Uradni list

Številka 28
Uradni list RS, št. 28/2004 z dne 25. 3. 2004
Uradni list

Uradni list RS, št. 28/2004 z dne 25. 3. 2004

Kazalo

1219. Pravilnik o spremembah in dopolnitvah pravilnika o postopku vpisa sorte v sortno listo in o vodenju sortne liste, stran 3158.

Na podlagi osmega odstavka 19. člena, petega odstavka 39. člena, šestega odstavka 43. člena, tretjega odstavka 44. člena, četrtega odstavka 51. člena, sedmega odstavka 54. člena, četrtega odstavka 55. člena in šestega odstavka 76. člena zakona o semenskem materialu kmetijskih rastlin (Uradni list RS, št. 58/02) izdaja minister za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
P R A V I L N I K
o spremembah in dopolnitvah pravilnika o postopku vpisa sorte v sortno listo in o vodenju sortne liste*
1. člen
V pravilniku o postopku vpisa sorte v sortno listo in o vodenju sortne liste (Uradni list RS, št. 38/03), se 6. člen spremeni tako, da se glasi:
»6. člen
(1) Za preizkušanje RIN sorte poljščin in zelenjadnic se uporabljajo metode preizkušanja, ki so za posamezno vrsto navedene v Prilogah I in II Direktive 2003/90/ES in Direktive 2003/91/ES. Če poljščine in zelenjadnice niso zajete v teh prilogah, se uporabljajo metode, ki se uporabljajo v državi, kjer se preizkušanje RIN sorte izvaja oziroma v Republiki Sloveniji metode, ki jih za preizkušanje RIN sorte vodi uprava, kjer so tudi dosegljive.
(2) Pri preizkušanju RIN sorte se preverijo vse lastnosti, ki so navedene v protokolih Urada skupnosti za rastlinske sorte – (CPVO) in vsaj tiste lastnosti, ki so v smernicah Mednarodne zveze za varstvo novih sort rastlin – (UPOV) označene z (*), razen če opazovanja določene lastnosti sorte ne ovira izražanje kake druge lastnosti ali, če izražanja določene lastnosti sorte ne preprečujejo okoljske razmere, v katerih se izvaja preizkušanje.
(3) Pri poskusih RIN sorte je treba upoštevati minimalne zahteve glede zasnove poskusa in rastnih razmer, ki so navedene v metodah preizkušanja.
(4) Za preizkušanje VPU sorte poljščin se uporabljajo metode, ki jih v okviru zbirke metod za preizkušanje VPU sorte vodi uprava, kjer so tudi dosegljive. Metode zajemajo vsaj naslednje parametre:
– pridelek,
– odpornost proti škodljivim organizmom,
– odzivanje na dejavnike okolja,
– kakovostne lastnosti.
(5) Ob predložitvi poročil preizkušanja iz prejšnjega odstavka je treba navesti uporabljene metode.
(6) Za preizkušanje RIN in VPU sorte vinske trte se uporabljajo metode, ki jih v okviru zbirke metod za preizkušanje RIN in VPU sorte vodi uprava, kjer so tudi dosegljive. V metodah morajo biti zajete lastnosti, navedene v prilogi 6, ki je sestavni del tega pravilnika. Metode upoštevajo minimalne zahteve za izvedbo preizkušanja, ki so navedene v prilogi 7, ki je sestavni del tega pravilnika.
(7) Določba prejšnjega odstavka ne velja za tiste sorte vinske trte, ki so bile do 31. decembra 1971 že vpisane v sortno listo v skladu s takrat veljavnimi predpisi. Opis teh sort lahko temelji na opisih v uradnih ampelografskih publikacijah.«.
2. člen
V 8. členu se črtata tretji in četrti odstavek.
3. člen
10. člen se spremeni tako, da se glasi:
»10. člen
(1) Prijavitelj je dolžan plačati stroške preizkušanja VPU oziroma RIN sorte in za pridobitev poročila o preizkušanja RIN sorte neposredno izvajalcu preizkušanja sorte v 30 dneh po prejemu računa in obvestila o zasnovi poskusa na poskusnem polju oziroma v 30 dneh po prejemu računa o pridobitvi poročila RIN sorte.
(2) Prijavitelj je dolžan predložiti upravi dokazilo o plačilu stroškov v roku 15 dni od plačila stroškov.
(3) Če prijavitelj izvajalcu preizkušanja sorte v roku iz prvega odstavka tega člena ne plača stroškov preizkušanja, ga izvajalec pozove, naj to stori v naknadnem roku. Rok za naknadno plačilo stroškov preizkušanja je 30 dni od dneva prejema poziva. Višino stroškov preizkušanja se obračuna v skladu s prilogo 4, ki je sestavni del tega pravilnika.
(4) Če prijavitelj izvajalcu preizkušanja kljub pozivu ne plača stroškov, izvajalec o tem obvesti upravo, ki prijavitelja pozove, naj to stori v nadaljnjih 30 dneh od dneva prejema poziva. Če prijavitelj kljub temu ne plača stroškov, uprava z odločbo zavrne prijavo. V tem primeru prijavitelj ni upravičen do vmesnega oziroma končnega poročila o preizkušanju RIN oziroma VPU sorte.«.
4. člen
V 14. členu se v drugem odstavku v peti alinei pika nadomesti s podpičjem in doda nova šesta alinea, ki se glasi:
»– vsebuje presledek.«
5. člen
Za 17. členom se dodata novo podpoglavje »2.a Dodatne zahteve za gensko spremenjene sorte« in 17.a člen, ki se glasi:
»17.a člen
(predhodna odobritev gensko spremenjenih sort)
(1) Sorta, ki je gensko spremenjeni organizem v skladu z določbami zakona, ki ureja ravnanje z gensko spremenjenimi organizmi (1. in 2. točka 2. člena Direktive 2001/18/ES) (v nadaljnjem besedilu: gensko spremenjena sorta), se lahko vpiše v sortno listo le, če so bili upoštevani vsi ukrepi, da se prepreči škodljive vplive na zdravje ljudi in okolje. V ta namen se izvede ocena tveganja v skladu z zakonom, ki ureja ravnanje z gensko spremenjenimi organizmi (Direktiva 2001/18/ES).
(2) Če je pridelek določene sorte poljščin ali zelenjadnic, ki je gensko spremenjena, ali material, pridobljen od take sorte, namenjen za uporabo v živilih, kot jih opredeljuje 3. člen Uredbe 1829/2003/ES ali v krmi, kot jo opredeljuje 15. člen navedene Uredbe, se lahko taka sorta vpiše v sortno listo le, če je bila pred tem odobrena pri Evropski agenciji za varnost hrane (EFSA) v skladu s predpisi, ki urejajo varnost hrane.
(3) Gensko spremenjena sorta poljščin ali zelenjadnic, ki je namenjena za uporabo kot živilo ali krma v skladu z 2. ali 3. členom Uredbe 178/2002/ES, se lahko vpiše v sortno listo le, če je bila pred tem odobrena pri Evropski agenciji za varnost hrane (EFSA) v skladu s predpisi, ki urejajo varnost hrane.
(4) Če so proizvodi, pridobljeni od razmnoževalnega materiala gensko spremenjene sorte trte, namenjeni za uporabo kot živilo ali v živilih, kot jih opredeljuje 3. člen Uredbe 1829/2003/ES, se lahko taka sorta trte vpiše v sortno listo le, če je bila pred tem odobrena pri Evropski agenciji za varnost hrane (EFSA) v skladu s predpisi, ki urejajo varnost hrane.
(5) Če so proizvodi, ki so pridobljeni od razmnoževalnega materiala gensko spremenjene sorte trte, namenjeni za uporabo v živilih ali krmi v skladu z 2. ali 3. členom Uredbe 178/2002/ES, se lahko taka sorta vpiše v sortno listo le, če je bila pred tem odobrena pri Evropski agenciji za varnost hrane (EFSA) v skladu s predpisi, ki urejajo varnost hrane.«.
6. člen
V 22. členu se za drugim odstavkom dodata tretji in četrti odstavek, ki se glasita:
»(3) Ne glede na prejšnji odstavek se za sorte trte vodijo v sortni listi naslednji podatki:
– vrsta kmetijskih rastlin,
– ime sorte in morebitni sinonimi za sorto,
– registrska številka sorte,
– vzdrževalec sorte in njegov pooblaščenec,
– dobavitelj, ki ima dovoljenje za vzdrževanje sorte,
– datum vpisa sorte v sortno listo, razen za sorte, ki so bile dne 31. decembra 1971 že vpisane v sortno listo,
– datum, do katerega se lahko trži semenski material sorte, ki je izbrisana iz sortne liste,
– ali je sorta gensko spremenjena,
– ali gre za ohranjevalno sorto,
– glavne morfološke in fiziološke lastnosti, po katerih se sorta razlikuje od ostalih sort.«
(4) Na predlog dobavitelja, ki vzdržuje izvorni material klona v skladu s predpisom, ki ureja trženje materiala za vegetativno razmnoževanje trte, se lahko pri določeni sorti vinske trte v sortni listi vodijo tudi naslednji podatki: o oznaki klona ter o vzdrževalcu klona.«
7. člen
(priloge)
(1) Priloga 4 se nadomesti z novo prilogo 4, ki je kot priloga sestavni del tega pravilnika.
(2) Za prilogo 5 pravilnika se dodata prilogi 6 in 7, ki sta kot priloga sestavni del tega pravilnika.
8. člen
(dosegljivost predpisov)
Direktive in uredbe Evropske unije, na katere se sklicuje ta pravilnik, so do objave v Uradnem listu EU v slovenskem jeziku v pisni in elektronski obliki na vpogled pri upravi v angleškem in slovenskem jeziku. Pri sklicu na direktive in uredbe se njihove določbe uporabljajo v njihovem vsakokrat veljavnem besedilu.
9. člen
(prehodne določbe)
(1) Že začeti postopki se dokončajo v skladu s tem pravilnikom, uradni poskusi preizkušanja RIN sorte se dokončajo v skladu z metodami preizkušanja, ki so veljale do uveljavitve teh sprememb pravilnika.
(2) S 1. majem 2004 se prenehajo uporabljati določbe 14., 15. in 16. člena pravilnika.
(3) Od 1. maja 2004 dalje uprava preverja ustreznost imena sorte v skladu z določbami Uredbe 930/2000/ES.
10. člen
(uveljavitev)
Ta pravilnik začne veljati naslednji dan po objavi v Uradnem listu Republike Slovenije.
Št. 321-21-03-116/2002-2
Ljubljana, dne 27. februarja 2004.
EVA 2004-2311-0072
mag. Franc But l. r.
Minister
za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
PRILOGA


PRILOGA 4

1. Stroški preizkušanja vrednosti za pridelavo in uporabo (VPU) sorte

------------------------------------------------------------------------
    Kmetijska rastlina                 Stroški preizkušanja VPU
                                               točk/leto
------------------------------------------------------------------------
                               Redni rok plačila    Naknadni rok plačila
------------------------------------------------------------------------
pšenica in pivovarski ječmen         177                    210
koruza                               105                    160
druge vrste žita                      96                    145
krompir                              192                    230
sladkorna pesa                       200                    270
oljnice in predivnice                 85                    125
trave in detelje                     104                    125
krmni dosevki                         60                     90
vinska trta                          500                    800
hmelj                                600                    850
katerakoli druga vrsta                90                    125
------------------------------------------------------------------------

2. Stroški preizkušanja oziroma pridobitve poročila RIN sorte
2.1 Preizkušanje RIN sorte:
– za preizkušanje RIN sorte v sortnem poskusu prijavitelj plača imenovanemu
izvajalcu dejanske stroške preizkušanja.
2.2 Pridobitev poročila RIN sorte:
– prijavitelj plača dejanske stroške pridobitve poročila RIN sorte izvajalcu, ki
je to poročilo izdal.
Vrednost 1 točke od 1. marca 2004: 1.000,00 SIT


PRILOGA 6
                                      DEL A

Morfološke lastnosti, ki se upoštevajo pri postopku preizkušanja razločljivosti,
izenačenosti in nespremenljivosti sorte vinske trte

1.   Tvorba listnih brstov na rastoči rozgi, dolgi 10 do 20 cm
     1.1. oblika
     1.2. barva (ob odprtju, da se omogoči opazovanje antocianov)
     1.3. dlakavost
2.   Zelena rozga v času cvetenja
     2.1. prečni prerez (oblika in kontura)
     2.2. dlakavost
3.   Olesenela rozga
     3.1. površina
     3.2. internodiji
4.   Porazdelitev vitic
5.   Mladi listi na vrhu rastoče rozge, dolge 10 do 30 cm (prvi trije listi brez
     listnih brstov, šteto od te točke)
     5.1. barva
     5.2. dlakavost
6.   Razviti listi (ki se nahajajo med 8. in 11. nodijem)
     6.1. fotografija
     6.2. risba ali neposredni odtis, z merilom
     6.3. splošna oblika
     6.4. število listnih krp
     6.5. ukrivljenost listnega peclja
     6.6. globina zgornje in spodnje stranske ukrivljenosti
     6.7. dlakavost spodnje strani lista
     6.8. površina
     6.9. stranska nazobčanost
7.   Cvet
     7.1. viden spol
8.   Tehnološka zrelost grozdja (za vinske in namizne sorte)
     8.1. fotografija (z merilom)
     8.2. oblika
     8.3. velikost
     8.4. pecelj (dolžina)
     8.5. povprečna teža v gramih
     8.6. trganje
     8.7. kompaktnost grozda
9.   Tehnološka zrelost jagod (pri vinskih in namiznih sortah)
     9.1. fotografija (z merilom)
     9.2. oblika
     9.3. oblika z navedbo povprečne teže
     9.4. barva
     9.5. kožica (pri namiznih sortah)
     9.6. število pešk (pri namiznih sortah)
     9.7. pulpa
     9.8. sok
     9.9. okus
10.  Seme (pri vinskih in namiznih sortah): fotografija obeh strani in profila
     (z merilom).

                                      DEL B

Fiziološke lastnosti, ki se upoštevajo pri postopku preizkušanja razločljivosti,
izenačenosti in nespremenljivosti sorte vinske trte

1. Vegetativni razvoj
   1.1. Določitev fenoloških datumov:
        Fenološki datumi se določijo v primerjavi z eno ali več primerjalnimi
        sortami.
   1.2. Datum brstenja
        Datum, ko se polovica očes obrezane vinske trte razpoči in se pokaže
        njihova notranja dlakavost glede na primerjalne sorte.
   1.3. Datum polnega cvetenja
        Datum, ko se odpre polovica cvetov na določenem številu rastlin v
        primerjavi s primerjalnimi sortami.
   1.4. Zrelost (pri vinskih in namiznih sortah)
        Poleg obdobja zrelosti je treba označiti tudi gostoto ali predvideno
        vsebnost sladkorja v moštu, vsebnost kislin v moštu in ustrezen pridelek
        grozdja, izražen v kilogramih na hektar, v primerjavi z eno ali več
        primerjalnimi sortami, ki po možnosti dajejo podobno velik pridelek.
2. Pridelovalne lastnosti
   2.1. Moč rasti
   2.2. Način rasti (položaj prvega rodnega brsta, prevladujoča oblika)
   2.3. Proizvodnost
        2.3.1. rednost
        2.3.2. pridelek
        2.3.3. anomalije
   2.4. Odpornost ali občutljivost
        2.4.1. na neugodne razmere
        2.4.2. na škodljivce
        2.4.3. nagnjenost k pokanju jagod
   2.5. Obnašanje med vegetativnim razmnoževanjem
        2.5.1. pri cepljenju
        2.5.2. pri razmnoževanju s potaknjenci
3. Uporaba
   3.1. Za vinske sorte
   3.2. Za namizne sorte
   3.3. Za podlage
   3.4. Za industrijsko rabo


PRILOGA 7

                    MINIMALNE ZAHTEVE ZA IZVEDBO PREIZKUŠANJA

1. Podatki o poskusnem nasadu
   1.1. Lokacija
   1.2. Zemljepisni pogoji
        1.2.1. zemljepisna dolžina
        1.2.2. zemljepisna širina
        1.2.3. nadmorska višina
        1.2.4. ekspozicija in nagib
   1.3. Podnebne razmere
   1.4. Tip tal
2. Tehnični postopek: postopek preizkušanja
   2.1. Za vinske in namizne sorte
        2.1.1. 24 trsov, če je mogoče na različnih podlagah
        2.1.2. najmanj tri leta proizvodnje
        2.1.3. najmanj dve lokaciji z različnimi ekološkimi pogoji
        2.1.4. prijem cepičev je treba pregledati z vsaj tremi sortami podlag
   2.2. Za sorte, namenjene za podlage
        2.2.1. 5 trsov z vsaj dvema načinoma rasti
        2.2.2. 5 let po zasaditvi
        2.2.3. 3 lokacije z različnimi ekološkimi pogoji
        2.2.4. prijem cepičev je treba pregledati z vsaj tremi žlahtnimi sortami

AAA Zlata odličnost

Nastavitve piškotkov

Vaše trenutno stanje

Prikaži podrobnosti