Uradni list

Številka 49
Uradni list RS, št. 49/1993 z dne 20. 8. 1993
Uradni list

Uradni list RS, št. 49/1993 z dne 20. 8. 1993

Kazalo

1862. Pravilnik o prenosu pravic industrijske lastnine vloženih pri Zveznem zavodu za patente, na Urad Republike Slovenije za varstvo industrijske lastnine, stran 2629.

Na podlagi četrtega odstavka 122. člena Zakona o industrijski lastnini (Uradni l. RS, št. 13/92, 27/93) izdaja minister za znanost in tehnologijo
PRAVILNIK
o prenosu pravic industrijske lastnine vloženih pri Zveznem zavodu za patente, na Urad Republike Slovenije za Varstvo industrijske lastnine
I. SKUPNE DOLOČBE
1. člen
Ta pravilnik ureja prenos in nadaljevanje postopka za podelitev patentov, priznanje modelov oziroma vzorcev ter blagovnih in storitvenih znamk (v nadaljevanju: pravic), ki so bile do vključno 3: aprila 1992 prijavljene pri Zveznem zavodu za patente v Beogradu(v nadaljevanju: ZZP) ter prenos in vzdrževanje veljavnosti podeljenih oziroma priznanih pravic industrijske lastnine, ki so bile najmanj do vključno 25. junija 1991 pri ZZP dejansko veljavne in so po tem datumu prenehale iz objektivnih razlogov in proti volji prijavitelja oziroma nosilca v Republiki Sloveniji.
2. člen
Zadeve v zvezi z nadaljevanjem postopkov za podelitev oziroma vzdrževanje pravic ter. vzdrževanjem veljavnosti (v nadaljevanju: prenos) opravlja Urad Republike Slovenije za varstvo industrijske lastnine (v nadaljevanju: Urad).
Vse postopke, za katere vložnik dokaže, da so do dneva vložitve zahteve že bili uspešno opravljeni pri ZZP, Urad priznava za opravljene.
3. člen
Oseba, ki prenaša svojo pravico (v nadaljevanju: vložnik), mora Uradu predložiti vlogo, s katero zahteva prenos (v nadaljevanju: zahteva). Zahteva se vloži na obrazcu UVIL 122, ki je sestavni del tega pravilnika, skupaj s prilogami, ki so zahtevane po tem pravilniku. Obrazec UVIL 122 ter prvi izvod prilog morajo nedvoumno in nezamenljivo predstavljati celoto.
Zahteva za prenos se lahko nanaša le na eno pravico.
Obrazec UVIL 122 vsebuje:
1. podatke o vložniku;
2. podatke o zastopniku;
3. podatke o pravici;
4. podatke o plačilu pristojbin;
5. seznam prilog;
6. izjavo o resničnosti navedb v zahtevi;
7. podpis, datum.
Zahtevo podpiše vložnik ali njegov zastopnik.
Če Urad v postopku ugotovi nejasnosti ali neverodostojnosti v zahtevi ali prilogah, lahko od nosilca zahteva dodatne dokumente, pojasnila, izjave itd.
Če zahteva s prilogami vsebuje premalo podatkov in priloženih dokumentov, da nedvoumna identifikacija nosilca in pravice ni možna, Urad na vlogi označi, da ni sprejeta kot zahteva in jo v celoti vrne vložniku.
Urad v uradnem glasilu Urada objavi številko prijave oziroma številko priznane pravice, pod katero je pravico, za katero vložnik zahteva prenos, vodil ZZP.
4. člen
Z dnem vložitve zahteve pridobi vložnik začasno pravico na podlagi prvega odstavka 122. člena zakona o industrijski lastnini (Uradni list RS, št. 13/92, 27/93) (v nadaljevanju: zakon).
Za pravice, ki so bile do dneva vložitve zahteve pri ZZP že podeljene oziroma priznane. Urad o prenosu odloči z odločbo. Veljavnost prenesenih pravic se šteje od datuma vložitve zadevne prijave pri ZZP, vključno s priznano prednostno pravico, če je le-ta bila zahtevana.
Za prijavljene pravice, ki do dneva vložitve zahteve pri ZZP še niso bile objavljene, Urad sprejme prenos s sklepom. Za takšne prijave se prizna začasna pravica v skladu z drugim odstavkom 36. člena zakona, vendar od datuma vložitve pri ZZP, vključno z datumom prednostne pravice, če je le-ta bila zahtevana ob vložitvi prijave pri ZZP.
Vse prenesene pravice se varujejo v skladu z določbami zakona.
5. člen
Za pravice, za katere se zahteva nadaljevanje postopka, se prijavne pristojbine ne plača, vendar se plačajo vse ostale pristojbine za postopke, ki jih Urad opravi, vključno s pristojbinami za vzdrževanje, v skladu z zakonom in na njegovi podlagi izdanimi predpisi.
Za že podeljene oziroma priznane pravice, ki so z odločbo Urada veljavne, se plačajo pristojbine za vzdrževanje za preostalo obdobje veljavnosti, šteto od 1. 3. 1994 dalje, razen za pravice, za katere po 25. 6. 1991 pristojbine pri ZZP niso bile plačane.
Urad bo v postopku prenosa pozval vložnika za plačilo pristojbin.
II. PATENTI
6. člen
Zahtevi za prenos patentne prijave, ki do dneva vložitve zahteve še ni bila objavljena, mora biti priloženo:
– celotna prijava z vsemi prilogami, določena z zakonom in na njegovi podlagi izdanimi predpisi;
– kopija dokumenta, s katerim ZZP potrjuje prejem prijave in ki vsebuje vse podatke o prijavi;
– kopija prijave, prvotno vložene pri ZZP.
Za takšne prijave Urad izvede celotni postopek, ki je določen z zakonom in na njegovi podlagi izdanimi predpisi.
7. člen
Zahtevi za prenos prijave, za katero je do dneva vložitve zahteve že bil sprejet sklep o objavi oziroma je že bila objavljena pri ZZP, mora biti priloženo:
– kopija dokumenta, ki nesporno potrjuje, da je bil že sprejet sklep o objavi oziroma je bila prijava pri ZZP že objavljena in ki vsebuje vse podatke iz te objave;
– celotno besedilo prijave s pripadajočimi skicami za prijavo, za katero je bil še sprejet sklep o objavi oziroma je že bila objavljena pri ZZP, v dveh izvodih;
– prevod naziva, patentnih zahtevkov in izvlečka, če prijava ni v slovenskem jeziku, v dveh izvodih.
Tehnično-grafična kvaliteta prilog mora omogočati nadaljnjo reprodukcijo.
Urad bo ravnal v skladu z določbami prvega odstavka 67. člena in 71. člena zakona o predložitvi prevoda celotnega besedila, ker bo. opravila po določbah 55. in 57. člena zakona štel za opravljena. Če prijava ni v slovenskem jeziku, izda Urad listino v skladu s 67. členom zakona šele potem, ko prejme celotno besedilo patenta v slovenskem jeziku. Prevedeno, besedilo je potrebno Uradu dostaviti najkasneje do roka, ki ga zakon v 71. členu določa za predložitev pisnega dokazila o tem, da patentirani izum izpolnjuje vse zahteve po določbah 8., 9. in 11. člena zakona.
8. člen
Zahtevi za prenos patenta, podeljenega do dneva vložitve zahteve, mora biti priloženo:
– kopija dokumenta, ki nesporno potrjuje, da je bil pri ZZP patent podeljen in vsebuje bistvene podatke, potrebne za vpis v register;
– v popolnem preizkusu odobreno celotno besedilo patenta s pripadajočimi skicami v dveh izvodih;
– prevod naziva, če besedilo ni v slovenskem jeziku. Tehnično-grafična kvaliteta priloženih listin mora omogočati nadaljnjo reprodukcijo.
Za preneseni podeljeni patent se šteje, da so zahteve iz 71., 72. in 73. člena zakona že izpolnjene.
III. MODELI OZIROMA VZORCI
9. člen
Zahtevi za prenos prijave mora biti priloženo:
– prijava določena z zakonom in na njegovi podlagi izdanimi predpisi;
– kopija dokumenta, s katerim ZZP potrjuje prejem prijave in ki vsebuje vse podatke o prijavi;
– kopija celotne prijave, prvotno vložene pri ZZP. Za takšne prijave Urad izvede celotni postopek, ki je določen z zakonom in na njegovi podlagi izdanimi predpisi.
10. člen
Zahtevi za prenos priznanega modela oziroma vzorca mora biti priloženo:
– kopija dokumenta, ki nesporno potrjuje, da je bil model oziroma vzorec pri ZZP že priznan in vsebuje bistvene podatke, potrebne za vpis v register;
– v preizkusu odobreno celotno besedilo modela oziroma vzorca s pripadajočimi fotografijami oziroma grafičnimi prikazi (skice) v dveh izvodih;
– prevod naziva, če besedilo ni v slovenskem jeziku. Tehnično-grafična kvaliteta predloženih listin mora omogočati nadaljnjo reprodukcijo.
IV. ZNAMKE
11. člen
Zahtevi za prenos prijave mora biti priloženo:
– prijava določena z zakonom in na njegovi podlagi izdanimi predpisi;
– kopija dokumenta, s katerim ZZP potrjuje prejem prijave in ki vsebuje vse podatke o prijavi;
– kopija prijave, prvotno vložene pri ZZP.
Za takšne prijave Urad izvede celotni postopek, ki je določen z zakonom in na njegovi podlagi izdanimi predpisi.
12. člen
Zahtevi za prenos priznane znamke mora biti priloženo:
– kopija dokumenta, ki nesporno potrjuje, da je bila znamka že priznana in vsebuje bistvene podatke, potrebne za vpis v register;
– videz znamke v treh izvodih;
– seznam blaga in storitev;
– prevod seznama blaga in storitev, če seznam ni v slovenskem jeziku, v dveh izvodih.
Tehnično-grafična kvaliteta predloženih listin mora omogočati nadaljnjo reprodukcijo.
Za znamko ni mogoče uveljavljati veljavnosti s prenosom po tem pravilniku, če je ista znamka v Republiki Sloveniji veljavna na podlagi pravila št. 38 Madridskega sporazuma o mednarodni registraciji znamk.
V. PREHODNE IN KONČNE DOLOČBE
13. člen
Če je vložniku znano, da je zoper pravico, ki se prenaša sprožen ugovor, postopek za ničnost pravic oziroma razveljavitev znamke ali kakšen drug sodni spor, mora Uradu hkrati z zahtevo ali po njeni vložitvi obvezno dostaviti kopije vseh dokumentov s katerimi razpolaga v zvezi s takšnim ugovorom, postopkom ali sporom.
14. člen
Vloge za prenos, prispele na Urad pred uveljavitvijo tega pravilnika, za katere postopek ni končan, se obravnavajo v skladu s tem pravilnikom.
15. člen
Ta pravilnik začne veljati petnajsti dan po objavi v Uradnem listu Republike Slovenije.
Št. 304-6/93-1
Ljubljana, dne 29. julija 1993.
Minister
za znanost in tehnologijo
dr. Rado Bohinc l. r.

AAA Zlata odličnost

Nastavitve piškotkov

Vaše trenutno stanje

Prikaži podrobnosti