Uradni list

Številka 29
Uradni list RS, št. 29/1991 z dne 12. 12. 1991
Uradni list

Uradni list RS, št. 29/1991 z dne 12. 12. 1991

Kazalo

1210. Sklep o vzdrževanju likvidnosti pooblaščenih bank v plačilih do tujine (prečiščeno besedilo), stran 1216.

Na podlagi drugega odstavka 20. člena zakona o Banki Slovenije (Uradni list RS, št. 1/91-I) določa Svet Banke Slovenije prečiščeno besedilo sklepa o vzdrževanju likvidnosti pooblaščenih bank v plačilih do tujine (Uradni list RS, št. 17/91-I) s spremembami in dopolnitvami, objavljenimi v Uradnih listih RS, št. 19/91-I, 21/91-I, 27/91-I in 29/91-I
SKLEP
o vzdrževanju likvidnosti pooblaščenih bank v plačilih do tujine (prečiščeno besedilo)
1. člen
Ta sklep velja za pravne osebe s sedežem v Republiki Sloveniji in fizične osebe s stalnim prebivališčem v Sloveniji, ki opravljajo dejavnost z osebnim delom in so vpisane v register na območju Republike Slovenije.
2. člen
Ta sklep se nanaša na plačila med domačimi osebami iz 1. člena tega sklepa in tujimi osebami po drugem odstavku 6. člena zakona o deviznem poslovanju, ki jih izvršujejo pooblaščene banke.
3. člen
Ta sklep se ne nanaša na plačila, ki jih domače osebe iz 1. člena tega sklepa izterjujejo in poravnavajo v poslovanju z ostalimi republikami v Jugoslaviji, kadar plačilni promet z njimi ne poteka v konvertibilni valuti.
4. člen
Prilive po finančnih kreditih za konverzijo v domačo valuto, ki jih najemajo domače osebe iz 1. člena tega sklepa, razen pooblaščenih bank, so pooblaščene banke dolžne prodati Banki Slovenije.
5. člen
Končni koristnik priliva se lahko odloči, da priliv neposredno uporabi za plačilo v tujino ali to svojo pravico proda drugi domači osebi, pod pogojem, da to stori najkasneje naslednji delavnik po dnevu, ko je bil obveščen o prilivu iz tujine in pred izplačilom protivrednosti v domači valuti.
V primeru iz prejšnjega odstavka je dolžan končni koristnik priliva pooblaščeni banki predložiti poleg naloga za izplačilo protivrednosti v domači valuti tudi nalog za plačilo v tujino. Če je bila pravica do uporabe priliva za plačilo v tujino prodana, je dolžan končni koristnik priliva predložiti kupčev nalog za plačilo v tujino. Ta obveznost ne velja v primeru, če je kupec pravice pooblaščena banka.
V primeru, da domači osebi iz prvega odstavka v roku 10 dni od dneva predložitve naloga iz drugega odstavka zapade v plačilo obveznost po tujih kreditih, lahko banka v celoti ali delno, vendar največ do višine kreditne obveznosti, ki zapade v plačilo, odkloni plačilo v tujino po drugem odstavku tega člena in celoten ali delen znesek priliva uporabi za plačilo kreditne obveznosti.
6. člen
Guverner Banke Slovenije izda natančnejša navodila za izvajanje določil prvega odstavka 5. člena tega sklepa.
7. člen
Domače osebe iz 1. člena tega sklepa lahko pobotajo terjatve in obveznosti s tujino pod naslednjimi pogoji:
– da je bil po opravljenem izvozu blaga in storitev v državi kupca blaga uveden embargo na plačila, izveden državni udar, da je izbruhnila vojna ali se je zgodila elementarna nesreča, zaradi česar so bila onemogočena plačila iz te države, kar še dokazuje z listinami, ki so jih izdali pristojni organi v državi kupca;
– da je bil po opravljenem izvozu blaga in storitev zoper tujega dolžnika začet postopek sodne poravnave ali stečaja, da je bil sprožen arbitražni ali sodni spor, kar se dokazuje z ustreznimi vlogami in sklepi pristojnih organov;
– da je uveden postopek prisilne poravnave ali stečaja domačega dolžnika ali da mu je zaradi nelikvidnosti blokiran žiro račun, pod pogojem, da ni kršen vrstni red upnikov (soglasje sodišča, stečajnega upravitelja).
Razen pod pogoji iz prvega odstavka tega člena je pobot možen tudi v primeru, da domača oseba ob pobotu zagotovi ustrezen konvertibilni priliv v višini, ki jo določi Banka Slovenije, in predloži Banki Slovenije potrdilo pooblaščene banke, da nima neporavnanih garantiranih obveznosti do tujine.
Dovoljenje za pobot dolgov in terjatev s tujino izda Banka Slovenije.
Pri pobotu garantiranih ali z drugim poroštvom zavarovanih obveznosti je potrebno soglasje garanta oziroma poroka.
Podrobnejša navodila v zvezi z izvajanjem tega člena lahko izda Banka Slovenije.
8. člen
Pooblaščene banke so dolžne Banko Slovenije tedensko obveščati o neporavnanih garantiranih obveznostih, ki jih imajo domače osebe iz prvega odstavka tega člena do tujine.
9. člen
Banka Slovenije predpiše vsebino in način poročanja ter evidence pooblaščenih bank, potrebne za spremljanje uresničevanja tega sklepa.
10. člen
V obdobju do 31. decembra 1991 so pooblaščene banke dolžne po tečaju 110% za evidenčne devizne pozicije v odnosu na tečaj dinarja na dan 7. oktobra 1991 odkupiti lastne evidenčne devizne pozicije, oblikovane na podlagi uredbe o plačevanju v tujino in o izterjavi plačil za izvoženo blago in storitve v pogojih oteženega plačevanja v tujino (Uradni list RS, št. 4/91-I, 8/91-I), ki jim jih ob predložitvi nalogov za plačilo v tujino predložijo domače osebe iz 1. člena tega sklepa v višini naloga.
Vrednost evidenčnih deviznih pozicij, ki jih domače osebe iz 1. člena tega sklepa predložijo pooblaščenim bankam v odkup po prejšnjem odstavku, se mesečno porazdeli na enake obroke. Do likvidacije salda evidenčnih deviznih pozicij priznava pooblaščena banka na vrednost neodkupljenega salda evidenčnih deviznih pozicij, izračunano po prvem odstavku tega člena, obresti v višini najvišje aktivne obrestne mere pooblaščene banke za likvidnostne kredite.
Pooblaščena banka lahko mesečno odkupi tudi večjo vrednost evidenčnih deviznih pozicij, kot je določeno z drugim odstavkom tega člena, če se tako sama odloči.
Evidenčne devizne pozicije, ki pooblaščeni banki niso bile predložene v skladu s prvim odstavkom tega člena, so pooblaščene banke na pisno zahtevo domače osebe iz 1. člena dolžne odkupiti najkasneje do 31:12.1991.
11. člen
Za obveznosti do tujine, za katere so bili na dan uveljavitve tega sklepa odpisi evidenčnih deviznih pozicij že izvršeni, plačilo v tujino pa še ne, se pri plačilu uporabi veljavni tečaj na dan plačila obveznosti tujini, zmanjšan za vrednost odpisanih evidenčnih deviznih pozicij na dan predložitve naloga za plačilo v tujino.
12. člen
Pooblaščene banke so dolžne v roku 8 dni po uveljavitvi tega sklepa odkupiti od Republike Slovenije lastne evidenčne devizne pozicije po tečaju evidenčnih deviznih pozicij 110% v odnosu na tečaj dinarja na dan 7. oktober 1991.
13. člen
Neporavnana in pogodbeno neurejena negativna stanja evidenčnih deviznih pozicij po uredbi o plačevanju v tujino in o izterjavi plačil za izvoženo blago in storitve v pogojih oteženega plačevanja v tujino (Uradni list RS, št. 4/91-I, 8/91-I) na dan uveljavitve tega sklepa so domače osebe iz 1. člena dolžne poravnati po tečaju 110% za evidenčne devizne pozicije v odnosu na tečaj dinarja na dan 7. oktobra 1991 do 31. decembra 1991 v enakih mesečnih obrokih. Domače osebe iz 1. člena tega sklepa se lahko s pooblaščeno banko dogovorijo tudi o drugačnih načinih in dinamiki poravnave negativnega stanja evidenčnih deviznih pozicij.
14. člen
Ta sklep začne veljati z dnem objave v Uradnem listu Republike Slovenije.
Predsednik
Sveta Banke Slovenije
Guverner
dr. France Arhar l. r.

AAA Zlata odličnost

Nastavitve piškotkov

Vaše trenutno stanje

Prikaži podrobnosti