Uradni list

Številka 110
Uradni list RS, št. 110/2002 z dne 18. 12. 2002
Uradni list

Uradni list RS, št. 110/2002 z dne 18. 12. 2002

Kazalo

5397. Pravilnik o opravljanju nalog Uprave Republike Slovenije za javna plačila na področju plačevanja in razporejanja obveznih dajatev in drugih javnofinančnih prihodkov, stran 13235.

Na podlagi tretjega odstavka 73. člena in drugega odstavka 74. člena zakona o plačilnem prometu (Uradni list RS, št. 30/02) izdaja minister pristojen za finance
P R A V I L N I K
o opravljanju nalog Uprave Republike Slovenije za javna plačila na področju plačevanja in razporejanja obveznih dajatev in drugih javnofinančnih prihodkov
1. člen
(splošna določba)
(1) Ta pravilnik določa naloge, ki jih mora opravljati Uprava Republike Slovenije za javna plačila (v nadaljevanju: UJP) pri plačevanju in razporejanju obveznih dajatev in drugih javnofinančnih prihodkov (v nadaljevanju: dajatev) ter obliko in način sporočanja obveznih podatkov z nalogov za plačilo dajatev.
(2) Razporejanje dajatev, kot je določeno s tem pravilnikom, pomeni: razporejanje kot prenos plačane dajatve z enega podračuna na drugi podračun v celoti ali v predpisanih deležih, vračanje preveč ali napačno plačanih dajatev, zagotovitev sredstev za vračilo preveč ali napačno plačanih dajatev in usklajevanje evidenc o plačanih in vrnjenih dajatvah.
(3) Ta pravilnik določa tudi postopke pri ravnanju s podatki, ki jih pošilja UJP o plačevanju in razporejanju dajatev prejemnikom plačanih dajatev (v nadaljevanju: prejemniki) in organom, ki odmerjajo, pobirajo ali izterjujejo dajatve (v nadaljevanju: nadzorniki).
2. člen
(vodenje podračunov)
(1) Za plačevanje in razporejanje dajatev vodi UJP več vrst podračunov, vse kot podračune v sistemu enotnega zakladniškega računa (v nadaljevanju: sistem EZR) države ali občin pri Banki Slovenije.
(2) Podračun za plačevanje novo uvedene dajatve mora UJP odpreti na zahtevo ministrstva, pristojnega za finance, ki podračun objavi v predpisu, ki ureja podračune in način plačevanja dajatev (v nadaljevanju: predpis o podračunih). Obstoječi podračun UJP ukine na zahtevo ministrstva pristojnega za finance, ki ukinitev podračuna objavi v predpisu o podračunih.
(3) Osnovna vrsta podračunov za plačevanje dajatev so vplačilni podračuni, na katere se plačujejo dajatve in razporejajo dajatve, ki so bile plačane na zbirne prehodne podračune ali na prehodne račune nadzornikov. S teh podračunov se vračajo preveč ali napačno plačane dajatve, ki so bile na te podračune plačane ali razporejene.
(4) Za plačevanje dajatev, ki pripadajo več prejemnikom, vodi UJP zbirne prehodne podračune. Na te podračune se plačujejo dajatve, kot jih določa predpis o podračunih. Na te podračune se dajatve razporejajo tudi s prehodnih podračunov nadzornikov. Z zbirnih prehodnih podračunov se razporejajo plačane dajatve in se vračajo preveč ali napačno plačane dajatve, ki so bile na te podračune plačane ali razporejene.
(5) Za plačevanje dajatev in za evidentiranje plačanih dajatev imajo lahko nadzorniki pri UJP odprte prehodne podračune. S teh računov nadzorniki razporejajo plačane dajatve in vračajo preveč ali napačno plačane dajatve, ki so bile na te podračune plačane. Za odprtje prehodnega podračuna nadzornika ne veljajo določbe drugega odstavka tega člena, zato ga odpre UJP na zahtevo nadzornika in o tem obvesti ministrstvo, pristojno za finance.
(6) S sredstvi na podračunih, ki so določeni za plačevanje in razporejanje dajatev, se sme razpolagati samo v skladu s tem pravilnikom.
3. člen
(razlikovanje podračunov)
(1) Podračuni, na katere se plačujejo dajatve, se razlikujejo po pripadnosti sistemu EZR ter po tem, komu pripadajo plačane dajatve. Zato so označeni tako, da pomenita prvi dve številki v prvem sklopu petmestne številke računa to, da je ta podračun pri Banki Slovenija – 01, številke na naslednjih treh mestih pa določajo, v katerem sistemu EZR je podračun. Podračuni v sistemu EZR države imajo oznako 100, podračuni v sistemih EZR občin pa imajo za oznako številke od 201 naprej, kar je veljavna statistična oznaka občine povečana za 200.
(2) Podračuni občine, ki se v skladu z zakonom, ki ureja javne finance, odloči, da bo imela svoje podračune v sistemu EZR države, imajo oznako 100.
(3) Pripadnost plačanih dajatev je označena s prvimi tremi številkami drugega osemmestnega sklopa številke vplačilnega podračuna tako, da pomenijo številke:
– 100 dajatve, ki pripadajo proračunu države,
– 200 dajatve, ki pripadajo Zavodu za pokojninsko in invalidsko zavarovanje Slovenije za obvezni del zavarovanja,
– 300 dajatve, ki pripadajo Zavodu za zdravstveno zavarovanje Slovenije za obvezni del zavarovanja,
– od 401 naprej dajatve, ki pripadajo proračunom občin, številke so veljavne statistične oznake občin povečane za 400.
(4) Zbirni prehodni podračuni za dajatve, ki pripadajo več prejemnikom, imajo na prvih treh mestih drugega osemmestnega sklopa številke podračuna oznako 844.
(5) Prehodni podračuni, ki jih lahko imajo nadzorniki odprte pri UJP, imajo na prvih treh mestih drugega osemmestnega sklopa številke podračuna oznako 845 ali 846.
(6) Podračuni za plačevanje občinskih in krajevnih samoprispevkov ter drugih prihodkov krajevnih skupnosti, imajo na prvih treh mestih drugega sklopa številke podračuna oznako 842.
4. člen
(plačevanje dajatev in njihovo razporejanja)
(1) Dajatve se plačujejo v denarni enoti Republike Slovenije na podračune, ki so določeni v predpisu o podračunih in so odprti pri UJP.
(2) Kadar je dajatev plačana v tuji valutu, ravna UJP v skladu s predpisom, ki ureja obrazce in način izvajanja deviznih plačilnih navodil.
(3) Plačilna navodila, za katera je s tem pravilnikom predpisano, da jih izdelajo UJP, prejemniki ali nadzorniki in da jih UJP izvrši, so določena s predpisi, ki urejajo plačilna navodila v papirni ali elektronski obliki.
(4) Kadar je dajatev plačana ali razporejena na predpisan vplačilni podračun, UJP na podlagi oznake na prvih treh mestih v drugem osemmestnem sklopu številke vplačilnega podračuna, kot so navedene v tretjem odstavku prejšnjega člena, izdela plačilno navodilo v breme vplačilnih podračunov in v dobro podračunov prejemnikov in ga izvrši istega dne, za plačane dajatve v dobro vplačilnih podračunov, ki so prispele po končani razporeditvi, pa izdela in izvrši plačilna navodila najkasneje naslednjega delovnega dne.
(5) Dajatve, ki pripadajo več prejemnikom in ki so bile plačane na zbirne prehodne podračune z oznako 844, UJP razporedi v predpisanih deležih v breme teh podračunov in v dobro ustreznih vplačilnih podračunov tako, da izdela plačilna navodila in jih izvrši istega dne, za plačane dajatve v dobro zbirnih prehodnih podračunov, ki so prispele po končani razporeditvi, pa izdela in izvrši plačilna navodila najkasneje naslednjega delovnega dne. Kadar je tako določeno s posebnim predpisom, UJP razporedi predpisane deleže neposredno na podračune prejemnikov.
(6) Občinske in krajevne samoprispevke plačane na podračune z oznako 842 UJP razporedi tako, da izdela plačilna navodila v breme podračunov z oznako 842 in v dobro podračunov prejemnikov in jih izvrši. Plačane krajevne samoprispevke, ki so bili uvedeni pred uveljavitvijo zakona, ki ureja samoprispevek, ter druge prihodke krajevnih skupnosti UJP razporedi v breme podračunov z oznako 842 in v dobro podračunov krajevnih skupnosti. Plačane krajevne samoprispevke, ki so bili uvedeni po uveljavitvi zakona, ki ureja samoprispevek, UJP razporedi v breme podračunov z oznako 842 in v dobro podračunov za izvrševanje proračunov občin.
(7) Nadzorniki, ki imajo pri UJP odprte prehodne podračune z oznakama 845 ali 846, razporedijo dajatve plačane na te podračune tako, da najkasneje naslednjega delovnega dne izdelajo plačilna navodila v breme teh podračunov in v dobro ustreznih vplačilnih ali zbirnih prehodnih podračunov in jih predložijo UJP, da jih izvrši. Nadzorniki lahko pooblastijo UJP za razporeditev sredstev s svojih prehodnih podračunov, pri tem ji sporočijo podračune, na katere se sredstva prenašajo, in njihove deleže oziroma ključ razporeditve.
(8) V Prilogi 1, ki je sestavni del tega pravilnika, so postopki in podatki za plačevanje in razporejanje dajatev opisani kot transakcije in so jim s tipi sklicevanja na številko odobritve in obremenitve (v nadaljevanju: tip SŠO) določeni podatki, ki morajo biti obvezno vpisani na plačilne naloge in plačilna navodila za plačevanje in razporejanje dajatev. Tipi SŠO so opisani v Prilogi 2, ki je sestavni del tega pravilnika.
5. člen
(vračanje preveč ali napačno plačanih dajatev)
(1) Zahtevek za vračilo preveč ali napačno plačane dajatve vloži tisti, ki je plačal dajatev (v nadaljevanju: upravičenec), pri nadzorniku, ki določa obveznost plačila dajatve in ki nadzoruje plačilo dajatve, ki je predmet zahtevka. O zahtevku odloči nadzornik na način, kot je urejen z zakonom ali drugim predpisom, ki določa naloge in postopke nadzornika. V primeru utemeljenega zahtevka predloži nadzornik UJP plačilno navodilo v breme prehodnega, vplačilnega ali zbirnega prehodnega podračuna in v dobro računa upravičenca. Kadar je tako določeno z zakonom ali drugim predpisom, predloži nadzornik UJP svoj akt o vračilu, UJP pa izdela in izvrši ustrezno plačilno navodilo.
(2) Kadar mora nadzornik v postopku, kot ga določa zakon, sam po uradni dolžnosti ugotoviti, da je bila dajatev preveč plačana, odloči o vračilu preveč plačane dajatve brez zahtevka upravičenca.
(3) Sredstva za vračilo preveč ali napačno plačanih dajatev mora zagotoviti prejemnik teh dajatev tako, da na poziv UJP še isti dan ali najkasneje naslednji delovni dan predloži plačilno navodilo v breme svojega podračuna in v dobro vplačilnega ali zbirnega prehodnega podračuna. V primeru obsežnih vračil mora nadzornik uskladiti s prejemnikom datume in zneske vračil.
(4) Kadar za preveč ali napačno dajatev nadzornika ni mogoče ugotoviti, mora prejemnik preveč ali napačno plačane dajatve izvršiti vračilo na način, kot je določen v prvem in drugem odstavku tega člena za nadzornika, sam pa brez poziva UJP zagotovi sredstva za vračilo tako, kot je določeno v prejšnjem odstavku.
(5) Pri vračanju preveč plačane dohodnine po letnem poračunu, se najprej zagotovijo vsa sredstva za vračila v breme podračuna za izvrševanje državnega proračuna. UJP nato vse tekoče prilive akontacij podvrst dohodnine v celoti razporeja v dobro tega podračuna, dokler ni poravnan predpisan del vračila, ki bi moral biti vrnjen v breme podračunov za izvrševanje proračunov občin. V proračunih občin morajo biti na podlagi podatkov UJP o tekočih prilivih akontacij dohodnine, ki pripadajo v predpisanih deležih občinam in ki so bili vrnjeni v dobro podračuna za izvrševanje državnega proračuna, prikazani ti prilivi na ustreznih kontih kot prihodki, na kontu dohodnine – letni poračun pa kot zmanjšanje tekočih prihodkov.
(6) Kadar se vračajo dajatve v gotovini s posebnimi nakaznicami, izvrši UJP plačilne naloge, ki jih prejme od bank, v breme vplačilnega ali zbirnega prehodnega podračuna. Dnevno kritje potrebnih sredstev na vplačilnih ali zbirnih prehodnih podračunih zagotovijo prejemniki na način, kot je določen v tretjem odstavku tega člena.
(7) V primeru obsežnih vračil preveč plačanih dajatev nadzornik pošlje UJP plačilno navodilo v elektronski obliki s skupnim zneskom vračil in seznamom vseh računov, v dobro katerih mora UJP izvršiti vračilo, s posameznimi zneski.
(8) Dajatev, ki je bila preveč ali napačno plačana na prehodni račun nadzornika, lahko nadzornik vrne na podlagi utemeljenega zahtevka ali po uradni dolžnosti v breme prehodnega podračuna, v dobro katerega je bila dajatev plačana. Sredstva za vračilo se na prehodnem podračunu zagotovijo v breme vplačilnega ali zbirnega prehodnega podračuna, na katerega je bila preveč ali napačno plačana dajatev razporejena. Nadzorniki v ta namen predložijo UJP v izvršitev plačilno navodilo v breme vplačilnega ali zbirnega prehodnega podračuna in v dobro svojega prehodnega podračuna. Potrebna sredstva za vračilo v breme vplačilnega ali zbirnega prehodnega računa se zagotovijo tako, kot je določeno v tretjem odstavku tega člena.
(9) Nadzorniki, ki odločajo o vračilih na podlagi zakona, ki ureja davčni postopek, morajo najprej ugotoviti, če je mogoče vračilo v celoti izvršiti ali pa je možno s preveč ali napačno plačano dajatvijo poravnati druge dajatve, ki jih upravičenec po poteku roka za plačilo še ni plačal. V primeru ugotovljenega dolga drugih dajatev, se vrne razlika med ugotovljenim vračilom in ugotovljenim dolgom. Nadzornik mora UJP predložiti plačilna navodila v breme vplačilnih ali zbirnih prehodnih podračunov, v dobro katerih je bila preveč ali napačno plačana dajatev, ter v dobro podračunov, v dobro katerih bi upravičenec moral plačati dajatve, a jih ni plačal. Razlika se vrne na način, kot je določen v prvem in drugem odstavku tega člena.
(10) Nadzorniki, ki morajo na podlagi zakona, ki ureja davčni postopek, ugotoviti ali obstoji starejši dolg od tega, ki je bil poravnan s plačilom v dobro ustreznega računa, morajo v primeru, da starejši dolg obstoji, ravnati odvisno od tega, ali je bila plačana dajatev v dobro prehodnega podračuna ali v dobro vplačilnega ali zbirnega prehodnega podračuna. V prvem primeru nadzornik v svojem knjigovodstvu izvrši samo potrebne preknjižbe. V primeru plačila na vplačilni ali zbirni prehodni podračun mora nadzornik predložiti UJP plačilno navodilo v breme podračuna, v dobro katerega je bila plačana dajatev, in v dobro prehodnega podračuna ali podračuna, na katerega se plačuje dajatev, za katero je ugotovljen starejši dolg. UJP in prejemnik morata v tem primeru ravnati tako, kot je določeno v prvem in drugem odstavku tega člena. Nadzornik mora obvestiti tistega, ki je plačal dajatev, kaj je bilo z njegovim plačilom dejansko poravnano.
(11) V Prilogi 1 so postopki in podatki za vračila in zagotovitev sredstev za vračila dajatev opisani kot transakcije in so s tipi SŠO v Prilogi 2 določeni podatki, ki morajo biti obvezno vpisani na plačilne naloge in plačilna navodila za vračila in za zagotovitev sredstev za vračila dajatev.
6. člen
(ravnanje s podatki o plačanih, razporejenih in vrnjenih dajatvah)
(1) UJP za vsako plačilo, razporeditev ali vračilo dajatve na podlagi podatkov, ki jih prejme od Banke Slovenije ali jih v predpisanih primerih predložijo s plačilnimi navodili neposredni in posredni uporabniki državnega in občinskih proračunov (v nadaljevanju: PU) ali pa jih izdela sama, pošlje podatke o plačilu, razporeditvi ali vračilu dajatve ustreznemu prejemniku in ustreznemu nadzorniku najkasneje naslednji delovni potem, ko je bilo plačilo, razporeditev ali vračilo izvršeno.
(2) UJP mora poslati podatke iz prejšnjega člena tistim prejemnikom in nadzornikom, ki so s šifro PU kot taki določeni pri posameznemu podračunu, ter nadzornikom, ki so določeni s šifro PU v polju SŠO.
(3) UJP za vsak podračun, na katerega se plačujejo, razporejajo ali se z njega vračajo dajatve, izdela vsak delovni dan izpisek o prometu in stanju na podračunu preteklega delovnega dne. Promet razčleni UJP po posameznih podkontih, kot so določeni s predpisom, ki ureja enotni kontni načrt za proračun, proračunske uporabnike in druge osebe javnega prava.
(4) Izpisek o prometu in stanju na podračunu, na katerega se plačuje ali se z njega vrača dajatev, za katero je določen eden ali več nadzornikov, pošlje UJP organizacijski enoti, ki vodi glavno knjigo zakladnice v ministrstvu, pristojnemu za finance, oziroma za finance pristojnemu organu občinske uprave, nadzorniku oziroma nadzornikom pa pripadajoči delni izpis o prometu na tem podračunu.
(5) Za podračune, ki jim ni določen nadzornik, pošlje UJP izpisek organizacijski enoti, ki vodi glavno knjigo zakladnice v ministrstvu, pristojnemu za finance, oziroma za finance pristojnemu organu občinske uprave.
(6) Prejemniki in nadzorniki morajo dnevno na podlagi podatkov, ki jim jih pošlje UJP v obliki delnega izpisa o prometu ali izpiska o prometu in stanju posameznega vplačilnega, zbirnega prehodnega ali prehodnega podračuna, ali podračuna prejemnika pravilno in pravočasno evidentirati plačane in vrnjene dajatve skladno z veljavnimi predpisi.
(7) Nadzorniki morajo zaradi pravilnosti podatkov o plačanih dajatvah v izpiskih o prometu in stanju na svojih prehodnih podračunih določiti vsakemu plačniku dajatve številko prehodnega podračuna, znesek, rok plačila in podatke, ki morajo biti na plačilnem nalogu vpisani v predpolje in v polje sklicevanja na številko odobritve.
7. člen
(mesečno poročanje o vplačanih in vrnjenih prihodkih ter usklajevanje podatkov)
(1) UJP izdela mesečna poročila o:
1. plačanih in vrnjenih dajatvah po posameznih podračunih;
2. plačanih in vrnjenih dajatvah po posameznih podkontih;
3. razdelitvi dajatev, ki pripadajo več prejemnikom.
(2) UJP mora poročila iz prejšnjega odstavka poslati pristojnim prejemnikom in nadzornikom najkasneje peti delovni dan po koncu meseca, za katerega izdela poročila.
(3) Prejemniki in nadzorniki morajo najmanj enkrat mesečno na podlagi poročil UJP o plačanih in vrnjenih dajatvah, uskladiti svoje evidence. Če ugotovijo, da so nastale razlike v podatkih o plačanih in vrnjenih dajatvah morajo ugotovljene razlike odpraviti po postopkih, ki so določeni v tem pravilniku za plačila in razporeditve plačanih dajatev ter za vračila napačno vplačanih dajatev in na načine, kot so opisani v Prilogi 1.
(4) Določba prejšnjega odstavka ne velja za UJP, kadar mora popraviti razporeditev dajatve po uradni dolžnosti, ko ugotovi, da je dajatev razporedila napačno, za napačno razporeditev pa UJP ne zaračuna storitve. Prav tako ravna UJP, ko je bila dajatev plačana na podračun, na katerega se dajatev v skladu s predpisom o podračunih ne plačuje, in ko plačano dajatev preusmeri UJP na pravilni podračun.
8. člen
(zaračunavanje storitev)
UJP mesečno zaračunava storitve razporejanja dajatev v skladu s tem pravilnikom: Zavodu za pokojninsko in invalidsko zavarovanje Slovenije in Zavodu za zdravstveno zavarovanje Slovenije v višini 0,165% od zneska razporejenih dajatev, občinam, Stanovanjskemu skladu Republike Slovenije, Ekološko razvojnemu skladu Republike Slovenije in Slovenski odškodninski družbi v višini 0,05% od zneska razporejenih dajatev ter za razporejanje občinskih in krajevnih samoprispevkov v višini 0,1% od zneska razporejenih dajatev.
9. člen
(začetek veljavnosti)
Ta pravilnik začne veljati 1. januarja 2003.
Št. 32367/02
Ljubljana, dne 3. decembra 2002.
mag. Anton Rop l. r.
Minister
za finance
                                                       Priloga 2

Tipi sklicev na številko obremenitve (SŠOb) in odobritve (SŠOd)
(v nadaljevanju: tip SŠO)


Tip 1.1.  (plačilo dajatve na vplačilni ali zbirni prehodni
podračun, kjer je s predpisom o podračunih predpisan model 11)

SŠOb si določi sam plačnik.

SŠOd:
- predpolje (model):11,
- polje: P1 šifra PU = nadzornik, (4+k), P2 številka podkonta
  dajatve (6+k), P3 številka računa ali drugega dokumenta in 
  oznaka leta (6+2) le, če to določi nadzornik.


Tip 1.2.  (plačilo dajatve na vplačilni ali zbirni prehodni
podračun, kjer je s predpisom o podračunih  predpisan model 19)

SŠOb si določi sam plačnik.

SŠOd:
- predpolje (model):19,
- polje: P1 davčna številka (7+k), P2 šifra obvezne dajatve
(4+k), P3 številka odločbe, sklepa ali drugega akta (7) le, če
to določi davčni ali carinski organ.


Tip 1.3.  (plačilo dajatve na prehodni podračun nadzornika)

SŠOb si določi sam plačnik

SŠOd določi nadzornik, lahko tudi po modelu 11 ali po modelu 19.


Tip 2.1. (razporeditev plačane dajatve z zbirnega prehodnega
podračuna na vplačilni podračun)

SŠOb:
- predpolje (model): 11,
- polje: P1 šifra PU = 99996, P2 številka podkonta, P3 ni
obvezen podatek.

SŠOd:
- predpolje (model): 11,
- polje: P1 šifra PU = 99996, P2 številka podkonta, P3 ni
obvezen podatek.


Tip 2.2.  (razporeditev plačane dajatve s prehodnega podračuna
nadzornika na zbirni prehodni ali vplačilni podračun)

SŠOb:
- predpolje (model): 11,
- polje: P1 šifra PU = nadzornik, P2 številka podkonta, P3 ni
obvezen podatek.

SŠOd:
- predpolje (model): 11,
- polje: P1 šifra PU = 99996, P2 številka podkonta, P3 ni
obvezen podatek.


Tip 2.3.  (razporeditev plačane dajatve z vplačilnega podračuna
na podračun prejemnika, ki je neposredni PU)

SŠOb 
- predpolje (model): 11,
- polje: P1 šifra PU = 99996, P2 številka podkonta, P3 ni
obvezen podatek.

SŠOd:
- predpolje (model): 18,
- polje: P1 šifra PU = prejemnik, P2 številka podkonta, P3 leto
obveznosti.


Tip 2.4.  (razporeditev plačane dajatve z zbirnega prehodnega
ali vplačilnega podračuna na podračun prejemnika, ki je
posredni PU)

SŠOb:
- predpolje (model): 11,
- polje: P1 šifra PU = 99996, P2 številka podkonta, P3 ni
obvezen podatek.

SŠOd:
- predpolje (model): 11,
- polje: P1 šifra PU = prejemnik, P2 številka podkonta, P3 ni
obvezen podatek.


Tip 3.1.  (vračilo preveč ali napačno plačane dajatve z zbirnega
prehodnega ali vplačilnega podračuna, kjer je s predpisom o
podračunih predpisan model 11)

SŠOb:
- predpolje (model):11,
- polje: P1 šifra PU = nadzornik, P2 številka podkonta, P3 
številka računa ali drugega dokumenta in oznaka leta le, če to
določi nadzornik.

SŠOd si določi upravičenec za vračilo.


Tip 3.2.  (vračilo preveč ali napačno plačane dajatve z zbirnega
prehodnega ali vplačilnega podračuna, kjer je s predpisom o
podračunih predpisan model 19)

SŠOb:
- predpolje (model): 19,
- polje:  P1 davčna številka (7+k), P2 šifra obvezne dajatve
(4+k), P3 številka odločbe, sklepa ali drugega akta davčnega ali
carinskega organa le, če to določi davčni ali carinski organ.

SŠOd si določi upravičenec za vračilo.


Tip 3.3.  (vračilo preveč ali napačno plačane dajatve s
prehodnega računa nadzornika)

SŠOb določi nadzornik, lahko tudi po modelu 11 ali po modelu 19.

SŠOd si določi sam upravičenec za vračilo.


Tip 4.1.  (zagotovitev sredstev za vračilo ali za uskladitev z
Vplačilnega podračuna na zbirni prehodni podračun)

SŠOb:
- predpolje (model): 41,
- polje: P1 šifra PU = 99996, P2 številka podkonta, P3 ni
obvezen podatek.

SŠOd:
- predpolje (model): 41,
- polje: P1 šifra PU = 99996, P2 številka podkonta, P3 ni
obvezen podatek.


Tip 4.2.  (zagotovitev sredstev za vračilo ali za
uskladitev z vplačilnega ali zbirnega prehodnega podračuna na
prehodni podračun nadzornika)

SŠOb:
- predpolje (model): 41,
- polje: P1 šifra PU = 99996,  P2 številka podkonta, P3 ni
obvezen podatek.

SŠOd:
- predpolje (model): 41,
- polje: P1 šifra PU = nadzornika, P2 številka podkonta, P3 ni
obvezen podatek.


Tip 4.3.  (zagotovitev sredstev za vračilo ali za uskladitev s
Podračuna prejemnika, ki je neposredni PU, na vplačilni
podračun)

SŠOb:
- predpolje (model): 48,
- polje: P1 šifra PU = prejemnik, P2 proračunska postavka in
številka podkonta (4+6+k), P3 oznaka leta (4 mesta).

SŠOd:
- predpolje (model): 41,
- polje: P1 šifra PU = 99996, P2 številka podkonta, P3 ni
obvezen podatek. 


Tip 4.4.  (zagotovitev sredstev za vračilo ali za uskladitev s
Podračuna prejemnika, ki je posredni PU, na vplačilni ali na
zbirni prehodni podračun)

SŠOb:
- predpolje (model): 41,
- polje: P1 šifra PU = prejemnik,  P2 številka podkonta, P3 ni
obvezen podatek.

SŠOd:
- predpolje (model): 41,
- polje: P1 šifra PU = 99996, P2 številka podkonta, P3 ni
obvezen podatek.


Tip 5.1.  (uskladitev s prenosom sredstev z enega vplačilnega
podračuna na drug vplačilni podračun ali na drug zbirni prehodni
podračun, z enega zbirnega prehodnega podračuna na drug zbirni
prehodni podračun ali na drug vplačilni podračun, kjer je s
predpisom o podračunih predpisan model 11)

SŠOb:
- predpolje (model): 41,
- polje: P1 šifra PU = nadzornik 1,  P2 številka podkonta 1, P3
ni obvezen podatek.

SŠOd:
- predpolje (model): 11,
- polje: P1 šifra PU = nadzornik 2, P2 številka podkonta 2, P3
ni obvezen podatek.


Tip 5.2.  (uskladitev s prenosom sredstev z enega vplačilnega
podračuna na drug vplačilni podračun ali na drug zbirni prehodni
podračun, z enega zbirnega prehodnega podračuna na drug zbirni
prehodni podračun ali na drug vplačilni podračun, kjer je s
predpisom o podračunih predpisan model 19)

SŠOb:
- predpolje (model): 41,
- polje: P1 šifra PU = nadzornik 1,  P2 številka podkonta 1, P3
ni obvezen podatek.

SŠOd:
- predpolje (model): 19,
- polje: P1 šifra PU = nadzornik 2, P2 šifra obvezne dajatve 2,
P3 ni obvezen podatek.

Opomba: V tipih 5.1. in 5.2. pomeni številka podkonta 1 dajatev,
ki se usklajuje v breme vplačilnega računa ali v breme zbirnega
prehodnega računa, številka podkonta 2 ali šifra obvezne
dajatve 2 pa dajatev, ki se usklajuje v dobro vplačilnega ali
zbirnega prehodnega podračuna.


AAA Zlata odličnost

Nastavitve piškotkov

Vaše trenutno stanje

Prikaži podrobnosti