirani dejavnosti (sprejemljive so dejavnosti vezane na uporabo morja, iz naslednjih področij: ribištvo, akvakultura, vodni prevozi, pomorski promet, gradnja in vzdrževanje vodnih objektov, popravila in vzdrževanje plovil, gostinska dejavnost).
(4) Pogoji za pridobitev društvenega priveza – klubi, društva in javni zavodi
– Prosilec, ki izpolnjuje pogoje in merila lahko pridobi privez za določeno plovilo, v kolikor je v pristanišču razpoložljiv privez, na območju, predvidenem za privez takih plovil.
– Prosilec mora imeti sedež, poslovno enoto ali podružnico kluba, društva ali javnega zavoda v Mestni občini Koper.
– Kot lastnike plovil se šteje tudi subjekte s sedežem v Mestni občini Koper, ki imajo kot uporabniki navedenega lizingodajalca kot lastnika plovil.
– Dolžina plovila, za katerega prosilec vlaga vlogo za pridobitev stalnega priveza v uporabo, lahko presega dolžino 8 m, vendar skladno s kapaciteto pristanišča. Primernost umeščenosti plovila preverja upravitelj pristanišča. Dolžina plovila in drugi relevantni podatki se ugotovijo na podlagi podatkov iz plovnega dovoljenja oziroma iz izvlečka registra plovil.
– Plovilo mora biti v skladu z zakonom vpisano v register plovil, zavarovano, imeti veljavno plovno dovoljenje in ustrezati velikosti priveznega prostora v skladu s sistemizacijo privezov v pristanišču.
– Prosilec oziroma uporabnik mora ob sklenitvi pogodbe o uporabi stalnega priveza upravljavcu predati naslednja dokazila:
– izpisek iz registra plovil ali plovno dovoljenje, če ga plovilo v skladu s predpisi mora imeti,
– kopijo zavarovalne pogodbe za plovila, ki morajo biti zavarovana v skladu z zakonom,
– predložiti osebni dokument,
– potrdilo o sedežu, podružnici ali poslovni enoti,
– dokazilo o registraciji dejavnosti vezane na uporabo morja (izvajanje športnih, družbeno izobraževalnih, raziskovalnih ter drugih dejavnosti s področja ekologije).
(5) Upravljavec in pristojni organ lahko za podatke o dejstvih, ki se nanašajo na postopek za pridobitev priveza v uporabo in jih ne moreta pridobiti po uradni dolžnosti, od prosilca zahtevata podatke o dejstvih ali izjavo prosilca, da dovoljuje vpogled pri pristojnem upravljavcu zbirke podatkov.
(postopek za pridobitev stalnega priveza)
(1) Na podlagi prejetih vlog upravljavec, najmanj enkrat letno, v skladu s pogoji in merili izvede točkovanje vlog in uvrsti prosilce na seznam prosilcev.
(2) Prosti privez se odda prosilcu, ki je najviše uvrščen od tistih prosilcev na seznamu, ki imajo plovilo primerne kategorije glede na vrsto prostega priveza. Prosilca, ki je na seznamu brez čolna in je na vrsti za pridobitev priveza, se pozove ne glede na razpoložljivi privez. Prosilec brez čolna lahko privez zavrne in ostane na seznamu prosilcev, prosti privez se ponudi naslednjemu primernemu prosilcu. Po tretji zavrnjeni ponudbi, se prosilca brez plovila briše iz seznama prosilcev. Pravica vrstnega reda iz seznama prosilcev ne preneha, če ponujeni privez ne ustreza prosilčevi vlogi (s čolnom, registriranim na prosilčevo ime).
(3) Upravljavec vodi postopek izbire novega uporabnika, ponudbe priveza, sklenitve pogodbe in oddaje priveza prosilcu.
(4) Pristojni organ se lahko udeležuje postopka izbire novega uporabnika oziroma ima možnost vpogleda v sam postopek dodelitve.
(5) Ponudba prosilcu se izrazi s pisnim pozivom k predložitvi dokumentacije iz 19. člena odloka.
(6) Prosilec, ki izpolnjuje pogoje, prejme poziv k sklenitvi pogodbe. V kolikor ne sklene pogodbe v roku iz poziva, ki ne sme biti krajši od 15 (petnajst) in ne daljši od 60 (šestdeset) dni, izgubi pravico, ki jo prinaša uvrstitev na vrstnei red. Prosilca se črta s seznama, prosti privez pa se dodeli naslednjemu prosilcu po vrstnem redu na seznamu prosilcev. Enako velja, če prosilec ni dosegljiv na naslovu, ki je naveden na vlogi za pridobitev pravice do uporabe priveza.
(7) Prosilec, ki je bil po prejšnjem odstavku črtan s seznama prosilcev, lahko ponovno zaprosi za stalni privez v skladu z določili odloka.
(8) Pogoje in merila točkovanja iz tega člena se določijo s pravilnikom.
(9) Poziv se izda glede na kategorijo (dolžina in širina) priveznega mesta, ki je na voljo. Torej tistim prosilcem, ki imajo na seznamu vpisano ustrezno plovilo ali so brez plovila. Izda se toliko pozivov, kolikor je prostih priveznih mest. V primeru, da se privezna mesta ne zasedejo, se poziv ponovi.
(1) Sezname prosilcev vodi upravljavec.
(2) Seznam prosilcev vsebuje poleg podatkov, ki jih mora vsebovati vloga prosilca, še podatke o točkovanju vloge prosilca.
(3) Upravljavec zagotavlja pristojnemu organu neomejen vpogled v ažuriran seznam prosilcev.
(4) Seznam prosilcev, po vrstnem redu, z anonimiziranimi podatki prosilca, datumom oddaje vloge in številom točk, je objavljen na spletni strani upravljavca.
(5) Položaj prosilca na seznamu prosilcev ni prenosljiv, razen v primerih, ki jih predvideva odlok.
(6) Izjemoma se lahko na seznam prosilcev, na mesto zapustnika, uvrsti oseba, ki je plovilo podedovala ali pridobila s pravnim poslom po prvem dednem redu. V kolikor prosilec ni imel plovila, se na seznam čakajočih uvrsti eden od dedičev oziroma dedič, ki bi bil za privez določen z dedovanjem ali z dogovorom med dediči.
(čas uporabe stalnega priveza in ponovna pridobitev pravice uporabe)
(1) Uporabnik sklene pogodbo o uporabi priveza za čas 5 (petih) let.
(2) Ob izteku pogodbe in ugotovitvi o izpolnjevanju pogojev upravljavec pozove uporabnika k podpisu nove pogodbe. Upravljavec z uporabnikom sklene novo pogodbo. Če se uporabnik na poziv upravljavca ne odzove se ugotovi, da je pogodba o uporabi priveza prenehala veljati z dnem poteka roka pogodbe.
(3) Uporabnik lahko pred iztekom časa iz prvega odstavka odpove pogodbo o uporabi priveza na podlagi pisne vloge, ki jo posreduje na naslov upravljavca. V tem primeru se glede obveznosti uporabnika in odstranitve plovila uporabljajo vse določbe tega odloka, ki se nanašajo na prenehanje veljavnosti pogodbe o uporabi priveza.
(4) Upravljavec ali organ pristojen za nadzor lahko kadarkoli pri pristojnem organu preverja lastništvo plovila.
(pravica do uporabe ribiškega pristanišča)
(1) Pravico do pridobitve stalnega priveza na območju ribiškega pristanišča imajo fizične ali pravne osebe za ribiška plovila, ki so namenjena in opremljena za gospodarski ribolov, v skladu s predpisi na področju morskega ribištva in sistemizacijo privezov ter ostala plovila, ki opravljajo gospodarsko dejavnost (dejavnosti vezane na uporabo morja, iz naslednjih področij: ribištvo, akvakultura, vodni prevozi, pomorski promet, gradnja in vzdrževanje vodnih objektov, popravila in vzdrževanje plovil, gostinska dejavnost) ter društva in klubi, ki za svoje delovanje potrebujejo plovilo za izvajanje športnih, družbeno izobraževalnih, raziskovalnih ter drugih dejavnosti s področja ekologije. Prednost ohranjajo plovila za ribištvo in marikulturo. Območje pristanišča je namenjeno tudi za izvajanje javnega prevoza potnikov in blaga. Za plovila, ki poleg ribiške opravljajo še dodatno dejavnost, kot je prevoz potnikov, gostinska dejavnost, podvodna dela, čiščenje morja in plovnih poti itd., se za obdobje dodatne dejavnosti obračuna pristojbina po ceniku za gospodarske dejavnosti.
(2) Prosilec mora imeti sedež podjetja, podružnice ali poslovne enote na območju Mestne občine Koper. V primeru nezasedenih priveznih mest, se izjemoma dopusti sklenitev pogodbe z uporabnikom s sedežem v drugi občini (velja le za ribiško dejavnost).
(3) Fizične ali pravne osebe iz prvega odstavka morajo ob sklenitvi pogodbe o stalnem privezu izročiti izpisek iz evidence ribiških plovil in dovoljenje za gospodarski ribolov v skladu s predpisi na področju morskega ribištva in marikulture.
(4) Fizične ali pravne osebe, ki opravljajo ribiško dejavnost, lahko zaprosijo za dodatne priveze za opravljanje ribiške dejavnosti, v skladu s sistemizacijo in razpoložljivostjo privezov in določili pravilnika.
(5) Pravica uporabe stalnega priveza preneha, če uporabnik ne izpolnjuje pogojev iz prvega odstavka tega člena, o čemer mora uporabnik nemudoma obvestiti upravljavca.
(6) Tistim ribičem, ki zaradi prenehanja dejavnosti (po minimalno 10 letih priveza v ribiškem pristanišču) izgubijo pravico do priveza v ribiškem pristanišču in so še vedno lastniki plovila, ki ustreza pogojem za pridobitev stalnega priveza, pridobijo privez v krajevnem pristanišču pod pogojem, da prosto privezno mesto ustreza dimenzijam plovila in pod pogojem, da ima stalno 5 let neprekinjeno prebivališče v MOK.
(7) Upravljavec in pristojni organ lahko kadarkoli od oseb iz prvega odstavka zahtevajo pisno potrdilo o izpolnjevanju pogojev iz drugega odstavka.
(8) Prednostno pravico do uporabe ribiškega pristanišča imajo, poleg plovil, ki izvajajo ribiško dejavnost pod pogoji tega odloka, plovila za gospodarski namen, ki so ob spremembi namembnosti pristanišča to pravico izgubila in ki še vedno opravljajo enako dejavnost.
(zamenjava plovila/priveznega mesta)
(1) Vlogo za zamenjavo plovila/priveznega mesta mora uporabnik vložiti pri upravljavcu, na za to določenem obrazcu, ki ga pripravi upravljavec.
(2) V kolikor dimenzije novega plovila ustrezajo dimenzijam obstoječega priveznega mesta, upravljavec vlogo odobri. V kolikor zamenjava plovila zahteva tudi zamenjavo priveznega mesta, se vloga umesti na seznam čakajočih za spremembo priveznega mesta.
(3) Obstoječi uporabnik ima prednost pred prosilci za privez, saj je že vključeni uporabnik pristanišča. Velja načelo kontinuitete.
(4) Upravljavec ob zamenjavi plovila ni dolžan uporabniku zagotavljati priveza za plovilo, ki ne ustreza kategoriji obstoječega priveza.
(5) Uporabnik, ki si predhodno ne pridobi soglasja za zamenjavo plovila ali priveznega mesta, izgubi pravico do priveza.
(6) V primeru odobritve zamenjave plovila ali priveznega mesta iz tega člena, se zamenjava uredi z aneksom k pogodbi.
(1) Uporabnik, ki zaradi utemeljenih razlogov za daljši čas (daljša neprekinjena odsotnost plovila zaradi plovbe, popravil in podobno ter drugi utemeljeni razlogi), to je za obdobje od enega do skupno največ šest mesecev v koledarskem letu, ne uporablja priveza, obvesti upravljavca o daljši odsotnosti plovila.
(2) Odsotnost plovila ne daje uporabniku pravice do zmanjšanja letne pristojbine za uporabo priveza.
(3) V času odsotnosti plovila lahko upravljavec ta privez uporablja kot začasni privez v skladu z določili tega odloka.
(prepoved prenosa pravice uporabe stalnega priveza)
(1) Pravica uporabe stalnega priveza se ne more prenesti na drugo fizično ali pravno osebo.
(2) Prepoved iz prejšnjega odstavka tega člena ne velja za primere pridobitve pravice do uporabe priveza z dedovanjem plovila ali s pravnim poslom med dediči prvega dednega reda, pod pogojem, da dedič izpolnjuje pogoje za pridobitev stalnega priveza iz tega odloka.
(1) Začasni privez je privez za določen čas:
– dnevni privezi (do 10 dni)
– privezi za določen čas (nad 10 dni do največ šest mesecev).
(2) Pristojbine za začasni privez se plačujejo vnaprej oziroma skladno z navodili upravljavca.
(3) Za začasni vez se šteje tisti privez, za katerega ni sklenjena pogodba z upravljavcem pristanišča za uporabo priveza.
(4) Uporaba začasnega priveza se obračunava v skladu z veljavnim cenikom.
(5) Uporaba začasnega priveza ne dovoljuje izvajanja dejavnosti oddaje plovil v najem.
(uporaba pristanišča v izrednih primerih)
Ne glede na določbe odloka lahko uporabljajo privez v pristaniščih tudi tista plovila, ki pristajajo v pristaniščih zaradi reševanja brodolomcev, smrti ali bolezni oseb na plovilih, nudenja zdravniške pomoči osebam na plovilu in plovila, ki se v pristanišče zatečejo zaradi neurja in drugih okoliščin višje sile, vendar samo v času, ki je potreben za izvršitev potrebnih dejanj oziroma dokler trajajo pogoji višje sile.
Zoper odločitve upravljavca in pristojnega organa, kadar ti odločajo o pravicah, obveznostih ali pravnih koristih uporabnikov, je dovoljena pritožba o kateri odloča župan. Pritožbo se vloži pri organu, ki je odločitev sprejel.
(1) Uporabnik mora spoštovati določila odloka, pravilnika in drugih predpisov ter upoštevati navodila upravljavca, ki jih daje pri upravljanju pristanišča.
(2) Uporabnik je dolžan v rokih poravnati vse zapadle obveznosti po pogodbi za uporabo priveza, oziroma obveznosti določene s tem odlokom.
(3) Uporabnik uporablja, vzdržuje in skrbi za plovilo tako, da je vedno sposobno za varno plovbo, da ne ogroža varnosti ljudi, premoženja in okolja ter da ne ovira pomorskega prometa in ne kvari videza pristanišča. Obvezna je uporaba oziroma namestitev bokobranov, uporabnik se mora odzvati in upoštevati poziv upravljavca k ureditvi plovila, v kolikor je plovilo zanemarjeno, ne vzdrževano ali ni opremljeno skladno s predpisi.
(4) Uporabnik mora skrbeti, da je plovilo primerno privezano, še posebej v primeru izrednih vremenskih razmer (povišan vodostaj, slabe vremenske razmere, neurje …).
(5) Uporabnik mora v primeru nepredvidenih okoliščin v pristanišču ali slabih vremenskih razmerah pravočasno in ustrezno ukrepati tako, da zagotovi varnost ljudi in premoženja.
(6) Uporabnik mora obveščati upravljavca pristanišča ali druge pristojne službe o posegih na napravah in objektih pristaniške infrastrukture in o predmetih ali snoveh v pristanišču, ki bi lahko ogrozile varnost plovbe, ljudi in premoženja.
(7) Uporabnik mora obveščati upravljavca o bistvenih okoliščinah, ki vplivajo ali bi lahko vplivale na pravice in obveznosti uporabe priveza skladno z določili tega odloka in o vseh spremembah podatkov, ki vplivajo na pravico do pridobitve priveza skladno s tem odlokom.
(8) Upravljavec ima, v primeru utemeljenih razlogov (sistemizacija priveznih mest, ogrožanje varnosti in plovbe, prireditve) pravico začasno ali trajno spremeniti dodeljena privezna mesta ter o tem pisno obvestiti uporabnika, ki mora v roku treh dni od dneva prejema obvestila plovilo premestiti na novo privezno mesto. Če tega ne stori, lahko to opravi upravljavec na stroške uporabnika. Dodeljena mesta ima upravljavec pravico zamenjati tudi znotraj pristanišč na območju MOK.
V pristanišču je prepovedano:
– onesnaževati kopni in vodni prostor;
– onesnaževati zrak z izpuščanjem dima, saj in drugih plinov;
– posegati ali poškodovati pristaniško infrastrukturo, naprave ali objekte javne službe;
– onemogočati dostop do pristaniške infrastrukture, naprave ali objektov javne službe;
– privezati plovilo na območju pristanišča v nasprotju z odlokom, pravilnikom, pogodbo o uporabi priveza ali na mestih, napravah in predmetih, ki niso predvidena ali namenjena za privez plovil ali brez soglasja upravljavca;
– vzdrževati ali shranjevati plovilo v nasprotju z določili odloka in pravilnika;
– vzdrževati, shranjevati, čistiti, sušiti ribiško opremo in ribiška orodja v nasprotju z določili odloka in pravilnika;
– nameščanje kakršnihkoli obvestilnih sredstev in oglaševanja, brez dovoljenja pristojnega organa;
– ustavljanje, parkiranje vozil in priklopnih vozil, v kolikor uporabnik nima soglasja upravljavca;
– zapuščanje vozil in priklopnih vozil;
– kopanje;
– ribariti z mrežo;
– premeščati, menjati ali odstranjevati privezne vrvi, sidra in navezne naprave drugega plovila razen zaradi preprečitve neposredne škode;
– prenočevati na plovilih;
– kurjenje odprtega ognja na območju pristanišča ali na plovilu;
– opravljati dejavnost, ki je v nasprotju z določili odloka in pravilnika;
– na komunalnem privezu je prepovedana oddaja plovil v najem.
(obveznost odstranitve plovila iz pristanišča)
(1) Uporabnik mora odstraniti plovilo iz pristanišča:
– če plovilo nima plovnega dovoljenja ali ni sposobno za plovbo po veljavnih predpisih,
– če plovilo ni vzdrževano oziroma je delno ali v celoti potopljeno ali kako drugače nevzdrževano plovilo, ki huje kazi videz pristanišča,
– če uporabnik s plovilom zaseda kopno površino pristanišča,
– če uporabnik nima veljavne pogodbe o uporabi priveza ali drugega ustreznega dovoljenja upravljavca, če uporabnik v roku ne poravna svojih obveznosti.
(2) V primeru, da uporabnik plovila iz prejšnjega odstavka ne odstrani, se za odstranitev plovila uporabljajo določbe tega odloka glede prisilne odstranitve plovila. V času neupravičenega koriščenja priveza v krajevnem pristanišču je lastnik plovila dolžan plačati pristojbino, ki je enaka ceni dnevnega priveza, ki velja v pristanišču.
(prenehanje pravice uporabe priveza)
(1) Kolikor odlok ne določa drugače, pravica uporabe priveza preneha in s tem tudi pogodba o uporabi priveza neposredno na podlagi tega odloka, če uporabnik:
– proda oziroma odsvoji plovilo ali zmanjša lastniški delež plovila na manj kot 100 %,
– plovila ne priveže v skladu z odlokom in pogodbo ali priveže plovilo, za katero nima pravice uporabe priveza,
– ne izpolnjuje pogojev za pridobitev priveza po 19. člena odloka,
– ne poravna dolga v roku 30 dni od izdaje opomina o neplačilu pristojbine ali druge s cenikom določene denarne obveznosti,
– priveza ne uporablja ali na privezu nima privezanega plovila, za daljše časovno obdobje kot ga predvideva odlok za odsotnost plovila.
(2) O nastopu okoliščin iz prejšnjega odstavka in o prenehanju pogodbe o uporabi priveza upravljavec pisno obvesti uporabnika na naslov, ki je naveden na pogodbi (oziroma na naslov, ki ga kasneje sporoči uporabnik). Kot datum prenehanja pogodbe se šteje dan nastopa okoliščine, ki je prenehanje povzročila, najkasneje pa veljavnost pogodbe preneha z naslednjim dnem, po dnevu, ko je uporabniku vročeno obvestilo o prenehanju pogodbe.
(3) Upravljavec lahko odpove pogodbo o uporabi priveza tudi v primeru in ob vsakem času, če uporabnik krši določila tega odloka ali pravilnika, ali vrši prepovedana dejanja. O odpovedi pogodbe upravljavec obvesti uporabnika na način iz prejšnjega odstavka.
(4) Uporabnik, ki mu je prenehala pogodba o uporabi priveza, mora v roku določenem v obvestilu, plovilo odstraniti iz pristanišča, v nasprotnem primeru opravi to upravljavec na stroške uporabnika.
(5) V primeru prisilne odstranitve plovila iz prejšnjega odstavka se uporabljajo določbe tega odloka glede prisilne odstranitve plovila.
(6) Po preteku ali prenehanju pogodbe o uporabi priveza ne glede na način ali razlog prenehanja, je dosedanji pogodbeni uporabnik priveza dolžan v celoti poravnati vse zapadle obveznosti po pogodbi. Uporabo priveza po prenehanju pogodbe, oziroma v času, ko nima veljavne pogodbe, pa je dolžan uporabnik poravnati po veljavnem ceniku za dnevno uporabo priveza, za ves čas do odstranitve plovila.
(1) Uporabnik odškodninsko odgovarja za vso škodo, ki jo povzroči drugemu plovilu, njegovi opremi ali pristaniški infrastrukturi.
(2) Vsako poškodbo plovila, ki jo je utrpel uporabnik ali jo povzročil na drugem plovilu, njegovi opremi ali na pristaniški infrastrukturi, mora uporabnik prijaviti takoj, vendar najkasneje v roku 3 (treh) dni.
(3) Škodni dogodek se prijavi upravljavcu in zavarovalnem agentu (če je plovilo zavarovano), ki o dogodku oziroma ugotovitvi sestavita zapisnik in foto zapisnik. Oškodovanec v nadaljevanju obvešča zavarovalnice in druge pristojne organe.
(4) Za škode, ki so povzročene z nezavarovanim čolnom, se uporabljata določbi 40. in 41. člena ZOZP ali drug predpis, ki bi ta zakon nadomestil.
(1) Uporabniki uporabljajo pristanišče (pristajanje, privezovanje, odvezovanje, vstopanje in izstopanje potnikov, vkrcavanje in izkrcavanje blaga, vplutje, izplutje, privez plovila), na lastno odgovornost.
(2) Upravljavec v naštetih primerih ne odgovarja za morebitne primere poškodb na plovilih, potopitve, požara, tatvine plovil ali opreme ali nezgodnih poškodb potnikov ali tretjih oseb.
V. FINANCIRANJE JAVNIH SLUŽB
(1) Javne službe se lahko financirajo iz:
– pristojbine za uporabo pristanišča (vkrcevanje in izkrcevanje potnikov in tovora),
– pristojbine za privez,
– ladijske ležnine,
– cene za storitev zbiranja in odvoza odpadkov s plovil,
– proračuna,
– drugih virov.
(2) Viri financiranja javne službe so prihodek upravljavca.
(1) Župan s sklepom sprejme višino pristojbin in cen izvajanja javnih služb.
(2) Upravljavec izdela cenik.
(3) Sklep o določitvi pristojbin oziroma cen javne službe se javno objavi.
(pristojbine za uporabo pristanišča)
(1) Pristojbino za uporabo pristanišča plača plovilo za vkrcevanje in izkrcavanje tovora, vstopanje in izstopanje potnikov, in sicer od vsakega potnika oziroma v določenem znesku od vsake tone vkrcanega ali izkrcanega tovora ali od velikosti plovila (dolžine oziroma nosilnosti plovila).
(2) Pristojbino za uporabo pristanišča plača tudi oseba, ki uporablja pristanišče pri opravljanju gospodarske dejavnosti, plačuje pa se tudi za uporabo prostora za shranjevanje plovil ter drugih objektov in naprav ali opreme ter za druge pristaniške storitve.
(1) Pristojbino za privez plačujejo uporabniki v skladu s cenikom.
(2) Pristojbine za privez so diferencirane glede na pristanišče, kategorijo ali vrsto priveza in velikost plovila.
(3) Pristojbino za privez plačujejo uporabniki letno ali mesečno.
(4) Če se pred potekom dobe, za katero je bila plačana letna pristojbina, spremeni kategorija priveza na višjo kategorijo priveza, plača uporabnik razliko med plačano pristojbino za kategorijo priveza in pristojbino za novo kategorijo priveza.
Ladijsko ležnino plačuje ladja za uporabo obale ali pristaniškega vodnega prostora za kakršenkoli namen, razen za vkrcavanje ali izkrcavanje tovora ter vstopanje in izstopanje potnikov.
(oprostitev plačila pristojbine)
Pristaniških pristojbin ne plačujejo:
– plovila, ki se uporabljajo za upravne namene;
– plovila, ki pristajajo v pristaniščih zaradi reševanja brodolomcev, smrti ali bolezni oseb na plovilih, nudenja zdravniške pomoči osebam na plovilu, vendar samo v času, ki je potreben za izvršitev potrebnih dejanj;
– plovila, ki se v pristanišče zatečejo zaradi neurja in drugih okoliščin višje sile, vendar samo v času, dokler trajajo pogoji višje sile.
VI. NADZOR IN DRUGI UKREPI
Nadzor nad izvajanjem tega odloka izvajajo pooblaščene uradne osebe Medobčinske uprave Istre (v nadaljevanju: pristojni občinski inšpektorat).
(1) V kolikor upravljavec ugotovi kršitve, ki vodijo k odstranitvi plovila, je dolžan uporabnika plovila v skladu z odlokom predhodno pisno opozoriti na kršitve ali nepravilnosti in ga pozvati, da odpravi nepravilnosti v določenem roku. Če uporabnik plovila ni znan, upravljavec pritrdi na plovilo pisno obvestilo o nepravilnostih in roku za odpravo, o čemer naredi zapisnik.
(2) Če uporabnik plovila kršitev ali nepravilnosti iz prejšnjega odstavka ne odpravi v določenem roku, upravljavec obvesti pristojni občinski inšpektorat, ki mora izdati odredbo o prisilni odstranitvi plovila iz pristanišča in njegovi začasni hrambi na varnem kraju, vse na stroške uporabnika.
(3) O odredbi pristojni občinski inšpektorat obvesti Upravo Republike Slovenije za pomorstvo.
(4) Pri izvršitvi prisilne odstranitve plovil iz pristanišča mora biti prisoten upravljavec pristanišča ali s strani upravljavca pooblaščena oseba, ki nudi potrebno strokovno pomoč pri pripravi plovila za prevzem in prevoz.
(izvedba prisilne odstranitve in hramba plovil)
(1) Za izvedbo prisilne odstranitve in za hrambo plovila oziroma predmeta iz prejšnjega člena tega odloka je pooblaščen izvajalec lokalne gospodarske javne službe za prislini odvoz vozil in drugih predmetov.
(2) Pri izvršitvi prisilne odstranitve plovil iz pristanišča mora biti prisoten upravljavec pristanišč ali s strani upravljavca pooblaščena oseba, ki nudi potrebno strokovno pomoč pri pripravi plovila za prevzem in prevoz.
(3) Upravljavec pristanišča in izvajalec iz prvega odstavka tega člena ne odgovarjata za škodo, ki bi nastala na plovilu kljub pravilno odstranjenem plovilu ali ki bi nastala zaradi njegove hrambe izven vode.
(4) izvajalec iz prvega odstavka tega člena postopa in obvesti uporabnika v skladu z odlokom, ki ureja prisilni odvoz vozil in drugih predmetov.
(odprava posledic onesnaženja)
(1) Škodo in stroške zaradi odprave posledic onesnaženja okolja plača tisti, ki je onesnaženje povzročil.
(2) Če povzročitelj iz prejšnjega odstavka ni znan, posledice onesnaženja okolja odpravi upravljavec pristanišča, po izdani odločbi pristojnega organa.
(kaznovanje izvajalca gospodarskih javnih služb)
(1) Z globo 2.000,00 evrov se kaznuje za prekršek izvajalec javne službe, če ne izvaja nalog opravljanja javne službe od 8. do 12. člena ali izvaja javno službo v nasprotju z določili tega odloka.
(2) Z globo 400,00 evrov se kaznuje odgovorna oseba izvajalca, če stori prekršek iz prvega odstavka tega člena.
(kaznovanje pravne osebe, samostojnega podjetnika in posameznika, ki samostojno opravlja dejavnost)
(1) Z globo 2.000,00 evrov se kaznuje pravna oseba, samostojni podjetnik posameznik ali posameznik, ki samostojno opravlja dejavnost, če stori prekršek iz 31. člena ali drugega odstavka 32. člena tega odloka.
(2) Z globo 400,00 evrov se kaznuje za prekršek odgovorna oseba iz prejšnjega odstavka tega člena.
(3) Z globo 2.000,00 evrov se kaznuje pravna oseba, samostojni podjetnik posameznik ali posameznik, ki samostojno opravlja dejavnost, če ne odstrani plovila iz pristanišča, skladno s 33. členom tega odloka.
(kaznovanje fizične osebe)
Z globo 400,00 evrov se kaznuje posameznik, če stori prekršek iz 31. člena ali drugega odstavka 32. člena tega odloka.
VIII. PREHODNE IN KONČNE DOLOČBE
(predpisi, ki prenehajo veljati)
Z dnem uveljavitve tega odloka prenehajo veljati določbe Odloka o pristaniščih (Uradni list št. 4/10, 65/10, 35/11, 41/18 in 20/25).
Upravljavec pristanišč v roku treh mesecev od uveljavitve tega odloka pripravi predlog pravilnika in ga posreduje županu v sprejem.
(veljavnost obstoječih pogodb o uporabi priveza in prenos pravice do uporabe priveza)
(1) Pogodbe o uporabi priveza, sklenjene pred uveljavitvijo tega odloka, ostanejo v veljavi do izteka pogodb. Nove se sklenejo skladno z določili in pod pogoji tega odloka.
(2) Obstoječim podpisnikom pogodbe o uporabi priveza in solastnikom čolna, ki je predmet veljavne pogodbe (soglasodajalci), se ob podpisu nove pogodbe izjemoma dovoli prenos pravice do uporabe priveza na enega od solastnikov (soglasodajalca) v primeru, da ta zaradi prenosa solastniškega deleža postane edini lastnik plovila, se kot tak vpiše v register plovil in izpolnjuje pogoje iz 19. člena tega odloka.
Do ustreznega dogovora s pristojnim ministrstvom je upravljanje območja mejnega prehoda izvzeto iz upravljanja Marjetice Koper d.o.o.
(dokončanje in izvajanje postopkov)
Postopki za pridobitev privezov, začeti pred uveljavitvijo tega odloka, se dokončajo z uporabo določb tega odloka.
Upravni organi, ki imajo ob uveljavitvi odloka v uporabi privez za plovila za službene namene, uporabljajo obstoječe priveze do ureditve namenskega pristanišča za potrebe upravnih organov. Za ta plovila upravljavec ne sklepa pogodbe o uporabi priveza.
(1) Uporabnik komunalnega priveza, ki ima ob uveljavitvi tega odloka na podlagi pogodbe o uporabi priveza privezano plovilo dolžine daljše od 8 m, lahko izjemoma ponovno pridobi pravico do uporabe priveza skladno z določili odloka, če izpolnjuje vse ostale pogoje skladno z odlokom. Ob morebitni zamenjavi plovila, le-to ne sme presegati 8 m.
(2) Za plovila iz prvega odstavka tega člena se pristojbina obračuna po veljavnem ceniku, za vsak meter, ki presega 8 m, se pristojbina poviša za 10 %.
Upravljavec pristanišča je dolžan vzpostaviti kataster iz 13. člena tega odloka najkasneje v enem letu po začetku uporabe tega odloka.
Za plovila iz točk (2) do (4) 19. člena tega odloka, ki so že uporabniki pristanišča in izpolnjujejo pogoje iz istega člena, se lahko sklene pogodba o uporabi priveza.
Za uporabnike priveza, ki imajo ob uveljavitvi tega odloka že sklenjeno pogodbo za privez v Mestni občini Koper in imajo stalno prebivališče v Občini Ankaran, se izjemoma upošteva, da izpolnjujejo pogoj stalnega prebivališča tudi pri sklepanju nove pogodbe.
Ta odlok začne veljati petnajsti dan po objavi v Uradnem listu Republike Slovenije.
Št. 373-6/2025
Koper, dne 23. oktobra 2025
Ai sensi dell’articolo 180 dello Statuto del Comune città di Capodistria (Bollettino Ufficiale nn. 40/00, 30/01 e 29/03 e Gazzetta Ufficiale della RS nn. 90/05, 67/06, 39/08, 33/18 e 59/25)
P R O M U L G O I L D E C R E T O
Prot. n. 373-6/2025
Capodistria, 10 novembre 2025
Comune città di Capodistria
Ai sensi del terzo comma dell’articolo 35 e del secondo comma dell’articolo 47 del Codice marittimo (Gazzetta Ufficiale della RS nn. 62/16 – testo consolidato ufficiale, 41/17, 21/18 – Sigla: ZNOrg, 31/18 – Sigla: ZPVZRZECEP, 18/21, 21/21 – rett., 76/23), del secondo comma dell’articolo 3 e dell’articolo 7 della Legge sui servizi pubblici economici (Gazzetta Ufficiale della RS nn. 32/93, 30/98 – Sigla: ZZLPPO, 127/06 – Sigla: ZJZP, 38/10 – Sigla: ZUKN, 57/11), in conformità agli articoli 3 e 17 della Legge sulle infrazioni (Gazzetta Ufficiale della RS nn. 29/11 – testo consolidato ufficiale, 21/13, 111/13, 74/14 – Sentenza della CC, 92/14 – Sentenza della CC, 32/16, 15/17 – Sentenza della CC, 27/17 – Sigla: ZPro, 73/19 – Sentenza della CC, 175/20 – Sigla: ZIUOPDVE, 195/20, 5/21 – Sentenza della CC, 15/21 – Sigla: ZDUOP, 123/21 – Sigla: ZPrCP-F, 206/21 – Sigla: ZDUPŠOP, 38/24) e in virtù dell’articolo 27 dello Statuto del Comune città di Capodistria (Bollettino Ufficiale nn. 40/00, 30/01, 29/03 e Gazzetta Ufficiale della RS nn. 90/05, 67/06, 39/08, 33/18 e 59/25), il Consiglio comunale del Comune città di Capodistria, riunitosi alla XXV seduta ordinaria in data 23 ottobre 2025, approva il seguente
I DISPOSIZIONI INTRODUTTIVE
Il presente Decreto sui porti (nel testo a seguire: decreto) determina i porti locali (nel testo a seguire: porti) nel Comune città di Capodistria (nel testo a seguire: comune), la loro destinazione d’uso, le modalità di gestione e l’esercizio del servizio pubblico economico locale obbligatorio di gestione dei porti (nel testo a seguire: servizio pubblico) con tutti gli elementi distintivi del servizio pubblico economico.
(termini ed abbreviazioni utilizzati)
(1) I termini nel presente decreto hanno lo stesso significato come stabilito dal Codice marittimo (Gazzetta Ufficiale della RS nn. 62/16, 41/17, 18/21, 76/23).
(2) Le definizioni contenute nel presente decreto hanno il seguente significato:
– classe di ormeggio indica gli ormeggi dalla medesima destinazione e lunghezza, presenti nel singolo porto, come dal Regolamento sulle condizioni di utilizzo e l’ordine portuale;
– decreto è il Decreto sui porti del Comune città di Capodistria, salvo in caso di diversa disposizione;
– limiti di navigazione dell’imbarcazione indicano la categoria di appartenenza della medesima, riportata nel registro delle imbarcazioni marittime;
– contratto di ormeggio dell’ormeggio è un contratto tra il gestore e l’utente dell’ormeggio, il cui oggetto è la regolamentazione dei rapporti giuridici reciproci;
– per regolamento si intende il Regolamento sulle condizioni di utilizzo e l’ordine portuale (nel testo a seguire: regolamento);
– organo competente è l’organo dell’amministrazione comunale, competente ai servizi pubblici economici;
– per ormeggio si intende la superficie a mare e il tratto di costa, destinato, assieme agli elementi accessori, all’attracco dei natanti;
– richiedente è la persona che inoltra la richiesta di assegnazione in uso dell’ormeggio permanente;
– elenco dei richiedenti è l’elenco dei richiedenti per l’assegnazione in uso dell’ormeggio permanente;
– per utente si intende l’utente dell’ormeggio, del natante od altra persona che utilizza il porto, le infrastrutture ed i servizi portuali, salvo nei casi in cui il testo del decreto si riferisca ad un determinato utilizzatore dell’ormeggio;
– per utilizzatore del natante si intende il proprietario del natante od il titolare del diritto d’uso del natante oppure il conducente del natante che si trova all’interno dell’area portuale;
– utente dell’ormeggio è la persona titolare del diritto di utilizzo dell’ormeggio situato nell’area portuale;
– per gestore del porto si intende il prestatore del servizio pubblico nell’ambito dell’area portuale;
– per richiesta si intende la richiesta di assegnazione in uso dell’ormeggio permanente, salvo nei casi in cui il decreto si riferisca ad una richiesta diversa;
– ormeggio permanente:
1 Ormeggio comunale – è l’ormeggio a tempo determinato di cinque anni (con possibilità di proroga) tra l’utente dell’ormeggio (persona fisica), cui viene assegnato il diritto all’utilizzo dell’ormeggio ai sensi delle disposizioni di cui all’articolo 19 del presente decreto, e il gestore. L’utente dell’ormeggio permanente ha diritto all’utilizzo (e alla stipulazione del contratto) per un solo ormeggio.
2 Ormeggio da pesca – è l’ormeggio a tempo determinato di cinque anni (con possibilità di proroga) per le imbarcazioni da pesca e per le imbarcazioni per l’attuazione dell’attività di maricoltura.
3 Ormeggio commerciale – è l’ormeggio a tempo determinato di cinque anni per le imbarcazioni destinate all’attuazione delle attività commerciali sul mare, quali il trasporto passeggeri, la ristorazione sul mare, le ricerche marittime, i lavori subacquei.
4 Ormeggio per le attività associative (club, associazioni ed enti pubblici) – è l’ormeggio a tempo determinato di cinque anni destinato all’attuazione di attività sportive, didattiche ed altre attività legate al mare che non hanno lo scopo di lucro (non si ammette il noleggio delle imbarcazioni).
5 L’ormeggio per le imbarcazioni amministrative – ecologiche, di salvataggio, della polizia, militari ed altre imbarcazioni pubbliche.
– Ormeggi temporanei: ormeggi giornalieri ed ormeggi a tempo determinato.
(3) Le abbreviazioni contenute nel presente decreto hanno il seguente significato:
– CM è il Codice marittimo (Gazzetta Ufficiale della RS nn. 62/16 – testo consolidato ufficiale, 41/17, 21/18 – Sigla: ZNOrg, 31/18 – Sigla: ZPVZRZECEP, 18/21, 21/21 – rett., 76/23);
– LAOT è la Legge sull’assicurazione obbligatoria della responsabilità civile risultata dalla circolazione dei veicoli (Gazzetta Ufficiale della RS nn. 93/07 – testo consolidato ufficiale, 40/12 – Sigla: ZUJF, 4/16, 33/16 – Sigla: PZ-F, 41/17 – Sigla: PZ-G, 72/18, 45/24, 63/24, 20/25, 20/25).
II QUADRI ORGANIZZATIVI E TERRITORIALI DI ESERCIZIO DEL SERVIZIO PUBBLICO
(esercizio del servizio pubblico nel porto)
L’attuazione dei servizi pubblici di cui all’articolo 8 del presente decreto è garantita dall’Azienda pubblica Marjetica Koper s.r.l.
Ai sensi del presente decreto, i porti nell’area del comune sono i seguenti:
1 il porto cittadino di Capodistria,
2 il porto peschereccio e
3 il mandracchio alla foce del Cornalunga.
(estensione e destinazione dei porti)
(1) I singoli porti di cui all’articolo 4 hanno la seguente destinazione e comprendono le seguenti superfici a mare ed in terraferma:
1 porto cittadino di Capodistria:
destinazione d’uso:
porto cittadino destinato al trasporto pubblico di passeggeri e merci e all’attracco delle imbarcazioni;
a superficie in terraferma:
comprende l’area del nuovo molo (p.c. 3/15 c.c. Mare), il molo presso la vecchia darsena, il molo doganale (p.c. 23 c.c. Capodistria) con zona espressamente destinata all’approdo delle imbarcazioni di diverse categorie, e la banchina dalla larghezza di 1 metro costeggiante l’intera area portuale partendo dal margine esterno del molo del nuovo mandracchio, proseguendo lungo la vecchia Strada di Semedella fino a raggiungere l’area destinata all’attività della pesca;
b superficie di mare:
l’area del nuovo mandracchio (p.c. 3/2 c.c. Mare), l’area della vecchia darsena (p.c. 26 c.c. Capodistria) e la fascia di mare larga 20 metri che si estende ad ovest e scorre parallelamente al nuovo molo fino al frangiflutti e comprende l’intera area costiera.
2 porto peschereccio:
destinazione d’uso:
porto peschereccio destinato ai pescatori per l’esercizio dell’attività di pesca e della maricoltura, nonché all’attracco delle imbarcazioni commerciali. L’area del porto è destinata anche al trasporto di passeggeri e merci.
a superficie in terraferma:
molo principale – frangiflutti ed area della banchina della larghezza di 1 metro che costeggia l’area del porto partendo dalla zona designata all’approdo delle imbarcazioni in uso dei servizi amministrativi presso il molo doganale fino al recinto dello stabilimento balneare cittadino presso la Via dei Bagni;
b superficie di mare:
comprende l’area a nordovest, la fascia di mare larga 20 metri che si estende dalla costa ovvero dal molo presso il confine dello stabilimento balneare cittadino fino al punto a 20 metri dalla cresta del frangiflutti – molo in direzione sudovest; da qui, invece, l’area interessata comprende la superficie tra gli impianti portuali ossia la costa e la linea immaginaria orientata verso sudovest, la quale si congiunge con la terraferma nel punto distante 20 metri dal piede del molo doganale e la rispettiva area di pertinenza;
c il porto peschereccio è anche l’immobile, composto dalle pp.cc. 3590/1, 3590/3 e 3590/4, c. c. Semedella ed è dedicato all’instaurazione delle infrastrutture per l’attività di pesca.
3 mandracchio alla foce del Cornalunga:
destinazione d’uso:
porto locale ovvero mandracchio, destinato all’ormeggio e alla custodia delle imbarcazioni;
a superficie in terraferma:
il muro che cinge entrambi gli allargamenti del letto del Cornalunga fino al suo sbocco nel mare, la superficie del margine interno dell’argine ossia del marciapiede sul versante meridionale della darsena, comprendente anche l’area di parcheggio che occupa la parte sudoccidentale del mandracchio;
b superficie di mare:
comprende il letto del Cornalunga entro i limiti della superficie in terraferma del porto e lo spazio a mare presso la foce del Cornalunga.
(destinazione d’uso dei porti)
Il gestore, gli utenti dei porti e le altre persone possono utilizzare i porti solamente per le finalità, come stabilite nell’articolo 5 del presente decreto, salvo esplicito consenso dell’organo competente.
(1) Chi esercita il servizio pubblico ha l’obbligo di organizzarne il funzionamento in modo da garantire la sicurezza della navigazione e dell’ormeggio dei natanti, nonché la tutela dell’ambiente costiero e marittimo, rendendo possibile lo svolgimento delle attività necessarie all’uso indisturbato del porto, in armonia di quanto previsto in ordine alla rispettiva destinazione d’uso.
(2) Nei porti è vietato l’esercizio di qualsiasi attività che possa mettere a rischio l’incolumità delle persone, danneggiare le imbarcazioni oppure le banchine ed altri impianti e stabili portuali.
(servizi pubblici economici)
Il gestore del porto è tenuto a provvedere alla prestazione dei seguenti servizi pubblici economici:
– gestione dei porti e manutenzione ordinaria dell’infrastruttura portuale,
– raccolta ordinaria di rifiuti dalle imbarcazioni e smaltimento di tali rifiuti nonché degli oli esausti presenti nei porti, salvo nei casi in cui tale servizio è esercitato da un prestatore autorizzato a norma di legge.
(manutenzione dell’infrastruttura portuale)
(1) L’esecutore (nel testo a seguire: esecutore) gestisce e provvede alla manutenzione ordinaria dell’infrastruttura portuale di cui al presente decreto e rinnovarla, il tutto con la dovuta diligenza e ai sensi del presente decreto.
(2) Per manutenzione ordinaria dell’infrastruttura portuale si intende il mantenimento in efficienza tale infrastruttura in maniera da consentire il regolare svolgimento delle attività portuali.
(3) Il rinnovo dell’infrastruttura portuale include la sostituzione delle parti e dell’attrezzatura logorata dell’infrastruttura in questione oppure l’esecuzione di tali lavori di rinnovo necessari quando la singola parte di tale infrastruttura, a causa dell’usura o a causa di qualche altro motivo, non permette più l’utilizzo normale senza gli interventi di rinnovo, tranne nel caso in cui l’intervento rappresenta manutenzione straordinaria.
(4) La manutenzione ordinaria include anche il controllo regolare della navigabilità dell’acquatorio e tutte le altre obbligazioni ai sensi del presente decreto, ma non include l’approfondimento del fondale portuale che rappresenta manutenzione straordinaria.
(5) I modi e l’entità degli interventi di manutenzione ordinari e straordinari di cui al comma precedente sono definiti nei singoli piani annuali di esercizio del servizio pubblico economico. Il piano annuale viene convalidato e approvato dal Sindaco.
(6) Gli investimenti nelle infrastrutture portuali e la manutenzione straordinaria sono garantiti dal comune in conformità ai mezzi del bilancio, previsti a tale scopo. I modi e l’entità degli interventi di manutenzione ordinari e straordinari nei porti vengono stabiliti con il singolo piano annuale di attuazione del servizio pubblico economico, approvato dal Sindaco su proposta del gestore. I lavori e le altre attività a tale scopo vengono realizzati ai sensi di realizzati ai sensi di un contratto o un ordine d’acquisto tra il Comune città di Capodistria e il gestore.
(raccolta ordinaria di rifiuti dalle imbarcazioni)
Nell’ambito della raccolta ordinaria di rifiuti dalle imbarcazioni il prestatore realizza:
– ritiro ordinario dei rifiuti dalle imbarcazioni;
– installazione degli impianti portuali necessari per il ritiro dei rifiuti dalle imbarcazioni ai sensi della normativa che regola il ritiro dei rifiuti e dei residui del carico dalle imbarcazioni;
– raccolta differenziata e deposito dei rifiuti prodotti dalle imbarcazioni con l’impiego di impianti portuali di raccolta dei rifiuti prodotti dalle imbarcazioni e dei residui del carico;
– consegna dei rifiuti raccolti dalle imbarcazioni al trattamento per il riutilizzo, il riciclaggio o la rimozione dei residui della trasformazione, in conformità alle norme del settore della tutela dell’ambiente che regolano il trattamento dei rifiuti;
– informazioni del pubblico e degli utenti circa le modalità di consegna dei rifiuti prodotti e dei residui del carico dalle imbarcazioni.
(condizioni di esercizio del servizio di raccolta dei rifiuti prodotti dalle imbarcazioni)
L’espletamento del servizio pubblico di rilevanza economica di raccolta ordinaria dei rifiuti dalle imbarcazioni deve procedere in modo da garantire agli utenti prestazioni permanenti e tempestive del servizio pubblico.
(obblighi del gestore dei porti)
(1) Nell’erogare il servizio pubblico, il prestatore deve:
1 mantenere l’ordine ed organizzare le attività portuali in maniera da garantire la sicurezza della navigazione, in conformità alla destinazione d’uso del porto;
2 curare la manutenzione dell’infrastruttura portuale e degli stabili ed impianti portuali evitando di mettere a rischio la sicurezza della navigazione, l’incolumità delle persone e dei beni;
3 garantire l’accesso e la fruizione del porto nel rispetto delle relative norme e delle capacità portuali, a condizioni uguali per tutti;
4 controllare la navigabilità dell’acquatorio ed eliminare gli oggetti galleggianti e sommersi, nonché i rifiuti e gli oggetti che rappresentano pericolo di inquinamento;
5 collocare, in luoghi appositamente adibiti e contrassegnati all’interno dell’area portuale, dei cassonetti e contenitori destinati alla consegna e al ritiro dei rifiuti;
6 rimuovere le imbarcazioni danneggiate, arenate od affondate ai sensi della determina del servizio competente in materia;
7 segnalare ai competenti servizi di controllo ed altri sulle violazioni delle norme giuridiche (inquinamento, pericolo, danni ...);
8 informare in maniera appropriata gli utenti riguardo alle attività nel porto attinenti all’esercizio del servizio pubblico (albo ...);
9 esporre in luogo visibile l’orario in cui il gestore è presente fisicamente nel porto e l’indicazione su come contattarlo;
10 in casi di forza maggiore (maltempo, eventi naturali straordinari ed altri accadimenti straordinari) assicurare la presenza fisica, l’assistenza, l’allertamento dei servizi di soccorso e degli organi competenti ed adottare i provvedimenti necessari.
(2) Oltre agli obblighi di cui al comma precedente, il gestore è tenuto:
1 osservare i piani statali di gestione delle acque;
2 formulare entro il 30 novembre dell’anno in corso, una bozza di programma del servizio pubblico per l’anno a venire, trasmettere tale bozza all’organo competente ed in collaborazione con il medesimo redigere i programmi di investimenti a medio ed a lungo termine;
3 a svolgere, per delega del comune ed in collaborazione con i servizi competenti, i compiti riguardanti lo sviluppo della gestione e prendere parte alla pianificazione della nuova infrastruttura portuale comunale, inclusa la progettazione di nuovi porti;
4 tenere l’evidenza catastale del porto, armonizzato con il sistema comunale geografico ed il registro degli utenti in conformità al presente decreto;
5 a redigere, entro la fine di giugno dell’anno in corso, la relazione circa l’erogazione del servizio pubblico nell’anno passato;
6 predisporre una proposta del Regolamento portuale;
7 a raccogliere le domande dei cittadini interessati ad ottenere un ormeggio ed a tenere l’elenco dei medesimi;
8 attuare i procedimenti di assegnazione dell’ormeggio e stipulare i contratti;
9 regolare l’utilizzo temporaneo dell’ormeggio ai sensi del decreto;
10 tenere l’evidenza degli ormeggi permanenti e temporanei e l’elenco dei richiedenti di ormeggio;
11 a creare le condizioni indispensabili all’attuazione dei diritti e degli obblighi scaturenti dal rapporto tra il proprietario dell’infrastruttura portuale ed i rispettivi utenti;
12 ad adempiere altri obblighi previsti dalla normativa vigente.
(1) Il gestore del porto tiene un catasto degli ormeggi e dell’infrastruttura portuale. Il catasto contiene i dati relativi agli ormeggi e all’infrastruttura portuale, nonché le caratteristiche tecniche di detti impianti riportando i seguenti dati:
– numero identificativo dell’ormeggio ovv. dell’infrastruttura portuale,
– caratteristiche tecniche dell’ormeggio (lunghezza, larghezza, allacciamento acqua/elettricità e simile),
– nome e cognome o denominazione dell’utente dell’ormeggio,
– contrassegno di identificazione dell’imbarcazione o la rispettiva denominazione nei casi in cui la stessa non è iscritta nel registro delle imbarcazioni nel rispetto del Codice marittimo ovv. di una norma sostitutiva,
– dato relativo alla fruizione dell’ormeggio in virtù del diritto di prelazione, come da disposizioni del presente decreto,
– data di stipulazione del contratto di ormeggio con il relativo numero identificativo del contratto,
– ubicazione dell’ormeggio ovv. dell’infrastruttura portuale (in base al sistema di riferimento in vigore),
– numero di tutti gli ormeggi ovv. impianti ed attrezzature portuali. Il catasto si tiene per attribuzione ed in forma grafica informatizzata. Il contenuto dettagliato e le modalità di tenuta del catasto sono stabiliti nel regolamento.
(2) La base dei dati informatizzata del catasto deve essere compatibile con il sistema informatico comunale. Il prestatore del servizio pubblico presenta al comune la copia dei dati aggiornati periodicamente, almeno una volta all’anno. In caso di impianti ed apparecchi di nuova realizzazione, il rispettivo catasto è predisposto dal comune che provvede a trasmetterlo al prestatore del servizio pubblico.
(3) Nel caso in cui la prestazione del servizio pubblico assuma forme diverse, il prestatore ha l’obbligo di trasferire l’intero catasto al comune. Il prestatore del servizio pubblico è tenuto a gestire il catasto rispettando il principio di riservatezza trasmettendo i dati in esso contenuti solamente per le finalità precedentemente autorizzate dal comune.
(1) L’esercizio del servizio pubblico nel porto è disciplinato dal Regolamento sulle condizioni di utilizzo e sull’ordine portuale, approvato dal Sindaco su proposta del gestore dei porti.
(2) Il regolamento stabilisce i modi di attuazione delle varie attività oppure prescrive:
1 le regole di classificazione degli ormeggi,
2 le regole di attracco delle imbarcazioni,
3 le condizioni e i criteri di acquisizione del diritto di utilizzo dell’ormeggio,
4 il contenuto del contratto di ormeggio,
5 le modalità e le condizioni di utilizzo delle superfici di rimessaggio e di custodia delle imbarcazioni e le regole generali sull’ordine nel porto peschereccio,
6 la tipologia e il contenuto degli allegati al regolamento.
(3) Al momento della stipulazione del contratto di ormeggio ciascun assegnatario ha l’obbligo di conoscere il contenuto del regolamento.
IV DIRITTI E OBBLIGHI DEGLI UTENTI DEI PORTI
(diritto di utilizzo dell’ormeggio permanente)
(1) Il diritto di utilizzo dell’ormeggio permanente è un diritto a tempo determinato con possibilità di rinnovo (con apposito contratto) subordinata all’adempimento delle condizioni di cui all’articolo 19 del presente decreto.
(2) L’utente acquisisce il diritto di utilizzo dell’ormeggio in seguito alla stipulazione del relativo contratto con il gestore del porto.
(3) Il contratto viene stipulato ai sensi delle disposizioni del presente decreto e del regolamento.
(richiesta di assegnazione dell’ormeggio permanente)
(1) Utilizzando il modulo predisposto del gestore, il richiedente inoltra presso il gestore del porto la richiesta di assegnazione dell’ormeggio.
(2) Qualora la domanda sia incompleta o incomprensibile, il gestore richiede al richiedente di correggerla, in caso contrario il gestore rigetta la richiesta.
(3) Se il richiedente non soddisfa le condizioni previste per l’assegnazione dell’ormeggio, la sua richiesta viene respinta.
(4) Se il richiedente figura già nell’elenco dei richiedenti o se il richiedente è già utente dell’ormeggio nel porto, il gestore rigetta la richiesta, salvo nel caso in cui si tratti di un soggetto che può richiedere ormeggi aggiuntivi ai sensi del presente decreto (ormeggio da pesca).
(5) Il richiedente può richiedere al gestore un attestato di ricevimento della richiesta scritta.
(redazione della richiesta)
Il modulo della richiesta di cui all’articolo precedente deve contenere i seguenti dati ed allegati:
– nome e cognome o denominazione del richiedente,
– codice unitario anagrafico del cittadino (CAUC) ovv. codice di registrazione di persona giuridica,
– codice fiscale,
– attestato di residenza permanente del richiedente nel Comune città di Capodistria ai sensi del terzo comma dell’articolo 19 ovv. sede di persona giuridica, filiale o unità commerciale nel territorio del Comune città di Capodistria,
– numero di telefono del richiedente,
– tipologia, destinazione d’uso e dati dell’imbarcazione, se il richiedente possiede un’imbarcazione al momento della richiesta,
– decisione relativa alla scelta del porto; sono possibili due possibilità (scelta di un porto in concreto o di qualsiasi porto a disposizione),
– attestato di adempimento delle condizioni per l’assegnazione dell’ormeggio da pesca ai sensi dell’articolo 19 del presente decreto,
– estratto dal registro delle imbarcazioni o il permesso di navigazione, se richiesto ai sensi della normativa (se il richiedente è già in possesso di un’imbarcazione),
– altro estratto dal registro pubblico, se il gestore dei dati non è in grado di reperire i dati richiesti e
– data di presentazione della richiesta.
(modifica della richiesta)
Entro e non oltre 30 giorni, il richiedente è tenuto a comunicare al gestore eventuali variazioni di qualsivoglia dato riportato nella richiesta.
(condizioni per l’assegnazione e l’utilizzo dell’ormeggio permanente)
(1) Condizioni per l’assegnazione dell’ormeggio permanente – ormeggio comunale
– Al richiedente che soddisfa i criteri e adempie alle condizioni viene assegnato l’ormeggio e lo spazio nell’area portuale per un’imbarcazione ben definita, sempre che lo stesso sia disponibile.
– Alla singola persona fisica può essere assegnato un unico ormeggio salvo nei casi in cui sia diversamente disposto dal presente decreto.
– Nei 5 (cinque) anni precedenti la presentazione della richiesta e fino all’assegnazione dell’ormeggio, ma anche per tutta la durata della fruizione di quest’ultimo, il richiedente deve avere la residenza permanente nel Comune città di Capodistria.
– Il richiedente ovv. l’assegnatario dell’ormeggio permanente dev’essere proprietario dell’imbarcazione per la quota del 100 %.
– Si considerano proprietari di imbarcazioni anche i cittadini con residenza permanente nel CCC, la proprietà ovv. l’utilizzo delle cui imbarcazioni sono soggetto ad un contratto leasing.
– La lunghezza dell’imbarcazione per la quale si richiede l’ormeggio non deve superare 8 metri. La lunghezza dell’imbarcazione ed altri dati necessari sono contenuti nel permesso di navigazione ovvero nell’estratto dal registro delle imbarcazioni.
– In ottemperanza alla legge, l’imbarcazione deve essere iscritta nel relativo registro, assicurata, essere munita di un permesso di navigazione valido ed avere dimensioni compatibili con il posto di ormeggio, come previsto dalla classificazione degli ormeggi.
– Alla stipulazione del contratto d’ormeggio, il richiedente è tenuto a consegnare al gestore i seguenti documenti:
– estratto dal registro delle imbarcazioni o il permesso di navigazione, se richiesto ai sensi della normativa,
– la copia del contratto di assicurazione dell’imbarcazione, concluso nel rispetto della legge,
– un documento d’identità,
– attestato di residenza permanente e continuativa nel Comune città di Capodistria.
(2) Condizioni per l’assegnazione dell’ormeggio permanente – ormeggio da pesca
– Al richiedente che soddisfa i criteri e adempie alle condizioni viene assegnato l’ormeggio e lo spazio nell’area portuale per un’imbarcazione ben definita, sempre che lo stesso sia disponibile.
– La sede dell’impresa, della filiale o dell’unità commerciale del richiedente dev’essere nel Comune città di Capodistria. In via eccezionale si ammette la stipulazione del contratto con un utente con sede dell’impresa in un altro comune, se ci sono posti d’ormeggio disponibili nel porto peschereccio.
– Si considerano proprietari di imbarcazioni anche i soggetti con sede Comune città di Capodistria, la proprietà ovv. l’utilizzo delle cui imbarcazioni sono soggetto ad un contratto leasing.
– La lunghezza dell’imbarcazione per la quale si richiede l’ormeggio non deve superare 8 metri, ma comunque nel rispetto della capacità del porto. Il gestore del porto verifica l’idoneità del posizionamento dell’imbarcazione. La lunghezza dell’imbarcazione ed altri dati necessari sono contenuti nel permesso di navigazione ovvero nell’estratto dal registro delle imbarcazioni.
– In ottemperanza alla legge, l’imbarcazione deve essere iscritta nel relativo registro, assicurata, essere munita di un permesso di navigazione valido ed avere dimensioni compatibili con il posto di ormeggio, come previsto dalla classificazione degli ormeggi.
– Alla stipulazione del contratto d’ormeggio, il richiedente è tenuto a consegnare al gestore i seguenti documenti:
– estratto dal registro delle imbarcazioni o il permesso di navigazione, se richiesto ai sensi della normativa,
– la copia del contratto di assicurazione dell’imbarcazione, concluso nel rispetto della legge,
– un documento d’identità,
– l’attestato sulla sede, filiale o unità commerciale della persona giuridica,
– permesso per la pesca commerciale.
(3) Condizioni per l’assegnazione dell’ormeggio permanente – ormeggio commerciale e ormeggio per le imbarcazioni speciali (nel testo a seguire: ormeggio commerciale)
– Al richiedente che soddisfa i criteri e adempie alle condizioni viene assegnato l’ormeggio per un’imbarcazione ben definita, sempre che lo stesso sia disponibile nell’area del porto destinata all’ormeggio di tali imbarcazioni.
– La sede dell’impresa, della filiale o dell’unità commerciale del richiedente dev’essere nel Comune città di Capodistria.
– Si considerano proprietari di imbarcazioni anche i soggetti con sede Comune città di Capodistria, la proprietà ovv. l’utilizzo delle cui imbarcazioni sono soggetto ad un contratto leasing.
– La lunghezza dell’imbarcazione per la quale si richiede l’ormeggio non deve superare 8 metri, ma comunque nel rispetto della capacità del porto. Il gestore del porto verifica l’idoneità del posizionamento dell’imbarcazione. La lunghezza dell’imbarcazione ed altri dati necessari sono contenuti nel permesso di navigazione ovvero nell’estratto dal registro delle imbarcazioni.
– In ottemperanza alla legge, l’imbarcazione deve essere iscritta nel relativo registro, assicurata, essere munita di un permesso di navigazione valido ed avere dimensioni compatibili con il posto di ormeggio, come previsto dalla classificazione degli ormeggi.
– Alla stipulazione del contratto d’ormeggio, il richiedente è tenuto a consegnare al gestore i seguenti documenti:
– estratto dal registro delle imbarcazioni o il permesso di navigazione, se richiesto ai sensi della normativa,
– la copia del contratto di assicurazione dell’imbarcazione, concluso nel rispetto della legge,
– un documento d’identità,
– l’attestato sulla sede sociale, la filiale o l’unità commerciale della persona giuridica,
– l’attestato sull’iscrizione dell’attività (sono ammesse le attività legate al mare, nei seguenti settori: pesca, acquacoltura, trasporto marittimo, traffico marittimo, costruzione e manutenzione di impianti idrici, riparazione e manutenzione di imbarcazioni, attività di ristorazione).
(4) Condizioni per l’assegnazione dell’ormeggio per attività associative – club, associazioni ed altri enti
– Al richiedente che soddisfa i criteri e adempie alle condizioni viene assegnato l’ormeggio per un’imbarcazione ben definita, sempre che lo stesso sia disponibile nell’area del porto destinata all’ormeggio di tali imbarcazioni.
– La sede del club, dell’associazione o dell’ente pubblico del richiedente dev’essere nel Comune città di Capodistria.
– Si considerano proprietari di imbarcazioni anche i soggetti con sede Comune città di Capodistria, la proprietà ovv. l’utilizzo delle cui imbarcazioni sono soggetto ad un contratto leasing.
– La lunghezza dell’imbarcazione per la quale si richiede l’ormeggio non deve superare 8 metri, ma comunque nel rispetto della capacità del porto. Il gestore del porto verifica l’idoneità del posizionamento dell’imbarcazione. La lunghezza dell’imbarcazione ed altri dati necessari sono contenuti nel permesso di navigazione ovvero nell’estratto dal registro delle imbarcazioni.
– In ottemperanza alla legge, l’imbarcazione deve essere iscritta nel relativo registro, assicurata, essere munita di un permesso di navigazione valido ed avere dimensioni compatibili con il posto di ormeggio, come previsto dalla classificazione degli ormeggi.
– Alla stipulazione del contratto d’ormeggio, il richiedente è tenuto a consegnare al gestore i seguenti documenti:
– estratto dal registro delle imbarcazioni o il permesso di navigazione, se richiesto ai sensi della normativa,
– la copia del contratto di assicurazione dell’imbarcazione, concluso nel rispetto della legge,
– un documento d’identità,
– l’attestato sulla sede sociale, la filiale o l’unità commerciale,
– l’attestato sull’iscrizione dell’attività legata al mare (esecuzione di attività sportive, didattiche, di ricerca ed altre attività del settore dell’ecologia).
(5) Il gestore e l’organo competente possono richiedere al richiedente i dati relativi ai fatti o la dichiarazione del richiedente, con la quale permette l’ispezione dei dati presso il gestore competente, per reperire i dati relativi al procedimento di assegnazione dell’ormeggio che non sono in grado di reperire d’ufficio.
(procedimento di assegnazione dell’ormeggio permanente)
(1) Almeno una volta l’anno il gestore, applicando i criteri ed attenendosi alle condizioni, attribuirà un punteggio alle richieste pervenute formando una graduatoria dei richiedenti.
(2) L’ormeggio disponibile viene assegnato al richiedente che compare in cima alla graduatoria, e la cui imbarcazione è compatibile con la classe dell’ormeggio libero. Si informa anche il richiedente che figura sull’elenco dei richiedenti ed è in fila per l’assegnazione dell’ormeggio, ma non possiede un’imbarcazione, a prescindere dalla disponibilità dell’ormeggio. Il richiedente che non possiede un’imbarcazione può rinunciare all’ormeggio e rimanere sull’elenco dei richiedenti, l’ormeggio disponibile si offre invece al prossimo richiedente sull’elenco. A seguito della terza rinuncia, il richiedente che non possiede un’imbarcazione si elimina dall’elenco dei richiedenti. Il diritto spettante in virtù della graduatoria non cessa nel caso in cui l’ormeggio offerto non corrisponda alla richiesta dell’interessato (con l’imbarcazione, immatricolata a nome del richiedente).
(3) Il gestore gestisce il procedimento di selezione di un nuovo utente, l’offerta dell’ormeggio, la stipulazione del contratto e l’assegnazione dell’ormeggio al richiedente.
(4) L’organo competente può partecipare al procedimento di selezione del nuovo utente ovv. ha la possibilità di controllare il procedimento di assegnazione.
(5) L’offerta al richiedente si esprime con comunicazione scritta a presentare la documentazione di cui all’articolo 19 del presente decreto.
(6) Il richiedente che soddisfa le condizioni è invitato alla stipulazione del contratto. In caso di mancata stipulazione del contratto nel termine di cui all’invito, che non dev’essere inferiore a 15 (quindici) e superiore a 60 (sessanta) giorni, il richiedente perde il diritto scaturente dalla classificazione sull’elenco. Si depenna il richiedente dall’elenco, l’ormeggio disponibile viene invece assegnato al richiedente successivo in ordine dell’elenco dei richiedenti. Lo stesso procedimento vale se il richiedente non è reperibile all’indirizzo specificato nella richiesta per l’assegnazione del diritto all’ormeggio.
(7) Il richiedente depennato dall’elenco dei richiedenti ai sensi del comma precedente può rinnovare la richiesta di ormeggio permanente ai sensi delle disposizioni del presente decreto.
(8) Le condizioni e i criteri del punteggio di cui al presente articolo sono stabiliti nel regolamento.
(9) L’invito si rilascia a prescindere dalla categoria (lunghezza e larghezza) dell’ormeggio disponibile. Quindi ai richiedenti con imbarcazione iscritta nell’elenco o che non sono in possesso dell’imbarcazione. Si rilasciano tanti inviti, quanti ormeggi sono disponibili. Nel caso in cui gli ormeggi non vengano occupati, si rinnova l’invito.
(1) L’elenco dei richiedenti è tenuto dal gestore.
(2) Oltre ai dati contenuti nelle singole richieste, il rispettivo elenco riporta anche i dati sul punteggio attribuito alle medesime.
(3) Il gestore consente all’organo competente a prendere visione in qualsiasi momento all’elenco aggiornato dei richiedenti.
(4) L’elenco dei richiedenti, per ordine, con dati anonimizzati del richiedente, la data di presentazione della richiesta e il numero dei punti, è pubblicato sulla pagina web del gestore.
(5) Il posto del richiedente nell’elenco dei richiedenti non è trasferibile a terzi, salvo nei casi previsti dal presente decreto.
(6) In via eccezionale, una persona che ha ereditato l’imbarcazione o l’ha acquisita tramite un atto giuridico secondo il primo ordine successorio può essere inserita nell’elenco dei richiedenti al posto del defunto. Se il richiedente non era in possesso di un’imbarcazione, si inserisce nell’elenco dei richiedenti uno degli eredi ovv. l’erede, stabilito con l’eredità o con un accordo tra eredi per l’assegnazione dell’ormeggio.
(durata e proroga di utilizzo dell’ormeggio)
(1) L’utente stipula il contratto di ormeggio per una durata di 5 (cinque) anni.
(2) Allo scadere del contratto e se si rileva che l’assegnatario soddisfa le condizioni, il gestore invita l’assegnatario dell’ormeggio alla sottoscrizione di un nuovo contratto. Il gestore stipula con l’utente un nuovo contratto. Se l’utente non risponde all’invito del gestore si rileva che il contratto sull’utilizzo dell’ormeggio è terminato il giorno della scadenza del contratto.
(3) Prima della scadenza del periodo di cui al primo comma l’utente può disdire il contratto di utilizzo dell’ormeggio ai sensi della richiesta scritta, da inoltrare all’indirizzo del gestore. In detto caso si applicano agli obblighi dell’utente e alla rimozione dell’imbarcazione tutte le disposizioni del presente decreto relative alla cessazione della vigenza del contratto sull’utilizzo dell’ormeggio.
(4) Il gestore o l’organo competente per il controllo possono controllare in qualsiasi momento la proprietà dell’imbarcazione presso l’organo competente.
(diritto di utilizzo del porto peschereccio)
(1) Hanno diritto all’assegnazione dell’ormeggio permanente nell’area del porto peschereccio le persone fisiche o giuridiche per le imbarcazioni commerciali, dedicate e attrezzate per la pesca commerciale, ai sensi delle disposizioni vigenti in materia di pesca in mare e alla classificazione degli ormeggi e le altre imbarcazioni che svolgono un’attività commerciale (attività legate al mare dei seguenti settore: pesca, acquacoltura, trasporto e traffico marittimo, costruzione e manutenzione di impianti idrici, riparazioni e manutenzione di imbarcazioni, attività di ristorazione), nonché le associazioni e i club che hanno bisogno di un’imbarcazione per lo svolgimento di attività sportive, didattiche, di ricerca ed altre attività del settore dell’ecologia. Hanno priorità le imbarcazioni per la pesca e l’acquacoltura. L’area del porto è destinata anche all’attuazione dell’attività di trasporto pubblico di passeggeri e merci. Per le imbarcazioni che, oltre all’attività di pesca, svolgono anche un’attività aggiuntiva, come il trasporto di passeggeri, l’attività di ristorazione, lavori subacquei, pulizia del mare e delle vie navigabili, ecc., per il periodo in cui viene svolta l’attività aggiuntiva viene calcolata una tariffa secondo il listino prezzi per le attività economiche.
(2) La sede dell’impresa, della filiale o dell’unità commerciale del richiedente dev’essere nel Comune città di Capodistria. In via eccezionale si ammette la stipulazione del contratto con un’utente con sede dell’impresa in un altro comune, se ci sono posti d’ormeggio disponibili (solamente per l’attività di pesca).
(3) Le persone fisiche o giuridiche di cui al primo comma devono, al momento della stipula del contratto di ormeggio permanente, presentare un estratto dal registro delle imbarcazioni da pesca e il permesso per la pesca commerciale, in conformità alla normativa nel settore della pesca marittima e della maricoltura.
(4) Le persone fisiche o giuridiche che svolgono attività di pesca possono richiedere ormeggi aggiuntivi per l’esercizio dell’attività di pesca, in conformità alla sistematizzazione, alla disponibilità degli ormeggi e alle disposizioni del regolamento.
(5) Il diritto all’uso dell’ormeggio permanente cessa se l’utente non soddisfa più le condizioni di cui al primo comma del presente articolo, circostanza della quale l’utente è tenuto a informare immediatamente il gestore.
(6) Ai pescatori che, a seguito della cessazione dell’attività (dopo almeno 10 anni di ormeggio nel porto peschereccio), perdono il diritto all’ormeggio nel porto peschereccio ma sono ancora proprietari di un’imbarcazione che soddisfa i requisiti per ottenere un ormeggio permanente, viene concesso un ormeggio nel porto locale, a condizione che vi sia un posto ormeggio disponibile compatibile con le dimensioni dell’imbarcazione e che il richiedente abbia la residenza permanente e ininterrotta nel Comune città di Capodistria da almeno 5 anni.
(7) Il gestore e l’autorità competente possono, in qualsiasi momento, richiedere alle persone di cui al primo comma una certificazione scritta che attesti il rispetto delle condizioni previste dal secondo comma.
(8) Hanno diritto prioritario all’uso del porto peschereccio, oltre alle imbarcazioni che svolgono l’attività di pesca secondo le condizioni previste dal presente decreto, anche le imbarcazioni commerciali che hanno perso tale diritto a seguito del cambiamento della destinazione d’uso del porto e che continuano a svolgere la stessa attività.
(sostituzione dell’imbarcazione/ormeggio)
(1) L’utente deve inoltrare la richiesta di sostituzione dell’imbarcazione/ormeggio al gestore, e cioè su apposito modulo, redatto dal gestore.
(2) Se le dimensioni della nuova imbarcazione sono adatte alle dimensioni dell’ormeggio, il gestore approva la richiesta. Se la sostituzione dell’imbarcazione richiede anche la sostituzione dell’ormeggio, la richiesta viene inserita nell’elenco dei richiedenti per la sostituzione dell’ormeggio.
(3) L’esistente utente ha la precedenza nei confronti dei richiedenti per l’ormeggio, visto che lo stesso è già utente del porto. Si applica il principio di continuità.
(4) In caso di sostituzione dell’imbarcazione, il gestore non è tenuto a garantire all’utente l’ormeggio per l’imbarcazione che non è idonea all’ormeggio esistente.
(5) L’utente che non ha ricevuto il consenso per la sostituzione dell’imbarcazione/ormeggio, perde il diritto all’ormeggio.
(6) In caso di approvazione di sostituzione dell’imbarcazione/ormeggio di cui al presente articolo, la sostituzione viene regolata con un’appendice al contratto.
(assenza dell’imbarcazione)
(1) L’assegnatario che per ragioni motivate (assenza prolungata e continuativa dell’imbarcazione per crociera o rimessaggio e simile o altri motivi giustificati) non utilizza l’ormeggio per periodi da uno a sei mesi nell’anno solare, informa il gestore sull’assenza prolungata dell’imbarcazione.
(2) L’assenza dell’imbarcazione non dà all’utente il diritto alla diminuzione del canone annuale per l’utilizzo dell’ormeggio.
(3) Durante il periodo di assenza dell’imbarcazione, il gestore può utilizzare l’ormeggio come ormeggio temporaneo ai sensi delle disposizioni del presente decreto.
(divieto di trasferimento del diritto di utilizzo dell’ormeggio permanente)
(1) Il diritto di utilizzo dell’ormeggio permanente non è trasferibile ad altre persone fisiche o giuridiche.
(2) Il divieto di cui al comma precedente non si applica in caso di acquisizione del diritto di utilizzo per successione o per negozio giuridico tra eredi di primo grado, a condizione che l’erede soddisfa le condizioni per l’acquisizione dell’ormeggio permanente ai sensi del presente decreto.
(1) L’ormeggio temporaneo è l’ormeggio a tempo determinato:
– ormeggi giornalieri (fino a 10 giorni)
– ormeggi a tempo determinato (dai 10 giorni al massimo sei mesi).
(2) Il canone per l’ormeggio temporaneo va pagato in anticipo ovv. ai sensi delle istruzioni del gestore.
(3) Si considera ormeggio temporaneo l’ormeggio, per il quale non esiste un contratto di utilizzo dell’ormeggio stipulato con il gestore del porto.
(4) L’utilizzo dell’ormeggio temporaneo si commisura ai sensi del vigente tariffario.
(5) L’utilizzo dell’ormeggio temporaneo non ammette l’attuazione di attività di noleggio imbarcazioni.
(utilizzo del porto in circostanze straordinarie)
A prescindere dalle disposizioni del decreto, gli ormeggi possono essere utilizzati anche dalle imbarcazioni che attraccano nei porti per motivi quali il salvataggio dei naufraghi, morte o malattia delle persone imbarcate, assistenza medica alle persone imbarcate, imbarcazioni che cercano riparo dalle intemperie o da altre circostanze attribuibili a forza maggiore; la permanenza nei porti non può in ogni caso protrarsi oltre il perdurare delle circostanze di forza maggiore.
Avverso le decisioni adottate dal gestore e dall’organo competente ed attinenti ai diritti, agli obblighi o vantaggi legali degli utenti, è ammesso il ricorso del quale decide il Sindaco. Il ricorso va inoltrato all’organo che ha adottato la decisione impugnata.
(1) L’utente è tenuto ad osservare le disposizioni contenute nel presente decreto, nel regolamento ed in altre norme, ed a rispettare le istruzioni impartite dal gestore nell’esercizio delle sue attribuzioni.
(2) L’utente è tenuto ad onorare i propri obblighi scaturenti dal contratto di concessione dell’ormeggio ovvero gli obblighi previsti dal presente decreto.
(3) L’utente utilizza l’imbarcazione e ne cura la manutenzione di modo che ne sia garantita l’efficienza per la sicurezza della navigazione, siano scongiurati i rischi per le persone, i beni e l’ambiente, non sia ostacolato il traffico marittimo e non rechi pregiudizio al decoro del porto. È obbligatorio l'uso o l'installazione dei parabordi; l'utente è tenuto a rispondere e a rispettare l'invito del gestore a sistemare l'imbarcazione, qualora essa sia trascurata, non mantenuta o non equipaggiata in conformità alla normativa.
(4) L’utente deve provvedere affinché l’imbarcazione sia ormeggiata in maniera appropriata, in particolare in caso di condizioni meteorologiche avverse (acqua alta, tempesta ecc.).
(5) Nell’eventualità di situazioni impreviste che possono verificarsi nel porto od in caso di tempo perturbato, l’assegnatario è tenuto ad intervenire tempestivamente e nel modo appropriato per garantire l’incolumità delle persone e dei beni.
(6) L’utente ha l’obbligo di segnalare al gestore o ad altri servizi competenti gli interventi sulle attrezzature e sugli impianti dell’infrastruttura portuale, come pure gli oggetti o le sostanze presenti nel porto e suscettibili di mettere a rischio la sicurezza della navigazione, l’incolumità delle persone e dei beni.
(7) L’utente è tenuto ad informare il gestore sulle circostanze che potrebbero influire in modo sostanziale sui diritti e sugli obblighi di utilizzo dell’ormeggio ai sensi del presente decreto, ma anche su qualsiasi variazione dei dati rilevanti ai fini del diritto all’assegnazione dell’ormeggio ai sensi del presente decreto.
(8) In caso di ragioni motivate (classificazione degli ormeggi nel porto, rischio per la sicurezza e la navigazione, manifestazioni), il gestore ha diritto a modificare provvisoriamente o permanentemente gli ormeggi assegnati e informarne per iscritto l’utente che ha l’obbligo di spostare l’imbarcazione nel nuovo ormeggio nel termine di tre giorni dal ricevimento dell’avviso. In caso contrario, il gestore sposta l’imbarcazione a spese dell’utente. Il gestore ha diritto a modificare gli ormeggi assegnati anche all’interno dei porti nell’area del Comune città di Capodistria.
Nel porto è vietato:
– provocare l’inquinamento della superficie a mare e in terraferma;
– provocare l’inquinamento atmosferico con scarico di fumo, fuliggine ed altri gas;
– modificare o danneggiare l’infrastruttura portuale, le attrezzature e gli impianti appartenenti al servizio pubblico;
– ostacolare l’accesso all’infrastruttura portuale, le attrezzature e gli impianti appartenenti al servizio pubblico;
– ormeggiare l’imbarcazione in contrasto con quanto previsto dal decreto, dal regolamento o dal contratto d’ormeggio oppure nei luoghi o su attrezzature od impianti non previsti per tali scopi o senza il consenso del gestore;
– mantenere o custodire l’imbarcazione in contrasto con le disposizioni del presente decreto e del regolamento;
– mantenere, custodire, pulire, asciugare gli attrezzi e le apparecchiature da pesca in contrasto con le disposizioni del presente decreto e del regolamento;
– collocare qualsiasi mezzo informativo o pubblicitario senza l’autorizzazione dell’organo competente;
– sostare, parcheggiare i veicoli ed i rimorchi senza l’autorizzazione del gestore;
– abbandonare veicoli e rimorchi;
– bagnarsi;
– pescare con la rete;
– spostare, sostituire o rimuovere le cime da ormeggio, le ancore e le attrezzature per ormeggio di altra imbarcazione, salvo nei casi di incidente per evitare il verificarsi di danni materiali;
– pernottare sulle imbarcazioni;
– accendere fuochi all’aperto nell’area portuale e sull’imbarcazione;
– esercitare attività che siano difformi dalle disposizioni del presente decreto e del regolamento;
– noleggiare imbarcazioni.
(obbligo di rimozione dell’imbarcazione dal porto)
(1) L’utente è tenuto a rimuovere l’imbarcazione dal porto:
– se sprovvista del permesso di navigazione o non ne sia garantita la perfetta efficienza a norma delle disposizioni in materia,
– in casi di manutenzione carente ovv. imbarcazione in parte o completamente affondata o in cattivo stato di manutenzione che sia di danno al decoro del porto,
– se l’imbarcazione occupa la superficie a terraferma del porto,
– se l’assegnatario non dispone di un contratto di ormeggio valido o di altra autorizzazione del gestore, se l’assegnatario non salda i propri obblighi nel termine previsto.
(2) Nel caso in cui l’utente dell’imbarcazione di cui al comma precedente non rimuove l’imbarcazione, si applicano alla rimozione dell’imbarcazione le disposizioni del presente decreto relative alla rimozione coatta dell’imbarcazione. Durante l’utilizzo non ammesso dell’ormeggio nel porto locale, il proprietario dell’imbarcazione è tenuto a pagare il canone di utilizzo dell’ormeggio, uguale alla tariffa dell’ormeggio giornaliero.
(cessazione del diritto di utilizzo dell’ormeggio)
(1) Salvo diversa disposizione del presente decreto, il diritto all’uso dell’ormeggio e di conseguenza il contratto di ormeggio cessano in base al presente decreto, se l’utente:
– vende ovv. aliena l’imbarcazione o diminuisce la quota di proprietà a meno del 100 %,
– non ormeggia l’imbarcazione ai sensi del presente decreto e del contratto od ormeggia l’imbarcazione, per la quale non ha diritto all’ormeggio,
– non soddisfa le condizioni previste per l’assegnazione dell’ormeggio ai sensi dell’articolo 19 del presente decreto,
– non provvede a saldare il debito neppure entro 30 giorni dalla notifica di un sollecito di pagamento del canone o di altro onere finanziario stabilito con tariffario,
– non utilizza l’ormeggio o non ormeggia la propria imbarcazione per un periodo superiore a quello previsto dal presente decreto in caso di assenza dell’imbarcazione.
(2) Il gestore informa l’utente del verificarsi delle circostanze di cui al comma precedente e della cessazione del contratto di ormeggio inviandogli il relativo avviso scritto all’indirizzo indicato nel contratto (ovvero l’indirizzo comunicato successivamente dall’assegnatario). La cessazione del contratto avviene alla data in cui si verifica la circostanza che ne è la causa o comunque il giorno successivo a quello di invio dell’avviso di cessazione del contratto.
(3) Il gestore ha la facoltà di disdire il contratto in qualsiasi momento se l’utente viola le disposizioni del presente decreto o del regolamento oppure compie atti vietati. La disdetta del contratto viene comunicata all’utente secondo le modalità di cui al comma precedente.
(4) L’utente il cui contratto di ormeggio è cessato, è tenuto a rimuovere l’imbarcazione nel termine stabilito nell’avviso, in caso contrario la rimuove il gestore a spese dell’assegnatario.
(5) In caso di rimozione forzata dell’imbarcazione di cui al comma precedente si applicano le disposizioni in materia di rimozione forzata.
(6) A termine od a cessazione per qualsiasi motivo del contratto di ormeggio, a prescindere dalla modalità o dal motivo di cessazione, l’attuale utente contrattuale dell’ormeggio è tenuto a saldare tutti gli obblighi scaturenti dal contratto. Dopo la cessazione del contratto, ovv. nel periodo in cui l’utente non ha stipulato il contratto, lo stesso è tenuto a saldare l’utilizzo dell’ormeggio a seconda del vigente tariffario per l’utilizzo dell’ormeggio giornaliero, e cioè per l’intero periodo fino alla rimozione dell’imbarcazione.
(1) L’utente è responsabile materialmente dei danni causati ad altra imbarcazione, alle sue attrezzature o all’infrastruttura portuale.
(2) L’utente è tenuto a denunciare immediatamente, ma comunque nel termine massimo di 3 (tre) giorni, qualsiasi danno arrecato alla sua imbarcazione o causato ad altra imbarcazione, alle attrezzature od all’infrastruttura portuale.
(3) Il sinistro va comunicato al gestore ed all’agente assicurativo (se l’imbarcazione è assicurata), i quali provvedono a redigere il relativo verbale corredandolo di materiale fotografico. In seguito il diretto interessato si rivolge all’assicurazione e ad altri organi competenti.
(4) In caso di danni causati da imbarcazioni non assicurate si applicano le disposizioni degli articoli 40 e 41 della Legge sulle assicurazioni obbligatorie derivante dalla circolazione dei veicoli e dei natanti ovv. altra prescrizione sostitutiva a tale legge.
(limitazione della responsabilità)
(1) Gli utenti utilizzano il porto (approdo, ormeggio, disormeggio, imbarco e sbarco dei passeggeri, carico e scarico delle merci, entrata e uscita dal porto, alaggio) a proprio rischio e pericolo.
(2) Nei casi sopraccitati il gestore non risponde di eventuali danni arrecati alle imbarcazioni, affondamenti, incendi, furti di imbarcazioni od attrezzature oppure infortuni dei passeggeri o di persone terze.
V FINANZIAMENTO DEI SERVIZI PUBBLICI
(1) I servizi pubblici reperiscono i fondi per il proprio funzionamento da:
– canoni per l’utilizzo del porto (imbarco e sbarco dei passeggeri e carico e scarico delle merci),
– canoni per l’ormeggio,
– corrispettivi per l’utilizzo della banchina e della superficie di mare,
– tariffe per il servizio di raccolta e asporto dei rifiuti dalle imbarcazioni,
– fondi del bilancio,
– altre fonti.
(2) Le fonti di finanziamento del servizio pubblico rappresentano l’entrata del gestore.
(tariffario dei servizi pubblici)
(1) Il Sindaco approva con apposito atto di Delibera l’ammontare del canone e il tariffario di attuazione del servizio pubblico.
(2) Il gestore elabora il tariffario.
(3) L’atto di Delibera sulla determinazione dei canoni ovv. delle tariffe dei servizi pubblici è pubblico.
(canoni per l’utilizzo del porto)
(1) Il canone per l’utilizzo del porto viene conteggiato per ogni tonnellata di merce caricata e scaricata, per ciascun passeggero imbarcato e sbarcato oppure in base alle dimensioni dell’imbarcazione (lunghezza o tonnellaggio dell’imbarcazione).
(2) Il canone per l’utilizzo del porto va corrisposto anche dalle persone che vi esercitano un’attività commerciale oppure da coloro che si servono degli spazi destinati al rimessaggio delle imbarcazioni e di altri impianti ed attrezzature e per altri servizi portuali.
(1) Gli utenti pagano il canone per l’ormeggio ai sensi del tariffario in vigore.
(2) Il canone per l’ormeggio variano in funzione del porto, della classe di ormeggio e delle dimensioni dell’imbarcazione.
(3) Gli utenti pagano il canone per l’ormeggio annualmente o mensilmente.
(4) Se durante il periodo per il quale è stato versato il canone di ormeggio si verifichi una variazione della classe del relativo ormeggio (classe superiore), l’utente versa la differenza tra l’importo già pagato e quello effettivamente dovuto.
(corrispettivi per l’utilizzo della banchina e della superficie di mare)
L’uso per qualsiasi finalità, della superficie di mare e della superficie di terraferma, è soggetto al pagamento di un corrispettivo, fatti salvi il carico e lo scarico delle merci e l’imbarco e lo sbarco dei passeggeri.
(esonero dal pagamento del canone)
Non sono soggette al pagamento del canone:
– le imbarcazioni usate dagli organi amministrativi;
– le imbarcazioni che attraccano nei porti per motivi quali il salvataggio dei naufraghi, morte o malattia delle persone imbarcate, assistenza medica alle persone imbarcate, ma solamente per il periodo necessario;
– le imbarcazioni che cercano riparo dalle intemperie o da altre circostanze attribuibili a forza maggiore; la permanenza nei porti non può in ogni caso protrarsi oltre il perdurare delle circostanze di forza maggiore.
VI CONTROLLO E ALTRI PROVVEDIMENTI
Il controllo sull’applicazione del presente decreto compete ai pubblici ufficiali dell’Amministrazione intercomunale dell’Istria (nel testo a seguire: ispettorato comunale competente).
(1) In quanto il gestore rileva violazioni che portano alla rimozione dell’imbarcazione, è tenuto a informarne l’utente ai sensi del decreto, e cioè in via preliminare per iscritto e invitarlo a eliminare le irregolarità in un termine prestabilito. Nel caso in cui l’assegnatario risulti ignoto, il gestore appone l’avviso sull’imbarcazione segnalando la violazione ed il termine entro il quale porvi rimedio e redigendo il relativo verbale.
(2) Se l’utente non provvede a porre rimedio entro il termine stabilito alle violazioni od irregolarità di cui al comma precedente, il gestore avverte l’ispettorato comunale competente, il quale emette l’ordinanza di rimozione forzata immediata dell’imbarcazione ed il rispettivo deposito in luogo sicuro, il tutto a spese dell’utente.
(3) L’ispettorato comunale competente avverte l’Amministrazione marittima della Repubblica di Slovenia del rilascio di detta ordinanza.
(4) Il gestore del porto o una persona autorizzata da parte del gestore, che assiste nella preparazione dell’imbarcazione per la rimozione e l’asporto, deve presenziare la rimozione forzata dell’imbarcazione.
(esecuzione della rimozione forzata e custodia delle imbarcazioni)
(1) L’esecuzione della rimozione forzata ed il deposito dell’imbarcazione ovv. dell’oggetto di cui all’articolo precedente del decreto avviene ad opera del prestatore del servizio pubblico economico per la rimozione forzata di veicoli ed altri oggetti.
(2) Il gestore del porto o una persona autorizzata da parte del gestore, che assiste nella preparazione dell’imbarcazione per la rimozione e il trasporto, deve presenziare la rimozione forzata dell’imbarcazione.
(3) Il gestore del porto o l’esecutore di cui al primo comma del presente articolo non rispondono dei datti, che potrebbero essere arrecati all’imbarcazione correttamente rimossa e messa in custodia fuori dall’acqua.
(4) L’esecutore di cui al primo comma del presente articolo procede e informa l’utente ai sensi del decreto che regola la rimozione forzata di veicoli ed altri oggetti.
(risanamento dell’inquinamento)
(1) Il danno e le spese sostenute per il risanamento dell’inquinamento ambientale sono a carico di colui che l’ha causato.
(2) Nel caso in cui il responsabile di cui al comma precedente non sia noto, il gestore del porto provvede al risanamento dell’inquinamento a seguito di una determina, rilasciata dall’organo competente.
VII DISPOSIZIONI SANZIONATORIE
(sanzioni inflitte al prestatore del servizio pubblico economico)
(1) È tenuto al pagamento della multa di 2.000,00 euro il prestatore del servizio pubblico che ommette di svolgere i compiti previsti dagli articoli dall’8 al 12 oppure che esercita il servizio pubblico in difformità alle disposizioni contenute nel presente decreto.
(2) È tenuta al pagamento della multa di 400,00 euro la persona responsabile del prestatore del servizio pubblico che commette la violazione di cui al primo comma del presente articolo.
(sanzioni inflitte alla persona giuridica, all’imprenditore autonomo ed al singolo nell’esercizio autonomo di un’attività)
(1) Sono tenuti al pagamento della multa di 2.000,00 euro la persona giuridica, l’imprenditore autonomo od il singolo nell’esercizio autonomo di un’attività che commette violazione di cui all’articolo 31 od al secondo comma dell’articolo 32 del presente decreto.
(2) È tenuta al pagamento della multa di 400,00 euro la persona responsabile che commette la violazione di cui al primo comma del presente articolo.
(3) Sono tenuti al pagamento della multa di 2.000,00 euro la persona giuridica, l’imprenditore autonomo od il singolo nell’esercizio autonomo di un’attività, se non rimuovono l’imbarcazione dal porto ai sensi dell’articolo 33 del presente decreto.
(sanzioni inflitte alla persona fisica)
È tenuto al pagamento della multa di 400,00 euro il singolo che commette violazione di cui all’articolo 31 od al secondo comma dell’articolo 32 del presente decreto.
VIII DISPOSIZIONI TRANSITORIE E FINALI
(norme, alle quali cessa la vigenza)
Il giorno di entrata in vigore del presente decreto cessa la vigenza alle disposizioni del Decreto sui porti (Gazzetta Ufficiale della RS nn. 4/10, 65/10, 35/11, 41/18 in 20/25).
Nel termine di tre mesi dall’entrata in vigore del presente decreto il gestore dei porti redige la proposta del regolamento e lo inoltra al Sindaco per l’approvazione.
(vigenza degli esistenti contratti di utilizzo dell’ormeggio e trasferimento del diritto all’utilizzo dell’ormeggio)
(1) I contratti sull’utilizzo dell’ormeggio, stipulati prima dell’entrata in vigore del presente decreto, rimangono in vigore fino alla loro scadenza. I nuovi contratti vengono stipulati ai sensi delle disposizioni e alle condizioni del presente decreto.
(2) In occasione della sottoscrizione del nuovo contratto, si permette agli esistenti firmatari del contratto sull’utilizzo dell’ormeggio e ai comproprietari dell’imbarcazione, oggetto del vigente contratto (soggetti che danno il consenso) in via eccezionale il trasferimento del diritto di utilizzo dell’ormeggio ad uno dei comproprietari (soggetto che dà il consenso) in caso che lo stesso diventa erede unico dell’imbarcazione a causa del trasferimento della quota di comproprietà e lo si iscrive come tale nel registro delle imbarcazioni se soddisfa le condizioni di cui all’articolo 19 del presente decreto.
La gestione dell’area frontaliera è esclusa dalla gestione dell’AP Marjetica Koper S.r.l. fino ad un accordo idoneo con il ministero competente in materia.
(conclusione e realizzazione dei procedimenti)
I procedimenti per l’acquisizione degli ormeggi, avviati prima dell’entrata in vigore del presente decreto, vengono conclusi applicando le disposizioni del presente decreto.
Gli organi amministrativi che al momento dell’entrata in vigore del presente decreto utilizzano gli ormeggi per le imbarcazioni con mansioni amministrative, continuano a farlo fino alla sistemazione del porto destinato alle loro necessità. Il gestore non stipula contratti di utilizzo dell’ormeggio per dette imbarcazioni.
(imbarcazioni di maggiore lunghezza)
(1) L’assegnatario dell’ormeggio, che al momento dell’entrata in vigore del presente decreto ai sensi del contratto sull’utilizzo del ormeggio, possiede un’imbarcazione di lunghezza superiore a 8 metri, può acquisire nuovamente, in via eccezionale, il diritto all’utilizzo dell’ormeggio ai sensi delle disposizioni del decreto, se soddisfa tutte le altre condizioni ai sensi del decreto. In caso di un’eventuale sostituzione dell’imbarcazione, questa non deve superare la lunghezza di 8 metri.
(2) Per le imbarcazioni di cui al primo comma del presente articolo, il canone viene commisurato a seconda del vigente tariffario, per ogni metro, che supera gli 8 metri, il canone aumenta del 10 %.
(costituzione del catasto)
Il gestore del porto ha l’obbligo di costituire il catasto, previsto dall’articolo 13 del presente decreto, entro un anno dall’entrata in vigore di quest’ultimo.
Per le imbarcazioni di cui ai punti dal (2) al (4) dell’articolo 19 del presente decreto, che sono già utenti del porto e soddisfano le condizioni dell’articolo stesso, possono stipulare il contratto sull’utilizzo dell’ormeggio.
Per gli assegnatari dell’ormeggio, che all’entrata in vigore del presente decreto hanno già stipulato il contratto per l’utilizzo dell’ormeggio ed hanno residenza permanente nel comune di Ancarano, si considera, in via eccezionale, che soddisfino la condizione della residenza permanente anche in occasione della prima stipulazione del nuovo contratto.
(pubblicazione ed entrata in vigore)
Il presente atto di Delibera entra in vigore il quindicesimo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta Ufficiale della Repubblica di Slovenia.
Prot. n. 373-6/2025
Capodistria, 23 ottobre 2025
Comune città di Capodistria